AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Бриггер (о Вилье): «Благодаря ему испанцы выиграли этот матч. Вилья забил фантастический гол в самом конце игры – тогда, когда сотворить такое было очень сложно, но это было необходимо для его команды. И Вилья, и Фернандо Торрес были бесподобны, постоянно оказывались на острие атак. В качестве претендентов на звание лучшего игрока матча мы также были Олафа Меллберга и Маркос Сенна, но после гола Вильи сомнений уже не осталось». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Эльмандер: «Нам не хватило буквально мгновения для того, чтобы приблизиться к своей мечте - выходу в четвертьфинал Чемпионата Европы. Однако индивидуальное мастерство таких форвардов, как Торрес и Вилья, даёт о себе знать сопернику. К сожалению, мы упустили даже ничью в этом поединке, но могли рассчитывать на куда лучший результат! У нас есть время, чтобы проанализировать игру сборной России и подготовиться к ней должным образом. В поединке с греками россияне доказали, что любят и умеют атаковать, поэтому нам придётся очень непросто». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Шимунич (об Эдуарду): «Мы часто контактируем с Эдуардо. Он желает нам удачи. Приятно слышать от него это. Победа над Англией показала, что мы хорошая команда. Но когда Эдуардо получил травму, у нас возникли сомнения. На чемпионате Европы мы играли за него и за всю Хорватию. Победа над Германией доставила мне большое удовольствие. Это победа показал нашу силу». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Модрич: «До начала соревнований я говорил, что буду доволен попаданием в 1/4 финала. Мы уже там, но та игра, которую показывает команда, дает мне надежду, что мы способны продвинуться и дальше. Сейчас просто четвертьфинала мне уже недостаточно». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Нихат (перед матчем с Чехией): «В двух матчах мы пока забили два мяча. Это чемпионат Европы, где главное - победа. Даже если мы создадим массу голевых моментов, это не означает, что мы много забьем. Очевидно, что нам надо прибавить в атаке, но даже победа со счетом 1:0 нас вполне устраивает. Есть ряд голкиперов, которые могут спасать своей команде жизнь. Чех принадлежит к их числу, он один из лучших в мире. С другой стороны, не родился еще вратарь, не пропустивший ни одного мяча». Уйфалуши: «Вся команда верит, что мы сможем победить в основное время. Мы прибавляем по ходу турнира и на тренировках чувствуем себя великолепно. Мы знаем, что четвертьфиналист может определиться в серии пенальти, поэтому будем готовы к такому повороту событий. Однако мы надеемся, что проделаем необходимую работу за 90 минут». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Билич: «Было бы безумием выпускать на поле тех, кто имеет по предупреждению и у кого есть небольшие повреждения, а у нас такие игроки есть. Мы должны вознаградить наших болельщиков за их поддержку, которая нам еще пригодиться. Мы будем играть также как с Англией и намерены продолжить нашу победную серию». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Никополидис (о завершении карьеры в сборной): «В среду я проведу последний матч за сборную. Я был долгое время в команде. У нас были как хорошие, так и плохие времена, но самое главное, что мы всегда оставались семьей». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Жевлаков: «Мы пока разочаровываем своих болельщиков, а мы играем ради них. Так что мы должны сделать все, чтобы им было чему порадоваться. Кроме того, если у нас есть хотя бы небольшой шанс пройти в четвертьфинал, то мы должны биться до последнего, чтобы его использовать». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Шимич (о матче за сборную): «Надеюсь, что смогу провести свой сотый матч в составе команды на этом турнире, это было бы прекрасным прощанием со сборной, если я решу завершить международную карьеру. Очень хорошо, что мы обеспечили себе выход в четвертьфинал заранее, это значит, что игроки первого состава получат неделю отдыха, а у остальных появится шанс проявить себя». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Нуну Гомеш (о Германии): «Мы видели первый матч с участием Германии, эта сборная нам понравилась. Против хорватов они действовали не слишком успешно, но у них по-прежнему хорошая команда и теоретически немцы все еще одни из фаворитов. От поединков с грандами никуда не деться. В 2004 году на групповом этапе нам противостояла сборная Испании, затем были Англия и Голландия. На чемпионат мира-2006 нам снова в соперники достались родоначальники футбола и «оранжевые». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Буффон: «Я думаю, что после того, как голландцы легко разобрались с Италией и Францией, они хотят встретиться в полуфинале с одной их этих команд. А нам нужно просто сфокусироваться на матче с французами, а не заниматься подсчетами». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Купе: «Настроение у нас сейчас не из лучших, но могу заверить вас, что мы дадим бой Италии. Физически, индивидуально и коллективно мы можем справиться с Италией. Будет очень интересная игра, очень напряженная. Но мы профессионалы, члены сборной, и мы все хотим принимать участие в таких матчах. Мы все хотим взять реванш за поражение в финале чемпионата мира и доказать, что можем играть лучше, чем делали это до сих пор». (о Голландии) «Не думаю, что они хотят уступить румынам. Особенно, учитывая сколько их болельщиков приходит на стадионы. Они, конечно, могут не так напрягаться, как в первых двух турах. Но все равно - это важная игра на международном уровне, а голландцы не прочь отомстить за поражение от Румынии в отборочном цикле». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Кьеллини: «Нам лучше не думать об этом. Иначе мы бы совершили большую ошибку. Нас ждет упорное противостояние, поскольку сборная Франции является тяжелым соперником, и мы должны думать о ней. По моему мнению, Франк Рибери и Тьерри Анри являются самыми опасными игроками французской команды. У французов великолепная команда, и наш поединок будет очень упорным. Я смотрел их встречу с голландцами. При счете 0:1 у них были моменты для того, чтобы восстановить паритет. Несколько раз они могли заработать пенальти. Считаю, что итоговый результат матча не вполне справедлив. Сборная Франции может наводить страх и заслуживает уважения, однако мы постараемся победить». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Рибери: «Он мог просто взять мяч и забить три гола. Его присутствие нам бы очень помогло. В трудных ситуациях, как в той, что мы сейчас находимся, ты не можешь перестать думать о том, как бы такой игрок мог бы помочь команде». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Уэбб (о пенальти в ворота Польша): «Я принял решение, которое на тот момент считал правильным. Надеюсь, что болельщики со временем убедятся в правильности этого решения». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Херцог (Австрия): «Наша команда серьезно изменилась к 2008 году. Когда начинался турнир, нас не воспринимали всерьез. Сейчас мы очень довольны, потому что показали: у нас есть реальный шанс выйти в четвертьфинал, и мы должны решить это против наших главных соперников сборной Германии». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Платини: «Мы подошли к экватору. Половина матчей позади, а наш аппетит только разгорается. Нам выпала большая честь стать свидетелями соревнования столь высокого качества, сопряженного со столь восхитительной атмосферой. Всем этим мы обязаны странам-организаторам, футболистам и болельщикам. Результаты первых 16 матчей успели разрушить существующую иерархию и зародить сомнения во многих некогда прописных истинах. Высокое качество игры единодушно признано всеми наблюдателями. Команды отказались от оборонительных тактик и стараются всеми силами переиграть соперника, который чаще всего отвечает тем же. Командная игра вовсе не подрывает индивидуальные действия футболистов, которые зачастую демонстрируют феноменальную игру. Это настоящий праздник для болельщиков. Одна красная карточка и малое для финального раунда количество желтых — один из главных итогов этого захватывающего турнира. Судьи успешно контролируют ход быстрых и энергичных поединков, и мелкие ошибки, которые, что важно, тут же признаются, никак не портят этого праздника. Людям свойственно ошибаться, и это нормально в футболе. Помимо яркого футбола, в первой половине чемпионата в выигрышной позиции оказались болельщики на стадионах и в фан-зонах. Я был очень рад, когда видел семьи, наполняющие красивейшие стадионы Австрии и Швейцарии. Повсюду - на улицах, на площадях городов - я видел колоритные толпы болельщиков различных сборных, которые шли плечом к плечу, обсуждали футбол и наслаждались жизнью на всю катушку. Среди них было полно женщин, что полностью опровергает сексистские стереотипы о футболе. Пускай погода иногда не была с нами заодно, энтузиазм никуда не пропадал и чудесным образом передавался в телетрансляциях во все концы света. Клубным фанатам есть чему поучиться у болельщиков национальных сборных. Чемпионат Европы дарит много возможностей объединить обязанности и развлечение. Я пользуюсь присутствием многих политических лидеров Европы, чтобы отстоять европейскую спортивную модель, идеи УЕФА и ценности нашей красивой игры». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Баллак: «Сейчас нам надо побеждать в каждой игре. Залогом успеха является боевой настрой и огромное желание. Такие встречи очень опасны, ведь в случае поражения мы можем потерять все. Нам будет противостоять соперник, которому абсолютно нечего терять. Они постараются обыграть нас на своей родной арене. Конечно, мы бы хотели заранее решить вопрос о выходе из группы, но теперь нам придется отдать все силы. Я бы не сказал, что давление на нас превышает норму. Критика после поражений — это абсолютно нормально. Я с нетерпением жду поединка с австрийцами». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Лагербек (о возможной ничье в матче Россия - Швеция): «Очень сложно играть на ничью, поэтому мы постараемся показать свой футбол и победить. Если мы продемонстрируем тот же уровень концентрации, что и во встрече с греками, то должны обыграть Россию». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Сколари: «Все было нормально. Мне не за что винить своих игроков, они выполнили свою работу хорошо. Игра со Швейцарией была нормальной. Было важно выиграть первые две игры, и мы это сделали. Мы еще не знаем, с кем нам предстоит играть. Только завтра мы точно узнаем своего противника. Сейчас важно, что все игроки здоровы». Рибейру: «Мы должны выше поднять наши головы и думать только о четвертьфинале. У нас нет предпочтений среди соперников. Мы знаем свою цену и осознаем, в какой превосходной команде играем, и несмотря на дружбу с некоторыми игроками из других команд, собираемся играть так, чтобы обыграть любую команду». Нани: «Я чувствую, что набрал хорошую форму. Мы начали матч очень хорошо, но нам не повезло с арбитром, который ничему не помогал и только вредил нам. Сегодня у каждого игрока в команде была возможность показать, что он хочет играть. Думаю, игра получилась спокойной, потому что нам нечего было терять. Я играл как вся команда». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Кун: «Несмотря на одержанную победу, я разочарован занятым нами местом в группе. Очень жаль, что не удалось добиться положительного результата в первых двух матчах. По крайней мере один из них мы должны были выигрывать. Сегодня я не увидел в ребятах ни капли разочарования. Они выходили на матч с горящими глазами. Думаю, они вновь зажгли веру в сердцах болельщиков. Хочу поблагодарить всех, с кем мне пришлось работать в национальной команде. Эти годы дали мне очень много. Желаю нашей сборной удачи в дальнейшем — создавать столько же моментов, но эффективнее играть в завершающей стадии». Цубербюлер: «Сегодня мы творили историю. Я не могу ни сделать комплимента своей команде: они боролись и словно выросли в игре. Для меня это было последнее международное соревнование. Я очень горд, что завершил игры за сборную таким образом. То, что я не пропустил ответным мяч, поставило точку над и». Якин: «Мы были обязаны нашему тренеру Коби Куну, нашей армии болельщиков наконец-то победить. Сегодня мы продемонстрировали, что способны добиваться нужного результата. Конечно, хотелось добиться большего на домашнем чемпионате Европы. Мы все еще расстроены двумя поражениями в первых матчах, но сегодняшняя победа помогла немного скрасить наше разочарование». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Поштига: «Ужасно, что отменили гол. У нас были хорошие голевые моменты, но мы не смогли победить, а это было нашей целью. В принципе нашим следующим противником почти наверняка будет сборная Германии. В любом случае, у нас есть несколько дней, чтобы изучить соперника». Роналду: «Если мы будем дальше играть, как в первых двух матчах, мы можем дойти до финала. Я уже говорил это и снова повторяю. На скамейке запасных игра воспринимается совсем иначе, чем на поле. Мы понимаем другие вещи. Я не собираюсь к этому привыкать, но это был выбор тренера, и, естественно, мы его уважаем». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Уйфалуши: «Мы вели 2-0 и должны были удержать свое преимущество до конца матча, но все испортили. После первого гола мы дрогнули и пропустили еще один, наказывающий наши ошибки. Мы действительно огорчены». Брюкнер: «Еще долго я не смогу заснуть после матча. Не потому что игра была решающей для нас на нынешнем чемпионате Европы, а из-за неспособности довести почти сделанное дело до конца. За 20 минут Турция смогла вырвать победу уступая в матче – 0:2. Такое недопустимо. Это крах. Второй гол случился из-за досадной ошибки, однако мы и до этого действовали далеко не безгрешно. А за ним пришел и третий гол. Терим: «У меня есть специальное сообщение для всех граждан моей страны: выйдите на улицы, и празднуйте нашу победу, не упустите этот момент. Когда мы обыграли швейцарцев, они сказали, что запомнят нас. Сегодня я поддерживаю это предложение». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Нихат: «Главное было забить первый мяч и это было непросто. Чтобы сделать счет 2:2, я использовал ошибку вратаря, при третьем мяче я получил супер проход. Сейчас мы пишем свою историю. Дальше нам предстоит играть с Хорватией и мы можем обыграть их. Если мы играли плохо и выиграли то, что произойдет, если мы сыграем хорошо?» Алтынтоп: «Мы играли плохо до тех пор, пока не пропустили первый гол. Позже наша игра, немного улучшилась и в этот момент мы уверовали в себя. Наш тренер сделал ряд изменений, в частности перевел меня в полузащиту, после чего мы стали действовать организованней». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 16, 2008 Author Share Posted June 16, 2008 Петр Чех: «Мы абсолютно опустошены. Трудно поверить в то, что случилось. Мы чувствовали, что играли очень хорошо в первой половине матча и контролировали игру. Ян Колер обеспечил нам лидерство, и нам казалось, что два мяча непреодолимы для Турции. Однако, они смогли забить первый гол и воодушевились, а потом я допустил ошибку и пропустил второй мяч, после этого турки вернулись в игру. В этот момент это все казалось недоразумением, мы знали, что у нас есть еще шансы, но когда Нихат забил третий невероятный гол, у меня не было никакого шанса. Эта игра действительно подвела итог моему сезону, особенно после неудач в трех трофеях для «Челси» в заключительных играх. Мы были так близко к четвертьфиналу, но не удержали свое преимущество в конце. Все делают ошибки, и я человек. Я старался изо всех сил, но мяч был очень мокрый, и я не смог его схватить». Уйфалуши: «Турнир завершился для нас кошмарным образом. Мы чувствовали, что можем получить право попасть в восьмерку лучших и контролировали этот матч до последних десяти минут. После этого внезапно мы сделали ошибки, которые совсем нетипичны для нашей команды и обороны, и теперь оказываемся вне турнира. Это ужасно, но мы должны принять это, и признать, что Турция победила нас». Коллер: «После часа игрового времени мы уже видели себя в числе четвертьфиналистов Евро-2008. Первый наш гол в матче стал логическим ходом матча. Турки заметно прибавили после перерыва. Но то, что произошло после гола Плашила трудно описать словами. У нас закончились силы. Наша ошибка в том, что мы глубоко отошли в оборону и дали туркам пространство. Команда, выступающая на Евро не должна пропускать три гола за 15 минут», — сказал он. Коллер подтвердил свое решение о завершении выступлений за национальную сборную. «Я не намерен менять ранее принятое решение. У нас подрастает достойное поколение молодых футболистов». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.