AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Сколари: «Баллак - это очень техничный игрок, один из лучших на турнире, и он вышел на пик формы в последних трех играх. Но мы не может сосредотачиваться только на Баллаке. Мы должны не забывать про всех игроков Германии, например о Филиппе Ламе». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Симау: «Мы осознаем свой потенциал, но мы также знаем, что немцы строят свою команду с 2000 года, тогда как наш коллектив формируется с прошлого чемпионата мира. Мы свои возможности знаем и постараемся провести лучший матч в жизни. В 2004-м мы дошли до финала, но победить не смогли. Мы были необычайно подавлены, но при этом остались довольны тем, что дошли до финала турнира, который проходил в нашей стране. Мы были рады финишировать как одна из сильнейших сборных Европы. Повторение этого успеха стало бы большим достижением для португальцев». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Лагербек: «Хотел бы поздравить сборную России. Сегодня они играли лучше нас. Мы были слишком уж пассивны. В последние пять минут первого тайма мы переломили ход матча. Пытались взвинтить темп в заключительные 30 минут. До поры до времени мы выглядели неплохо, поэтому я и не делал никаких замен. Однако вскоре после перерыва россияне забили второй мяч. Играя в три защитника, мы пытались отыграться. У сборной России все время были опасные моменты, тогда как мы действовали совсем не остро. Очень жаль, ведь впервые с чемпионата Европы в Бельгии и Нидерландах мы не сумели преодолеть групповой этап крупного международного турнира. Я разочарован, что мы не поймали свою игру. Возможно, в дело вмешалась психология - мы не та команда, которая с самого начала матча играет на пределе своих возможностей. Я расстроен. Россия — очень сильная команда, которая не показала своих лучших качеств в дуэли с испанцами. Однако у дружины Хиддинка есть все шансы и на выход в полуфинал. Мы тщательно изучили соперника до матча, поэтому никаких сюрпризов россияне нам не преподнесли. Мы уступили не из-за того, что были слабее физически. Они просто играли в футбол лучше нас. Пора перезаряжать батарейки перед началом квалификации чемпионата мира-2010». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Деллас: «Мы играли очень хорошо, но это футбол. Постараемся запомнить свои ошибки, чтобы их больше не повторять в других турнирах. Мы уважаем своих соперников. Теперь наша задача состоит в том, чтобы попасть на чемпионат мира». Альбиоль: «В таких играх как с Грецией нужно пользоваться возможностью играть ради удовольствия. На чемпионате Европы мы не играем каждый день. Команда готова к тяжелым матчам, в которых будет необходимо проявить характер». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Листкевич (о гл. тренере): «Бенхаккер выполнил свою задачу - вывел команду на крупный турнир. По тому состоянию, в котором находится польский футбол, это большое достижение. Считаю, что у нас хорошие шансы в третий раз подряд сыграть на чемпионате мира. Мы встретимся с Бенхаккером в начале июля и определимся с тренерским штабом на отборочный турнир чемпионата мира». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Хенрик Ларссон (о продолжении карьеры в сборной): «Я уже говорил раньше и повторю еще раз: пока тренер сборной считает, что я способен приносить пользу команде, буду в ней играть». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Бриггер (об Аршавине): «Очень непросто вписаться в игру команды, которая уже набрала ход. Но все мы видели, как здорово он работает с мячом. Аршавин продемонстрировал свое мастерство. Это великолепный футболист - в его игре нет слабых мест». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Сарыоглу: "В нашей команде нет незаменимых футболистов. Я готовлюсь к игре. Несмотря на обилие травм и дисквалификаций, мы хотим сразиться с хорватами с той же страстью, что играли с чехами. У нас достаточно игроков, чтобы преодолеть возможные трудности. Я могу сыграть как в защите, так и в средней линии, поэтому для меня это привычная позиция. У нас не будет второго шанса - надо действовать в таком же темпе, как в последние 15 минут поединка с чехами. В этом случае мы можем одолеть хорватов". Мехмет Топал: "Соперник никогда не сдается, однако мы также готовы к упорному противостоянию. Уверен, что обеим командам придется непросто. Мне кажется, что наши игроки более техничны, особенно это касается атакующей линии. Если мы сумеем надежно сыграть в обороне, то победим. Мне нравится, когда я являюсь единственным "опорником" на поле, однако, конечно же, решение принимать тренеру. Не так важно, буду ли я действовать один или с кем-то в паре. Самое главное - это сделать все возможное для своей команды и для своей страны". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Рехагель: "Я надеялся, что мы сыграем хотя бы вничью. Команда старалась, но мои футболисты упустили ряд хороших возможностей отличиться. К сожалению, когда испанцы стали прессинговать, мы слишком прижались к своим воротам. В целом команда смогла продемонстрировать то, что мы отрабатывали на тренировках. Думаю, мы неплохо провели последний матч турнира. Испанцы больше владели мячом и заслуженно забили второй гол. Мы смогли открыть счет, а ряд игроков провел выдающийся поединок. Все хотят победить, но, к сожалению, мы не использовали свои моменты при счете 1:1. Как я уже говорил, у нас есть проблемы с реализацией. У меня нет сожалений, мы вызвали в сборную тех, кого посчитали нужным и, думаю, сделали правильный выбор. Мы уступили сборной России, которая обыграла шведов. В составе испанцев есть и всегда были выдающиеся футболисты, равно как и у шведов. Нам не стоит стыдиться того, что мы не справились с этими командами, никто не говорил, что мы будем побеждать во всех матчах с разгромным счетом. Мы должны осознать, что произошло, спокойно проанализировать все по окончании Euro и начать думать об отборочной кампании чемпионата мира". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Арагонес: "Будем надеяться, у нас хватит мастерства, чтобы победить в четвертьфинале. После перерыва мои футболисты доказали, что находятся в великолепной физической форме. В первом тайме нам не хватило скорости, но затем мы заиграли настолько хорошо, насколько это умеем. Мы создали пять-шесть опасных моментов и могли забить еще. Знаем, что сборная Италии - серьезный соперник. Будет трудно, хотя итальянцы, наверняка, думают то же самое. Очевидно, что мы нам предстоит сыграть с сильнейшей сборной планеты, четырехкратными чемпионами мира. Возможно, это самый серьезный соперник на четвертьфинальной стадии, однако любой поединок на этом уровне будет проходить против крепкой команды. В полуфинале придется еще тяжелее. Все, кто досрочно пробился в плей-офф, предоставили отдых ведущим игрокам, ведь матчи идут один за другим, и нужно придерживаться принципа ротации состава. Нам теперь необходим позитивный настрой. Пора забыть о том, кто наш соперник, и думать только о победе, вот и все. Главное - мотивация, с ней будет и все остальное". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Газзаев: "Не сомневался, что сборная Италии на чемпионате Европы обязательно продемонстрирует свой истинный класс, и это произошло в самый нужный момент - в решающем матче за выход из группы. Чемпионам мира не повезло в том смысле, что стартовать в первенстве им пришлось игрой с Голландией - главным открытием нынешнего Еurо, лучшей командой группового этапа. Мало кто относил "Оранжевых" к числу фаворитов, и для итальянцев их столь совершенная игра оказалась, на мой взгляд, полной неожиданностью. Отсюда и результат. Однако футбол в исполнении сборной Италии, который я увидел в матче с Францией, заставляет отнести ее к фаворитам не только четвертьфинальной встречи с Испанией, но, может быть, и всего первенства. "Скуадра адзурра" выглядит не так изящно, как голландцы или португальцы, зато обладает неоценимым качеством - умением сыграть на результат, пусть порой в ущерб зрелищности. А это, на мой взгляд, первостепенный победный фактор в футболе. Из зарубежной и отечественной практики известно немало примеров, когда команды, красотой футбола в исполнении которых не уставали восхищаться трибуны и пресса, в итоге так ничего и не выиграли. А за плечами рационалистов-итальянцев огромный опыт, традиции, умение настроиться на решающие матчи, короче, десятилетиями вырабатывавшаяся психология победителей. И в матче с французами они продемонстрировали предельный настрой, превзошли соперников тактически, а уж о техническом оснащении игроков "Скуадры адзурры" и говорить нечего. В каждом игровом даже микроэпизоде футболисты сборной Италии проявляли стопроцентную концентрацию, выкладывались максимально. И я уверен, что даже не получи травму Рибери и не соверши фол последней надежды Абидаль, итальянцы неминуемо довели бы матч до победного конца. И хотя сборная Испании впервые за последние годы необычайно сильна, я все равно отдаю предпочтение в четвертьфинальном поединке итальянцам, за которых и буду болеть". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Луческу: "Если говорить в целом, уместно напомнить, что наша команда показала очень хороший результат еще в отборочном цикле, опередив там голландцев. Это предопределило для тренеров программу подготовки к финальному турниру, а для футболистов - настрой на игру в Австрии и Швейцарии. Согласитесь, мои соотечественники не чувствовали себя изгоями в "группе смерти", они абсолютно на равных сражались с чемпионами и вице-чемпионами мира, что можно поставить им в заслугу. Очевидно, что сборная Румынии не относится к числу суперкоманд, в которых неудачная игра одной звезды компенсируется усилиями других. В нападении наша команда оказалась чрезвычайно зависимой от Адриана Муту, единственного форварда европейского уровня, который есть в распоряжении Виктора Пицуркэ. Муту очень старался и по части самоотдачи не заслуживает претензий. Однако наш ключевой нападающий подошел к турниру не в лучшей форме. Поэтому не только не сумел, что называется, прыгнуть выше головы, но и, что самое печальное, не обыграл в нужный момент Буффона с 11-метровой отметки. Этот драматический эпизод на исходе матча с Италией, думаю, очень больно ударил по моральному духу румынских игроков, которые вроде уже держали в руках птицу удачи и в последний момент сами же ее отпустили. К сожалению, на этом чемпионате индивидуальные промахи футболистов слишком часто обретают фатальный смысл для их команд. Немыслимую, казалось бы, ошибку вратаря такого уровня, как Петр Чех, в матче с турками можно считать классикой этого "жанра". Возвращаясь к сборной Румынии, скажу, что она продемонстрировала на Euro хорошую организацию игры, которой старалась придерживаться и в матче с голландцами, но здесь этого оказалось мало. Нужно было рисковать, чего, увы, не случилось". (о Голландии) "В первую очередь, разумеется, Голландия - пока она выглядит непобедимой. Очень симпатично смотрятся испанцы, португальцы, хорваты. Тренерам этих сборных в большей степени, чем коллегам, удалось добиться игровой гармонии, взаимозаменяемости футболистов на ключевых позициях, хорошего баланса между обороной и атакой. С моей точки зрения, определяющими на этом чемпионате стали две вещи: индивидуальное мастерство футболистов и тренерское искусство выстроить команду надлежащим образом, исходя из возможностей каждого игрока. У кого это получается да еще ветреница-фортуна не отворачивается, тот и продолжает путь наверх. На важности тренерской составляющей акцентирую внимание еще и потому, что у рулевых сборных, приехавших на чемпионат, было очень мало времени, чтобы построить надежную оборону, поработать над тактикой. Одни команды почти не поменяли составы, с которыми они пробивались в финальный турнир, другие, наоборот, осуществили серьезную кадровую ротацию. А сборные Австрии и Швейцарии на правах хозяев чемпионата и вовсе не проходили отбор, ограничивались товарищескими матчами. В результате обе команды слишком поздно "проснулись". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Мельберг: "Мы сражались за каждый клочок земли. Но Россия просто была лучше нас и заслуженно победила. Это очевидно, даже если просто пересчитать моменты, которые они создали у наших ворот. Мы же все выполняли хуже, чем обычно. Плохо атаковали, защита выступила не на своем привычном уровне и мы слишком легко позволяли россиянам владеть мячом. К тому же мы чересчур глубоко располагались в защите, а между командными линиями оставалось много свободного пространства. Но главная причина поражения в том, что мы не показали командной игры". Исакссон: "Из-за того, что нас устраивала ничья, мы стартовали очень, очень плохо. В первые тридцать минут русские выглядели гораздо лучше, и у нас возникали проблемы. Я думаю, как раз в те минуты мы и потеряли нити игры. После этого у нас практически не было шансов что-либо изменить. Я крайне разочарован". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Билич (о Ракитиче): "Доктора прогнозируют, что он сможет сыграть в четвертьфинале, но пока Ивана все еще беспокоят боли в колене. Непосредственно перед матчем с турками мы еще раз проконсультируемся с врачами и будем надеяться, что они дадут разрешение на участие Ракитича в игре". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Нико Ковач: "Этот четвертьфинал - пик моей карьеры. Не исключено, что предстоящий матч окажется последним для сборной на турнире, но надеюсь, что этого не произойдет. Чувствую, что мы можем добиться большего". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Нико Краньчар: "Мы высоко оцениваем сборную Турции, поскольку она вышла из группы, в упорной борьбе обыграв чехов. Но мы верим в себя и всерьез думаем, что можем пройти дальше. У каждого четвертьфиналиста неплохие шансы, но вместе с тем мы сильнее соперника как в командном, так и в индивидуальном плане. Мы не раз доказывали это и готовы доказать еще раз. С нетерпением жду начала встречи. Мы превосходно начали турнир и выполнили главную задачу - вышли из группы. Теперь сделаем все, чтобы добраться до полуфинала". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Рехагель: "Чудеса не могут происходить постоянно. Иначе они бы не были чудесами. Я изначально не верил в то, что мы снова сможем удивить весь мир и отстоять свое чемпионское звание". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Сулейманов: "Гус Хиддинк создал хорошую команду. Сборная России проиграла Испании в первом туре чемпионата Европы, но произвела хорошее впечатление. Неслучайно эта команда одержала заслуженные победы в двух последующих турах и вышла в четвертьфинал. Отдавая пас в одно или два касания, россияне как можно быстрее переходили центр поля. В футболе важно своевременно открыться и отдать пас. Игроки произвели хорошее впечатление именно в этом плане - подопечные Хиддинка принимали мяч, заняв нужную позицию. Россия могла победить Швецию и с более крупным счетом. Нам нужно оценить силу каждого оппонента по отборочному циклу чемпионата мира, будь то Германия, Россия или Лихтенштейн. Почему мы должны расстраиваться из-за выхода россиян в четвертьфинал первенства континента? Первый матч с ними состоится в марте. В это время в России стартует национальный чемпионат, и, возможно, игроки сборной еще не наберут хорошую физическую форму. В матче с россиянами каждому из наших футболистов нужно осознать свою ответственность. Нам нужно набрать свои очки". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Тэйлор (новом газоне в Базеле): "Играть на новом газоне всего лишь через три дня после его укладки - не самый лучший вариант. Но еще хуже могло быть при нашем бездействии. Наилучшая возможность для замены была именно в этот период. Конечно, пока поле не в самых лучших кондициях и со стороны выглядит неоднородным. Но самое важное - это реакция тренеров и игроков. Хорошо, что на этот счет уже есть отдельные благоприятные высказывания". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Сколари: "Конечно, меня беспокоит, как противостоять немецким стандартам. Мои футболисты в среднем ниже оппонентов на семь сантиметров", - сменил Сколари шутливый тон на более серьезный. Также бразилец высоко оценил возможности немецкой команды в середине поля, начав с футболиста, с которым вскоре будет работать в "Челси": "Михаэль - великий игрок, прекрасно оснащенный технически. Он один из лучших на этом турнире". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Фриц: "Считаю, шансы примерно 50 на 50. Несмотря на то, что Португалия до сегодняшнего дня выступала превосходно, а мы преодолевали проблемы и психологическое давление со всех сторон. Очевидно, что нам хотелось бы видеть Йоахима на скамейке запасных, но, как бы то ни было, мы будем максимально мотивированы. Мы обязаны сыграть за Германию, за нашего тренера, и постараемся выразить наше возмущение на поле. Ханси Флик передаст нам все необходимые указания". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Яннакопулос: "Никто не ждал от нас второго триумфа подряд. Успех в Португалии был из разряда фантастики. Конечно, мы не ехали в Австрию и Швейцарию отбывать номер, но не будем забывать: на групповом этапе оступилась даже сборная Франции. А такая футбольная держава, как Англия, например, вообще не попала на Euro. Надо избавляться от негативных моментов и оставаться оптимистами. Наша главная цель - пробиваться на каждый крупный турнир. Если удается, можно поднимать планку". Спиропулос: "Я получил ценный опыт, хотя, конечно, хотелось бы, чтобы результат был иной. Турнир сложился для нас не слишком удачно. Мы не достигли поставленной перед сборной цели. Теперь мы должны переключиться на чемпионат мира. Наша задача - попасть в финальную часть, чтобы расти и добиваться большего". Деллас: "Конечно, мы хотели выступить на Euro иначе, но команда доказала, что может оправиться от неудач. Опыт сделает свое дело. Мы проведем работу над ошибками, чтобы не повторить их в следующем турнире". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Ларс-Эке Лагрелль (президент ФФШ): "У Лагербека действует контракт до чемпионата мира-2010. Мы надеемся, что Ларс будет руководить командой в квалификационном турнире. Не стоит оценивать его работу лишь по одной игре. Я доверяю ему и его штабу". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Дэвид Тэйлор (генеральный секретарь УЕФА, о дисквалификации Лева): "Конечно, я могу понять реакцию, но дисциплинарная комиссия УЕФА приняла такое решение. И это решение нужно уважать. Так работает система". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Билич (о Турции): "То, как они побеждали в этих матчах действительно впечатлило, но и то, как они сами создавали себе сложности, кое о чем мне рассказало. Логично предположить, что истинная сила сборной Турции лежит где-то посередине. Нужно немного удачи, чтобы не пропустить мяч, когда они атакуют всеми силами. У нас есть преимущество, потому что мы отнюдь не наивны и потому что наша команда лучше турецкой. Наш выход в четвертьфинал для кого-то, возможно, и стал сюрпризом, но только не для нас. Изначально нашей целью был выход из группы, но сейчас нам этого уже недостаточно. Мы приложим максимум усилий для того, чтобы победить Турцию. У нас есть для этого и силы, и мастерство". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.