AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Ибрагимович: «Это было хорошее начало и не только лично для меня, но для всей команды и страны. Нам нужны были три очка, и мы их получили. Поэтому наше желание победить только увеличивается, и мы постараемся этого добиться в ближайшем матче. Я считаю испанцев - одними из фаворитов, которые могут выиграть европейское первенство. Они играют в красивый, очень техничный футбол. Именно так мне нравится играть. Но мы приложим максимум усилий, чтобы добиться победы». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Хикерсбергер: «В Австрии реально смотрят на вещи. Мы знаем свое место в табели о рангах. Тем не менее, мы поставили перед собой достаточно высокие задачи. До тех пор, пока у нас остаются шансы добиться этих целей, я сохраняю веру. В Польше ситуация другая - от нее ждут большего». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Бенхаккер: «На крупных турнирах мы не раз видели, как хозяева преображаются благодаря атмосфере, созданной вокруг команды. Мы можем увидеть это практически в любом виде спорта. Для примера возьмите Олимпийские игры, на которых очень часто наибольшее количество медалей достается хозяевам. В предстоящем поединке на кону стоит право остаться на турнире. Соперники исповедуют похожий игровой стиль. Ни у кого из нас нет таких звезд, как Тьерри Анри или Руд ван Нистелрой, но это вовсе не означает, что у нас нет хороших футболистов». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Кабаньяс (Швейцария): «Мы играли хорошо, но не реализовывали свои моменты. Исходя из этого, мы должны сделать выводы и не допускать такого в следующий раз. В футболе все дело в результате». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Геррейро: «Среди моих поклонников есть не только поляки, но и в моем родном городе Сан-Паулу многие соотечественники начали следить за чемпионатом Европы. В Бразилии наш первый матч показывали по центральному каналу, поэтому меня смогли увидеть родные и друзья. Здесь болеют не только за меня, но за всю сборную. Можно сказать, что в Сан-Паулу и прилегающих к нему районах образовался небольшой кусочек Польши». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Никополидис: "Мы очень расстроены тем, что произошло. Вы будет спрашивать о причинах, но на скорую руку сделать анализ очень сложно. Поэтому скажу о другом: обещаю от имени команды, что такого больше не повторится. Это была не наша игра, чуждый нам футбол. Поверьте, я знаю, что говорю. Сборной, которая выиграла для всей Греции чемпионский титул в Португалии, семь лет от роду. За это время и под руководством этого тренера мы успели понять, чего мы стоим на самом деле. Так вот во втором тайме вы видели на поле не нас, а какую-то другую, более слабую команду, совершившую ряд ошибок и потому проигравшую. К матчу с русскими мы станем самими собою, даю вам слово". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Бышовец (о матче Португалия - Чехия): "Опять победа! Снова крупный счет! Судя по той игре, которую демонстрирует Португалия, этой сборной по силам выйти в финал и победить в нем. Да и морально-волевой настрой чувствуется в каждом единоборстве. Конечно же, португальцы хорошо играют в атаке. Причем действуют очень быстро. Да и как может быть иначе? В их составе много ярких индивидуальностей, которые зачастую и решают исход поединка. Практически во всех забитых мячах так или иначе участвует Криштиану Роналду. Своими активными действиями он оттягивает на себя не одного, а сразу двух защитников, что дает другим футболистам свободу действий. Я посчитал: за первый тайм он нанес четыре удара по воротам! При этом сегодня Криштиану Роналду - опытный боец. Спортсмен, который умеет распределять силы. Обратите внимание, что играет он достаточно экономно. Взрывается, создавая вокруг себя опасность, - и тут же берет паузу. Перемещается. Действует и слева, и справа. Это очень неудобно для обороны соперников. А главное - Криштиану заряжает энергией, целеустремленностью всю команду. Но пока капитанскую повязку Сколари ему не доверяет. Думаю, тренер все-таки отдает предпочтение опыту. Нуну Гомеш пользуется немалым уважением у игроков. Пусть он не такой звездный игрок, как некоторые другие, зато - душа коллектива. И лишь когда Нуну Гомеш уходит с поля, капитанская повязка достается его молодому сверхталантливому коллеге. Атака - не единственный козырь португальцев. В средней линии Деку создает разнообразие, нестандартность действий. От него исходит и прямая угроза. В обороне выделяется Пепе. Он хорошо взаимодействует с Рикарду Карвалью и Босингвой. В итоге в защите португальцев практически нет слабых мест. Но главное в игре этой сборной, конечно, скорость. Это и скорость передвижения, и быстрота исполнения технических действий. Именно это принесло Португалии победу над чехами - при том что они тоже играли достаточно хорошо. Единственное, Чехии не хватило остроты в атаке. Ни Барошу, ни Сьонко не удалось переиграть португальскую оборону". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Ковач: "Обе игры сложились для нашей сборной тяжело. У Швейцарии мы выиграли, и я надеялся, что сегодня сыграем еще лучше, но очень уж силен был соперник. У нас остается еще матч с Турцией. К нему надо как следует подготовиться. Хотелось бы, чтобы Турция и Швейцария сыграли друг с другом вничью. Но смотреть их матч даже не хочу. Надо о своей игре думать. Победим - и из группы выйдем". (о сборной Португалии) "Сто процентов, что ей по плечу дойти до финала. Возможно, это самая сильная команда на турнире. У португальцев, между прочим, и "скамейка" длинная, что важно. Правда, Голландия тоже очень хорошо в первом матче сыграла, ну и Германия, конечно, располагает мощной сборной". (о сборной России) "Честно говоря, ожидал, что ваши сыграют лучше. Саму игру я не видел, только голы в записи. Слышал, что в первом тайме россияне играли хорошо, в штангу попали, в перекладину. Жаль что потерпели поражение". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Платини (о первом туре): "Мы увидели в деле все команды, каждый стадион Euro принял и успешно провел свой первый матч. Нельзя не отметить, что пока не показано ни одной красной карточки, а количество желтых снизилось на 40 процентов по сравнению чемпионатом Европы-2004. На стадионах не произошло ни одного инцидента, публика реагирует на каждое действие, происходящее на поле. Я слышал, как люди поют при исполнении своих национальных гимнов и аплодируют при исполнении гимнов команд-соперниц. Это просто потрясающе". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Бонк (о капитанстве): "Это большая честь для любого игрока. Надеюсь, удачно заменю Мацея. Очень жаль, что он не сыграет". (о матче с Австрией) "Мы уже играли на этом стадионе. Я тогда был капитаном, а мы взяли верх со счетом 3:1, если не ошибаюсь. Сделаем все возможное, чтобы завтра выиграть. Только в случае победы у нас есть шанс продолжить борьбу на турнире. Думаю, этот стадион для нас счастливый". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Сколари (о Деку): "У Деку уже были несколько выдающихся матчей за сборную, а этот - один из них. Он хорошо готов. Сегодня на поле был тот Деку, каким я хочу его видеть. Никто так не выкладывался, как он. А ошибался он только потому, что очень старался. Надеюсь, он и дальше будет так же ошибаться. Ведь в этом случае ему придется показывать такую же игру, как сегодня". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Бенхаккер (о травме Левандовски): "Понятно, что в таких мачтах должны играть только лучшие, готовые футболисты. Ему намного лучше, но не знаю, достаточно ли этого. Хотя его шансы сыграть за сегодня стали больше". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Билич (о матче с Германией): «Мы подходим к этой встрече с той же уверенностью, что и немцы. Как и они, мы выиграли первый матч и были рады сбросить с себя груз былой нервозности. Победа на старте придала нам уверенности в своих силах и стиле игры. Если мы обыграем сборную Германии, то нашу команду можно смело причислять к числу претендентов на чемпионский титул. Сборная, способная обыграть немцев, может надеяться на победу в поединке с любым соперником». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Терим: "Это восхитительное чувство. Игроки получили победу, которая очень поможет обрести уверенность в своих силах. Я поздравляю их с великолепной игрой. Три очка подарили нам надежду перед последним матчем в группе. Мы все еще на Euro, и это важнее всего. Вчера я сказал, что этим матчем чемпионат Европы для нас начинается. Швейцарию очень трудно обыграть, поэтому эта победа была важна. Вы сами слышали, насколько она важна и для болельщиков. Честно говоря, мы думали, что дождь сыграет нам на руку, однако мы не представляли себе, что с неба польет так сильно. Да, я молился Богу, чтобы дождь закончился! "Семих - один из важных игроков в нашей команде. Каждый раз, когда он входит в игру, результат получается хорошим. Мы сделали двойную замену, уступая в счете. Играть было нелегко, однако в итоге эти замены сработали. Семих - прирожденный бомбардир, мы всегда ожидаем от него результата. Тунджай Шанли - тоже важнейший игрок, который во второй раз за четыре дня провел 90 минут на тяжелом поле. Это показывает, насколько хорошо подготовлены игроки. Хакан Балта, Сервет Четин, Волкан Демирел - все они дважды сыграли по 90 минут. Они проявили себя отлично". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Кун: "Конечно, мы очень разочарованы, однако я не могу критиковать игроков или кого-либо другого. Команда играла настолько хорошо, насколько могла, однако проиграла два матча отчасти из-за невезения. Не скажу, что мы сегодня были сильнее, однако у нас был шанс забить во время контратаки, когда наши игроки вышли втроем на одного защитника. И упущенный момент не может меня порадовать. Что касается воли к победе, то критиковать игроков не за что. Это очень болезненное поражение. Я думал о том, чтобы сыграть на ничью и сделать тактические замены. Но у нас не было времени на то, чтобы принять решение. Шансы на то, чтобы пройти дальше после ничьей были невысоки, так что я хотел победить. Те, кто сегодня играл в атаке, не заслуживают упреков. Эрен Дердийок - молодой игрок, однако он, как и Хакан Якин, сыграл хорошо. Конечно, мы оказались лишены некоторых вариантов в атаке, однако что я могу сделать? Мои руки связаны, это факт. У нас были травмы перед началом турнира, у четырех человек был разрыв крестообразных связок, а ведь у нас не так много футболистов, которые могут хорошо играть на высоком уровне. Эти потери не облегчают ситуацию. Мы неплохо подготовились: команда делала все возможное, прибавляла, работала над своей физической готовностью. Хочу поздравить ее с тем, чего она достигла". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Кун: «Праздник будет продолжаться, я в этом не сомневаюсь. Швейцария - мультинациональная страна. Здесь много немцев, португальцев, французов, итальянцев. Праздник никуда не денется, швейцарцы не утратят интереса и будут праздновать как только могут. И они заслуживали праздника. Я очень расстроен, но жизнь продолжается». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Прёдль: «У нас есть небольшое преимущество перед соперником - мы играем дома и наши болельщики могут внести свой вклад в нашу победу. Во время тренировкии нашей команды перед матчем со сборной Хорватии мы ощущали, что за нами вся страна. Такого единства в нашей стране, когда все поддерживают и переживают за национальную команду, не было уже давно. Мы ощущали настроение наших фанатов на стадионе в первом матче - это непередаваемые чувства». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Деку: "В таких турнирах, когда любой гол грозит стать роковым, можно показать хороший футбол и все равно вылететь. Мы твердо знаем, что наша лучшая игра выведет нас дальше. Надеюсь, так оно и будет" Мы забили первыми, но довести встречу до победы было трудно. Вместе с тем, сборная смогла сохранить настрой - это главное. Мы много оборонялись и старались быстро контратаковать. Очень важно, что нам удалось добиться своего. Мне не хватало игрового ритма. Еще месяц назад я не выходил на поле. Последний матч, который я провел за "Барселону", был, кажется, против "Манчестер Юнайтед". Но два поединка за пять дней исправили положение. Сегодня я чувствовал себя гораздо лучше". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Бонк: "В поединке с австрийцами нельзя совершать ошибки, допущенные в матче с немцами. В противном случае мы потеряем шанс на выход в следующий этап. Надо больше подсказывать друг другу, поскольку наши ошибки возникают из-за несогласованности. Мы не должны совершать их в матче с австрийцами". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Хиккерсбергер: "Этот матч будет решающим для нас и для соперников. Нам нужно побеждать, чтобы сохранить шансы на выход в четвертьфинал. Столь ранний сход с дистанции будет означать огромное разочарование для меня, команды, каждого игрока и всей Австрии в целом. Я не буду много говорить о возможной неудаче, потому что по натуре я оптимист. Я верю, что после игры с Польшей у нас останутся шансы выйти из группы. Они вышли на чемпионат мира в 2006 году, а на этот турнир попали, опередив в своей отборочной группе Португалию. Одно лишь это говорит об их силе. Однако мы убеждены, что способны не только показать хороший футбол, но и победить. В Австрии реально смотрят на вещи. Мы знаем свое место в табели о рангах. Тем не менее, ставим перед собой достаточно высокие задачи. До тех пор, пока у нас остаются шансы добиться этих целей, я сохраняю веру. В Польше ситуация другая - от нее ждут большего". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Арагонес: "Португалия смотрелась хорошо. Почти вся команда выглядела замечательно. Из всех сборных Португалия мне приглянулась больше всего". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Брюкнер: "Конечно, мы будем тренировать пенальти. Однако я надеюсь, что нам удастся решить судьбу матча в основное время и не доводить дело до одиннадцатиметровых. Мы сконцентрируемся именно на этом". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Клинсманн (о Леве): "Лев и футболисты проделали отличную работу. Они показывают великолепную игру. Мне очень приятно наблюдать за ними. Но это только начало. Финальная часть чемпионата Европы состоит из двух частей: предварительный этап и плей-офф. В играх на вылет не обойтись без везения". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Капдевила (об инциденте при замене Торреса): "Почему все пропускают что-то действительно важное, а обращают внимание на мельчайшие детали. Это уже в прошлом, а мы смотрим вперед. Нам нужно сохранять позитивный настрой, а не искать негатив. Если мы начнем беспокоиться о таких вещах, уйдем в неправильном направлении. Хуанито: "Такое всегда случается, когда футболиста меняют, а он чувствует, что может еще принести пользу на поле. Это незначительная деталь, но, уверен, такое больше не повторится. Фернандо очень важный игрок для нашей команды. Думаю, он многое сделает для Испании на этом турнире". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 12, 2008 Author Share Posted June 12, 2008 Ибрагимович (о Голландии): "Наша сборная в игре с греками многих удивила, но то, что сделали "Оранжевые" с действующими чемпионами мира - просто феноменально! Сейчас для голландцев главное не впадать в эйфорию, а продолжать играть в том же духе, если они реально хотят стать чемпионами. В игре с итальянцами очень понравился бывший партнер по "Аяксу" Весли Снайдер. Этот "мелкий" за последнее время сделал серьезный шаг вперед, и я рад его успехам". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.