Jump to content

Minstrelsy - FAQ


Recommended Posts

Дорогие друзья, соратники, коллеги, одним словом все те, кто также как и я интересуется поэзией в целом и балладами в частности.

Как вы уже заметили, с некоторых пор я веду тему Minstrelsy, где упорно и вдумчиво выкладываю наиболее красивые тексты песен менестрелей.

Но как я уже поняла, в теме существует множество черных дыр и белых пятен.

Постараемся разобраться.

 

Если здесь есть знающие люди, то они наверняка уже увидели, что тексты я подписываю порой странными именами - к к примеру, песни, известные в исполнении Aire идут то под именем Йовин, то Иллет. Дело в том что я решила погнаться за достоверностью и писать имена не самих менестрелей, а исключительно авторов текста. Причина проста - тексты для меня наиболее важны, сама тема открыта в Литературе, а не в музыке.

 

Ещё знающие люди сразу увидят, что существуют довольно значительные расхождения между тем, что поется и самими текстами - вплоть до искажения смысла - к примеру песнь о Даэроне - оригинальный текст заканчивается словами "Я вас любил, моя далекая звезда", а Саруман же поет более оптимистично "Я вас люблю, моя далекая звезда". Из того же текста в песне пропущено слово "Сихайя", которое заменено на повтор "Стихая".

Ну и так далее.

 

Кроме того здесь я постараюсь выложить настоящие имена менестрелей - и авторов текста, разумеется, а также небольшие рассказы об истории песен. Например историю рок-оперы Finrod-Song - эта история заслуживает того чтобы быть рассказанной!

 

Одним словом - в этой теме вы можете задать мне любые вопросы, если, конечно, таковые возникнут - начиная от того, кто такие менестрели и заканчивая - где скачать ту или иную песнь.

 

От себя попрошу только немного ограничить жажду общения - тема, скорее, тематическая, познавательная и узкоспециальная, нежели просто "говорильная".

 

Всем спасибо, буду рада ответить на любой вопрос.

Link to comment
Share on other sites

Список настоящих имён будет пополняться в своё время. Также надеюсь выложить здесь и фотографии.

 

Иллет - Наталья Некрасова

 

Йовин - Лина Воробьева

 

Тэм Гринхилл - Наталия Новикова

 

Потаня - Светлана Понтилеева

 

Гарри - Игорь Сазонов

 

Ангэлен - Сергей Бондаренко

 

Гакхан - Калениченко Святослав Викторович

 

Джем - Ольга Волоцкая

 

Дэн Назгул - Денис Полковников

 

Крыс и Шмендра - Алексей и Анна Ширяевы

 

Маглор - Евгений Чернов

Link to comment
Share on other sites

FINROD-SONG

 

Жанр рок-оперы "Финрод-Зонг" авторы, Лора и Йовин, определяют как трагифарс. Впервые опера была поставлена театром "Тампаль" на ЗилантКоне пятого ноября 2001 года, в Казани, затем приехал в Москву. Там же состоялась презентация студийного диска. "Финрод-Зонг" второй спектакль "Тампль", первый называется "Тампль", третий "Жанна Д'Арк" - оба не имеют никакого отношения к Толкиену и никак не связаны с "Финрод-Зонгом, разве что создатели одни.

 

В 2004 году молодежный театр Лориэн представил свою версию спектакля, но самым приятным и значимым событием было начало работы над металл-оперой Финрод-Зонг, презентация диска с демо-записями состоялась на Зиланте-2006 (хотя, многим она была знакома по летнему Open-Air)

 

1) Финрод-Зонг - Finrod-song - song с англ. "песня", на русском произноситься на немецкий манер, т.е."зонг", а не "сонг"

 

2) Трагифарс - состоит из двух корней. Трагедия - драматическое произведение, в котором изображается борьба героя с различными жизненными обстоятельствами, приводящими к его гибели. По определению Аристотеля должна возбуждать в зрителе страх и сострадание. Фарс - старинный вид легкой веселой комедии. Наибольшее развитие фарс получил во Франции (Поэтический словарь)

 

СЮЖЕТ

 

Сюжет Финрод-Зонга основан на "Ле о Лейтиан" (Lay of Leithian) - поэтическом произведении Толкиена, включенном в "Историю Средиземья. Баллады Белерианда" (III,3) под заголовком "Освобождение от оков". Частично содержание баллады известно нам по 19 главе Сильмариллиона, однако там нам дана только основная сюжетная линия. Авторы рок-оперы немного изменили сюжет, выдвинув на передний план историю Финрода Фелагунда.

 

Пересказ либретто

 

Действие начинается с того, что Тингол, узнав, что у дочери есть возлюбленный, соглашается отдать адану ее замуж, если тот принесет Сильмарилл. Берен, согласившись и долго не думая, идет в Нарготронд просить помощи у государя Финрода, которого отец Берена Барахир некогда спас.

 

Озабоченный, Финрод выслушивает Берена и, хотя прекрасно понимает, что поход - его смерть, не отказывает в помощи.

 

Финрод обращается к своему народу, призывая его выступить вместе с ним и Береном к Ангбанду, однако сыновья Феанора убеждают нарготрондцев в том, что поход к цетадели Врага - дело их некасающееся. Спор переходит в ссору, народ поддерживает феанорингов, и в конце концов Финрод швыряет венец и уходит; за ним следует очень немногочисленный отряд верных ему эльфов.

 

Радость феанорингов по поводу ухода Финрода омрачается лишь тем, что Фелагунд сумел преступить себя ради исполнения клятвы, а им вот уже почти пять сотен лет не в моготу. Тут приходит Тингол и предлагает братьям, если они сумеют очаровать его дочь так, чтобы она позабыла о Берене, править Нарготрондом, а один из них троих, по выбору царевны, станет её мужем. Услышав все это, Мелиан Майа, супруга Тингола, с горечью говорит, что Лютиэн все равно будет любить одного Берена, и что Тингол, возжелав Сильмарилл, притронулся к проклятию Феанора и обрек себя и королевство свое на гибель.

 

Отряд во главе с Финродом и Береном тем временем приближается к острову волколаков, владению Саурона. Черный Майа, которого эльфы зовут Гортхаур, или Жестокий, наводит страх на аданов и эльфов. Именно его войны убили барахира, отца Берена. Однако репутация майа как самого жестокого и изощренного в пытках из всех слуг Моргота почти исключила возможность встречи с врагами. Погруженный в невеселые мысли и окруженный слугами, Саурон узнает о незнакомцах, замеченных на границе. Подарок судьбы! Саурон немедленно устремляется к эльфам и происходит легендарный бой чар, в котором Финрод, несмотря на все усилия, оказывается сломлен. Довольный Саурон запирает отряд в темнице.

 

Лютиэн чувствует - случилась беда с любимым, и, встревоженная, идет к Тол-Сириону (остров волколаков); на пути ей встречаются феаноринги. Они предлагают девушке выбрать одного из нихв мужья, но, как нетрудно догадаться, Лютиэн не предает любви к Берену, и феаноринги остаются ни с чем; все, что у них есть - это ненависть и их проклятие.

 

Тем временем Саурон решает узнать по какой такой надобности, его пленники пришли в его владения. Слуги приводят пленников, и Финроду, осмелившимуся сражаться с ним, правой рукой Моргота, Саурон "дарует" радость быть убитым последним, но тот не хочет тянуть и, исполняя долг, идет вместо Берена прямо к Саурону...

 

К этому времени Лютиэн уже подходит к острову, бросает Саурону вызов и, одолев Врага, освобождает возлюбленного. Финал. Галадриэль безутешна - брат ее любимый мертв.

 

Неправда!

 

Много, даже невероятно много ошибок можно пронаблюдать. Официальный (ну, относительно официальный) фан-клуб тамплиеров скромно называют это "глюком". То у Галадриэли всего-то один брат, то еще что. Но в принципе, если многие смирились с ЧКА и экранизацией Властелина Колец, почему это не может так же спокойно быть принято?

 

Что было дальше?

 

Что касается Финрода, то он, согласно "Ле.."

 

 

 

<...>

 

А Фелагунд смеется в Валиноре

И не вернется до заката дней

В наш серый мир страданий и смертей

<...>

 

Из чего следует, что, пробыв некоторое время в Чертогах Мандоса (нечто вроде греч. Аида или сканд. царства Хель), он воплотился вновь и даже, возможно, воссоединился с Амариэ. По крайней мере, Эйлиан в своих "Хрониках..." предположила именно это. А почему бы и нет?

 

РЕМЕЙК

 

Постановка молодежного театра "Лориэн" (возвраст участников приблизительно от 12 до 25), режиссер Елена Созник.

В новую версию введены 3 песни - Лориэн (песня Лоры - "Я пела о золотистой вешней листве...."), Сердце и Ветер, причем последние две песни - дуэт Финрода и Амариэ.

В новой постановке были исправлены многие недочеты оригинальной оперы, но и внесены свои. Есть забавные и двусмысленные моменты, но в целом ремейк очень удачен.

Сюжет был немного упрощен. Ремейк оптимистичнее оригинала (во время финала Финрод довольно бысро оживает) и больше соответсвует названию, ведь в версии Тампля не ясно, чья линия важнее - Финрода или Берена с Лютиэн, здесь же очевидно, что главный герой - Финрод. ©

Link to comment
Share on other sites

Дорогие друзья, если вы заметили неточность в оригинальных текстах а также если вдруг имееете информацию, что автором песни или баллады является не означенный человек - пишите, пожалуйста, здесь. Я допускаю что возможно неустановленное авторство, в спорных случаях пишу в скобках знак вопроса.

Спасибо заранее!

Link to comment
Share on other sites

Господа, в теме Minstrelsy рубеж из 100 постов пройден:) За что я сама собой горжусь а теперь я немного отдохну.

Вообще тексты выкладывать - очень сложно. Каждый пост приходится по нескольку раз редактировать - проблема в том, что когда копируешь из вордовских документов почему-то появляются лишние строки... а то шрифт пляшет... Короче говоря - весело.

 

У меня просьба если вдруг кто тему всё-таки осилил... Я боюсь что могла кое-где повториться и один текст по два раза выложить.

Но вроде нет - на всякий случай, если кто заметить - напишите здесь, пожалуйста.

Заранее спасибо:)

Link to comment
Share on other sites

О том как начинается сумасшествие слагают легенды.

Для меня это было сегодня при прослушивании песни Сарумана... Про Лючиэнь Тинувиэль.

Слушала несколько раз, тщетно пытаясь понять - что же режет слух.

Выяснила.

Напоминаю - в оригинальном тексте есть слова "И звёзды как камни в железном венце" - ещё бы, Сильмариллы, украденные у прекрасного нолдора Феанора были вставлены именно в железный венец...

А Саруман поет - "в хрустальном"

У меня тихий ужас - как так можно с ног на голову первоисточник переставлять не только Толкиена но и автора текста?!

И слушателей с ума сводить:)) Только на десятый раз поняла в чем дело:)

Link to comment
Share on other sites

На сей раз не о сумасшествии...

А вот о чем.

Ну для начала пара слов - несмотря на то что тема неинтересна никому кроме меня (имею ввиду именно эта тема), я всё равно буду вести и её и тему про менестрелей даже если меня забанят:)

Так вот. В моей нынешней подписи слова из Баллады о тёмном менестреле, авторство Тэм Гринхилл.

Я, надо заметить, балладу впервые услышала сегодня - в сети найти её было нелегко:(

Разочарование безумное. Я вообще не понимала как может спеть Тэм... тут и Саруману не справиться... а такие как Гахкан... слишком грубы...

Но спела Тэм... Хорошо спела... Но - песня сама по себе... эмоциональность - как всегда у Тэм - безумная...

А стихи - сами по себе. ИМХО, конечно, но не подходит Тэм для такой песни... Ну никак.

Вот примерно так написалось.

Link to comment
Share on other sites

Нет, что ни говори - Тэм - это на любителя. Сильный темперамент... вкупе с сильными (действительно сильными) стихами...

Не обращала я раньше внимания на её творчество - мне более близки Айрэ и Саруман... но искренне наслаждалась стихами...

Так вот... пересмотрела взгляды немного.

Link to comment
Share on other sites

Тем, кто хочет ознакомиться поближе с творчеством менестрелей...

Айрэ и Саруман - Идущему в Лориен

Айрэ - В зелёных роханских полях

Айрэ и Саруман - Пять замечательных коней - всем слушать

Тэм - Отпустите меня

Гакхан - Воля Моргота

Саруман, Приди ко мне

 

Вот как-то так...

Link to comment
Share on other sites

Руст, Леди Ястреб. Ярчайший пример когда и текст слабый и исполнение слабое. Исполняет Саруман, если у кого есть желание - могу прислать, как, впрочем, и любую песню из тех, чьи тексты предоставлены в теме Minstrelsy

Признаться, несмотря на то что Саруман и Айрэ одни из самых популярных менестрелей, многие обвиняют их в некоторой попсовости и нетребовательности к текстам.

Голоса у них очень красивые. Из недочетов - на эльфийском лучше бы не петь, ну не выходит у Айрэ ни квенья ни синдарин. Песня "Нет мне дома и за морем" - так там она вообще не попадает в ритм. В А Эльберет Гилтониэль - ещё ничего.

Впрочем, на любителя. На мой взгляд - лучшие тексты и великолепные стихи - у Тэм, равно как у неё же - безумная импульсивность, энергия. В песне Отпустите меня Тэм стихи в начале читает великолепно.

Вот как-то так.

Link to comment
Share on other sites

Кстати, по поводу Тэм Гринхилл ещё раз. Советую всем кто хочет ознакомиться с её творчеством покупать альбомы. Скачивать в сети - бессмысленно и беспощадно, разве что для ознакомления, выше битрейта 64 найти нереально, а ещё очень часто встречаются просто плохие записи.

Если есть желание именно для ознакомления, то скачать можно тут, но на качество не пенять.

 

Ещё по поводу где что скачать - сайт Сарумана, что был раньше на народе, наконец-то переехал на нормальный домен, а именно вот сюда. Старый сайт ещё работает, но мало и плохо.

На сайте Сарумана есть много интересного, в том числе и мр3 неплохого качества.

По поводу мр3 ещё - раньше многие песни менестрелей можно было найти вот тут, это была целая кладовая всевозможного замечательного и мелодичного.

Ссылка работала ещё в пятницу, а сегодня почему-то благополучно вырубилась. Но, надеюсь, всё впереди и снова заработает.

По сути если есть желание собрать полную коллекцию песен менестрелей хорошего качества - покупайте, друзья мои, диски. Одно жаль - не всегда и не везде можно найти:( Зато каких-нибудь Катей Лель - сколько угодно.

Деградируем, однако.:(

Link to comment
Share on other sites

Я вижу что в этой теме перманентно кто-то бывает, в смысле гости:) Это не может не радовать. Но скажу умный вещь сейчас - тема сделана не о музыке, а о литературе, о творчестве, одним словом - прибавка с пояснениями к теме Minstrelsy. Там целое море текстов, спросить меня пожно по любому:) Спрашивать тут, но для этого зарегестрироваться надо.

Вот как-то так.

Буду рада ответить:)

ЗЫ - ну есть хоть кто-то кому менестрели также как мне нравятся?..

Я бы с удовольствием безумным творчество Тэм обсудила...:o :o

Link to comment
Share on other sites

Господа, у меня появилась мысль и я её буду думать (с)

А именно - по своему опыту знаю, что для того чтобы составить коллекцию мр3 менестрелей - нужна во-первых уйма времени, во-вторых знать где искать.

Я через это уже прошла, коллекция моя не маленькая. Решила поделиться.

Так что когда до меня дойдёт как выкладывать мр3 в сети - сообщу отдельно:)

Link to comment
Share on other sites

А так по этому адресу пока будет...

www.minstrelsy.narod.ru

Сразу говорю, я удивительный чайнег в этом вопросе, посему сие - просто место под файлы:) Ногами больно если и бить то не меня, а тех кто составлял шаблоны для народа:)

Сейчас туда Тэм Гринхилл попробую выложить...

Link to comment
Share on other sites

Начнём, пожалуй, с особенно любой мною Иллет...

 

Она же Наталия Некрасова, она же Халльгерд Полукровка.

Интервью с ней практически...

 

Автобиография

 

Закончила Химфак МГУ, защитила диссертацию, потом переквалифицировалась в переводчики беллетристики и научной литературы, сейчас работаю выпускающим редактором обозрения "Химический Комплекс России" и переводчиком в издательстве "Эксмо".

Автобиография толкиенистская.

Сочиняла истории всегда сколько себя помню. Но мало кому показывала, потому как было "не принято". Появление ВК послужило сигналом "можно". После выхода первой части немедленно захотела вторую, полезла в Ленинку, там оказалась только третья в оригинале - проглотила. Пошла рыть дальше, дорылась до Иностранки, где мне прямо сразу взяли и выдали "Unfinished Tales". Поглощала том со вкусом несколько дней. Нашла в нем записку на английском, адресованную мне, в котором меня умоляли книгу не сдавать, так как очень нужна. Еще там был телефон. Я позвонила. Так мы познакомились с Натальей Васильевой (Ниенна). Правда, Ниенной она стала позже и с моей нелегкой руки. Вот так и началось. То есть, я вошла не через тусовку, а как бы по касательной. Вторая веха - первая игра в 1993 (Михайловский полигон под Екатеринбургом). Поехала дивнюком, приехала нормальным человеком.

Песни начала писать в 1992 по принципу - а чем я хуже, хотя стихов не люблю, а в то время знала всего шесть аккордов. Последняя веха - запись альбома "Ветер поднебесья", чем весьма горжусь.

 

Квенты

 

Биографии у персонажа моего нет, поскольку я в Средиземье и прочих общеизвестных мирах себя не вижу. Считайте, что это просто понравившееся созвучие, которое используется в качестве рядового псевдонима, ибо я очень четко разделяю свою рабочую жизнь и фэндомскую.

illet.jpg.6edb1983c81c30cf6a1ba876fba0b533.jpg

Link to comment
Share on other sites

Очень милый сайт на народе мною обнаружен. Посвящен творчеству менестрелей. Сайт тут, есть там и тексты и песни, скачать можно много чего, в том числе и полностью Финрод-Сонг (Финрод-Зонг), песни Йовин, Тэм, Йовин и Тэм, Скади, Джэма, короче говоря - на любой вкус.

Сайт к сожалению запустили, многие ссылки битые, но найти интересного можно много, в том числе и интересные версии известных песен.

К сожалению и там Тэм, Баллада о тёмном менестреле - ужасного качества:(

 

Личный сайт Джэм - здесь.

Море текстов, музыки и прочая, прочая, прочая:)

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...