AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Share Posted June 9, 2008 Брюкнер: «Со швейцарцами всегда сложно играть в гостях. Мы сыграли очень плотно в обороне, сделали упор на тактику. Но это может измениться в других играх». (о замене Коллера) «В конце игры необходимы быстрые игроки. Коллер не мог обеспечить скорость, поэтому мы заменили его другим игроком. И это принесло результат». Кун: «Мои игроки могут уйти со стадиона с высоко поднятыми головами, потому они показали хорошую игру. Поражение было незаслуженным. У нас было достаточно шансов чтобы сравнять счет и даже победить». Сверкош: «Это просто фантастика! Что еще можно сказать? Я очень рад и я думаю, что моя команды тоже должна радоваться, потому что швейцарцы играли в этом матче немного лучше нас. Нам очень повезло». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Джуру (о Фрае): «Он наш лучший форвард, нам необходимо, чтобы он вернулся в общую группу как можно быстрее. Мы чувствуем себя увереннее, когда Фрай находится на поле. Без него нам будет очень трудно выйти из группы». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Тарханов (о матче Чехия-Швейцария): «Обе команды почти идеально сыграли в защите. Чехи пытались ействовать первым номером, но швейцарцы постоянно применяли прессинг и не давали соперникам развернуть атаки. Швейцарцам дорого обошлась единственная ошибка в обороне. В целом же им не хватает класса, поэтому, скорее всего, они вряд ли могут рассчитывать на выход из группы». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Пепе: «Не думаю, что я смогу описать все эмоции, которые почувствовал после забитого гола. Особенно после того, как мяч пересек линию ворот». Карвалью: «Мы хотим отпраздновать эту победу с нашими болельщиками, которые постоянно демонстрируют свою любовь к национальной команде. После этой победы мы будем чувствовать себя увереннее в следующем матче, который мы тоже намерены выиграть. Потом настанет черед думать о новом противостоянии. И так до конца турнира». Симау: «Мы хотим посвятить эту победу Киму. Сегодняшний период является сложным для него, поскольку он не сможет помочь нашей команде на Евро. Мы медленно входили в игру, но когда мы нащупали свой ритм, наши мысли были только о победе». Сколари: «Мы находимся на правильном пути. Мы выиграли игру и на пятьдесят процентов решили задачу выхода из группы. Нам нужно шесть очков. Будет замечательно, если мы сможем действительно хорошо сыграть против сборной Чехии (в Женеве в среду), потому что тогда мы пройдем в следующую стадию турнира», – приводит слова Сколари Reuters. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Деку: «Мы показали хороший футбол, и мы контролировали игру. Победа стала наградой нам за работу. Мы хорошо знаем, как важна победа в первом матче, но ещё важнее не проиграть первую игру, как это случилось с нами на прошлом Евро». Терим: «Против Португалии не было легко играть – у них есть известные во всем мире игроки. Однако мы очень много работали, пытались атаковать и победить. Был неудачный эпизод: мы потеряли мяч и пропустили гол, как раз в то самое время, когда у нас начинало что-то получаться, но повторяю, нелегко играть против Роналду, Симау и компании». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Торрес (о Фабрегасе): «Игра Cеска – это мечта. Он знает как нужно двигаться и куда нужно доставить мяч. Он один из лучших полузащитников мира. Я надеюсь, что на Евро он себя покажет на том же уровне, на котором играет в «Арсенале». Играть с Cеском – роскошь для каждого футболиста». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Бубнов (о Деку): «Все закономерно: у португальцев больше классных игроков, а турки сыграли в свою силу. Победить более уверенно португальцам помешал тот факт, что лидеры команды и, прежде всего Деку, проводят не лучший сезон. Полузащитник «Барселоны» уже не в состоянии отрабатывать и в атаке, и в обороне, как раньше. Отсюда – отсутствие гармонии в игре». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Терим (о травмах): «Сервет Четин закончил матч, однако был травмирован в самом начале, что повлияло на его игру. Гекхану Зану надо будет сделать магнитно-резонансное сканирование стопы. Похоже, что у обоих есть проблемы». Четин: «Скорее всего, я не буду играть в других матчах. Я неудачник». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Штранцль (о Плетикосе): «Сейчас каждый сосредоточен на подготовке в стане своей команды. Но мы много времени провели вместе в России. И не раз шутили по поводу предстоящего поединка. Мы играем за московский «Спартак», но сейчас я не придаю этому большое значение. На поле каждый будет биться за победу». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Капелло (о сборной Германии): «Немецкая сборная хорошо обучена и очень сильна. Естественно, что у них были некоторые проблемы с составом, но у них по-прежнему много хороших игроков. Турнир проходит недалеко от их страны, поэтому поддержка трибун им обеспечена. Также в составе сборной Германии много квалифицированных пенальтистов». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Фабрегас: «В нашей команде много достойных игроков и далеко не факт, что мне обеспечено место в основе. Моя задача – помочь партнерам. Если выбор остановится на мне, то я сделаю все возможное, чтобы использовать этот шанс. Для меня существует большая разница в том, чтобы начать игру в «основе» или выйти по ходу матча. Но я должен быть готов именно тот момент, когда я буду нужен». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Баллак (о тактике): «Да, тренер разговаривал со мной, один или два вопроса по команде все еще открыты, но у нас есть еще немного времени. Тем не менее, все решает тренер. Хорошая защита – это вопрос выживания в сегодняшнем футболе. Самая важная вещь не пропускать голы». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Сенна: «Луис Арагонес еще не определился выйду ли я в стартовом составе, но я хочу всех заверить, что нахожусь в отличной форме, я всегда готов, когда это нужно. Я могу играть и на позиции нападающего и еще немного в роли защитника. Мне удобно на обеих позициях. Но в нашей команде большая конкуренция за места». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Беккенбауэр (о Леманне): «Такой турнир – прекрасная возможность уйти на покой и позволить начаться новой эре. Я бы посоветовал Йенсу уйти из сборной после Евро-2008 и дать шанс сыграть молодым». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Ван Нистелрой (о конфликте с ван Бастеном): «Все проблемы остались позади. Наши отношения чисто профессиональные. Сейчас нас объединяет одна цель: желание выиграть Евро-2008. А для этого не обязательно ходить вместе в рестораны. Надеюсь, что смогу принести команде много пользы». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Белезоглу: «Мне жаль, что мы уступили. Это была важная игра, стартовая для обеих команд. Считаю, что в первом тайме мы выглядели сильнее соперника, но пропустили нелогичный гол. Осталось еще два поединка группового этапа, и в них мы попытаемся реабилитироваться за это поражение. Надеюсь, мы хорошо сыграем со швейцарцами». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Сверкош: «Я очень рад, что мне удалось отличиться. Быть здесь и стать автором первого гола на чемпионате Европы – это словно сон наяву. Когда я получил мяч, то постарался завершить комбинацию как можно скорее. Удар у меня не слишком получился, но, к счастью, мяч все-таки оказался в воротах». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Доменек (о Вийера): «Мы будем ждать до последней минуты, чтобы принять окончательное решение». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Билич: «Мы счастливы, что у нас получилось заработать три очка в стартовом матче чемпионата Европы. Конечно, я не доволен тем, как мы сыграли во втором тайме, но в первом тайме мы сыграли отлично». Штранцль: «Это действительно горькое поражение. После первых 25-и минут мы начали играть очень хорошо. Но, к сожалению, мы оказались не способны выиграть. Они получили пенальти в самом начале матча, затем было два эпизода, где у них, возможно, была игра рукой. Но судья не дал свисток. Это – футбол». Нико Ковач: «Все шло хорошо до 35-ой минуты. После этого мы ушли в оборону. К концу матча мы очень устали. Пенальти было чистым как «слезы». И по мне судья судил прекрасно». Шимунич: «У нас были большие проблемы. Это было нелегко, но у нас было три момента, заработанных кровью. Против сборных Польши и Германии мы должны играть лучше». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Арагонес: «Мы упорно трудились, и смогли улучшить нашу способность выигрывать мячи. Мы также исправили определенную нестабильность в защите. У нас нет такой защиты как у итальянцев, и вряд ли когда-нибудь будет, но мы смогли существенно улучшить этот аспект игры. У нас в команде появились Давид Вилья и Фернандо Торрес. Они очень быстры, у них высокий класс и они забивают голы. Для Испании будет трудно закончить матч, не забив гол», – сказал он. (о сборной России) «Они играют по схеме 4-5-1 таким образом, что у них часто девять игроков позади мяча. У них есть два быстрых крайних нападающих и они, вообще, являются очень хорошей командой». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Ибрагимович выйдет на поле в стартовом составе. Лагербек: «Если на тренировках не случится ничего непредвиденного, то у нас уже готова основа на поединок 10 июня. Ибрагимович участвовал в большинстве тренировок. Златан точно появится в основе. Это такой футболист, который не растеряет мастерство только потому, что некоторое время не играл. У Ибрагимовича блестящие физические данные, за что он должен благодарить своих родителей». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Пицуркэ (о матче с Францией): «Не будет удивительно, если мы победим. Моя стратегия – эта победа Румынии. Конечно, если будет ничья, то это тоже хорошо для нас, поскольку мы должны играть с тремя очень сильными противниками (в группе C). Ничья возможна, но победа также вероятна завтра. Футбол – это просто игра, в которой самое ценное, что выигрывают самые вдохновленные, а иногда самые удачливые команды». (о стартовом составе) «Я все еще должен принять решение об одном или двух игроках. Но одно уже ясно – Кристиан Киву будет играть. В защите или больше в нападении, это я уже решу ближе к игре». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Иньеста: «Люди спрашивают, не вредит ли моей карьере тот факт, что в клубе и в сборной я действую на разных позициях, тогда как другие футболисты выступают в своем любимом амплуа. Однако я считаю, что если тренер доверяет мне и говорит сыграть на конкретной позиции, то он думает, что я смогу принести пользу команде. В этом случае я готов отплатить наставнику за доверие сторицей». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Хитцфельд (о сборной Швейцарии): «Надеюсь, что сборная Швейцарии пройдет далеко, а я буду держать за нее кулаки. Выход в четвертьфинал для швейцарцев будет успехом» Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 9, 2008 Author Share Posted June 9, 2008 Баллак: «Мы вышли на игру полностью сосредоточенными. В первую очередь мы хотели избежать ошибок. На протяжение матча мы полностью контролировали игру, а в нужные моменты смогли забить два гола. Всегда приятно начинать турнир с победы. Такой результат придаст нам дополнительной уверенности в своих силах». Подольски: «Личные достижения не имеют значения для меня. Важно, что нас сегодня удалось провести хороший матч. Мы выиграли со счётом 2:0. Мы сделали то, что намеривались сделать». Лёв: «Не секрет, что первый матч на подобных турнирах всегда чрезвычайно важен. Победа добавляет уверенности в собственных силах и сплочает комакнду. Подольски забил два замечательных и очень важных мяча. Все футболисты сделали то, что я от них требовал – были единым, высокоэффективным организмом. Клеменс Фритц получил небольшое повреждение и потому был заменен на Швайнштайгера. В первом тайме мы применяли прессинг по всему полю и это принесло результат. К сожалению, затем на некоторое время прессинг с нашей стороны ослаб, и соперник мог этим воспользоваться. К счастью, Подольски забил второй мяч, и мы одержали победу. Счет 1:0 всегда очень скользкий, но команда проявила свои лучшие качества и добилась нужного результата. В целом, игрой я удовлетворен, но над некоторыми компонентами еще предстоит поработать. Мне очень понравилось как сегодня сыграл Микаэль Баллак – надежно, агрессивно, полезно. Я убедился, что это настоящий капитан. Человек, который в трудный момент поведет за собой команду. Защита сегодня играла очень стабильно, а в некоторых моментах просто блестяще. Хотя и здесь некоторые моменты требуют доработки. Тем не менее, это всего лишь первый матч, пусть и важный. Нам не нужно слишком радоваться этой победе, слегка остудить пыл. Мы выиграли только одну игру». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.