Matias Posted February 17, 2006 Share Posted February 17, 2006 Родилась 17 февраля 1906 в Москве в семье врача-ветеринара. Училась в балетном училище. В годы учебы, испытывая творческое влияние А.А.Ахматовой и В.В.Маяковского, начала писать стихотворные эпиграммы и зарисовки. По совету А.В.Луначарского занялась профессиональной литературной работой. В 1925 году были опубликованы ее первые стихотворения «Китайчонок Ван Ли» и «Мишка-воришка». За ними последовали «Первое мая», «Братишки», после публикации которых К.И.Чуковский отметил незаурядный талант Барто как детского поэта. Некоторые стихотворения были написаны совместно с мужем, поэтом П.Н. Барто («Девочка чумазая», «Девочка-ревушка». После выхода в свет цикла поэтических миниатюр для самых маленьких - «Игрушки», «Фонарик», «Машенька», «Фонарик», Бычок» и других Барто стала одним из самых известных и любимых читателями детских поэтов, ее произведения издавались огромными тиражами, входили в хрестоматии. Ритм, рифмы, образы и сюжеты этих стихов оказались близки и понятны миллионам детей. Агния Барто написала сценарии кинофильмов «Подкидыш» (совместно с актрисой Риной Зеленой), «Алеша Птицын вырабатывает характер», «10 000 мальчиков». Ее стихотворение «Веревочка» было взято режиссером И.Фрэзом за основу сценария фильма «Слон и веревочка». В годы Великой Отечественной войны Барто находилась в эвакуации в Свердловске, выезжала на фронт с чтением своих стихов, выступала на радио, писала для газет. За сборник «Стихи детям» Барто была присуждена Государственная премия (1950). В течение девяти лет Барто вела на радио передачу «Найти человека», в которой занималась поисками людей, разлученных войной. С ее помощью было воссоединено около 1000 семей. Об этой работе Барто написала повесть «Найти человека». В «Записках детского поэта» (1976) поэтесса сформулировала свое поэтическое и человеческое кредо: «Детям нужна вся гамма чувств, рождающих человечность». Многочисленные поездки по разным странам привели ее к мысли о богатстве внутреннего мира ребенка любой национальности. Подтверждением этой мысли стал поэтический сборник «Переводы с детского» (1977), в котором Барто перевела с разных языков детские стихи. В течение многих лет Барто возглавляла Ассоциацию деятелей литературы и искусства для детей, была членом международного Андерсеновского жюри. В 1976 году ей была присуждена Международная премия им.Х.К.Андерсена. Стихи Барто переведены на многие языки мира. Умерла Агния Барто в Москве 1 апреля 1981 года. Источник. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TaNKist_f1 Posted February 17, 2006 Share Posted February 17, 2006 хорошие такие стишки у нее....около моего дома есть библиотека и книжный магазин им.А.Барто... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sag1966 Posted February 17, 2006 Share Posted February 17, 2006 Воспоминания детства... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Skorpion Posted February 17, 2006 Share Posted February 17, 2006 Детство... детство... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Тёмный менестрель Posted February 17, 2006 Share Posted February 17, 2006 Эх... давно это было... Помню даже книжку свою наощупь... Там стихотворение про Вовку Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jourando Posted February 20, 2006 Share Posted February 20, 2006 Замечательный человек... хорошая поэтесса... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.