AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Ван Бастен: «После сложного старта на турнире русские заиграли в красивый футбол. Они любят атаковать и располагают в нападении умелыми игроками. Но я думаю, что дальше пройдем мы». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Терим: "Хорваты здорово проявили себя как в отборочном турнире, так и в финальной части Euro-2008. Но на стадии плей-офф ни имена, ни предыдущие достижения не имеют значения. У Хорватии хорошая сборная, не зря ведь она победили Германию. Но наша команда тоже хорошая, и она становится лучше с каждым днем. Надеюсь, мы задержимся в Вене подольше, поскольку победитель получает все". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Мехмет Топал: "Хорваты никогда не сдаются. Вы знаете, игроки этой команды бегают и борются на протяжении всего матча. Но мы тоже не любим сдаваться и уже дваждыы проявили свои бойцовские качества на этом турнире. Кроме того, я считаю, что мы лучше оснащены технически. Думаю, наша встреча с Хорватами получится очень интересной". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 19, 2008 Author Share Posted June 19, 2008 Чорлука: "Три победы на групповом этапе придали нам уверенности в том, что мы можем выйти в полуфинал. Турки хороши, но мы лучше". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Ракитич: «Я готов на 100%. Я уже приступил к тренировкам и не испытываю никаких проблем. Я просто не могу дождаться начала матча. Мы знаем на, что мы способны и хотим показать это в матче против турок. Мы рассчитываем выступить не хуже, чем сборная 1998 года, когда Хорватия стала третьей на чемпионате мира». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Сколари: «Мы допустили ошибки, которые привели к пропущенным мячам, хотя я уверен, что третий гол нам забивали с нарушением правил. Но в защите все равно была ошибка, и надеяться, что рефери зафиксирует фол нельзя. Мы проиграли, но боролись до конца. Я покидаю сборную с чистой совестью. Я работал по максимуму и сегодня не исключение. Я делал все, что мог, и надеялся, что игроки будут также отдавать все силы. И я в них не разочарован». Поштига: «Все игроки сыграли на максимуме сегодня. Мы проиграли Германии, которая является великой командой. Мы думали, что мы могли бы выиграть этот чемпионат Европы, но не смогли добиться этого». Нуну Гомеш: «У нас был голевой момент до пропущенного гола и после него, но мяч упорно не шел в ворота. Гол, забитый перед перерывом имел важное значение. Мы почувствовали, что во втором тайме сможем показать свою игру, но пропустили третий гол. А когда такое происходит, бороться дальше…. Ну, это бы непросто. Мы знали, что Германия сильная и физически хорошо подготовленная команда, мы должны были агрессивно играть в атаке. Но немцы в очередной раз доказали, что являются одной из лучших команд Европы. Я думаю, что они превзошли нас в жесткости. Мы работали всю неделю ради этого матча, но немцы оказались попросту сильнее». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Швайнштайгер: «Я счастлив, что мы сегодня победили. Мы попали в четверку сильнейших команд турнира. Сегодня мы играли за нашего тренера. Я знал, что в матче против Хорватии совершил ошибку и поэтому, я хотел, сделать все возможное, чтобы помочь команде. В футболе нет ничего невозможного, и мы сегодня показали лучшие качества немецкого футбола». Лев: «Сегодня мы проявили мужество. Мы хорошо комбинировали, много двигались без мяча. В этих компонентах мы и раньше были сильны и сегодня это помогло нам победить». Баллак: «После поражения от Хорватии был момент, когда мы начали сомневаться в себе. Нас много критиковали. Но в игре против Австрии уверенность стала возвращаться и сегодня мы показали реальную силу сборной Германии. Мы продемонстрировали, что способны сыграть очень сильно, когда играем, раскрепощено». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Нани: «Мы все очень расстроены. Мы преждевременно покидаем Евро. Нам удалось показать более качественный футбол, и у нас было больше возможностей забить, чем у Германии. Но когда во втором тайме мы стали проигрывать два мяча, нас это немного подкосило. Гол Баллака стал решающим. Но мы должны поднять свои головы». Роналду (о переходе в "Реал"): «Такая вероятность существует, я могу оказаться в любом месте. Все зависит только от моего желания. В ближайшие дни все решится, достигнем ли мы соглашения. У меня много желаний, так что ждите новостей в ближайшее время». Пепе: «Я хочу извиниться перед нашими болельщиками, потому, что знаю, что они рассчитывали на гораздо большее. К сожалению подбор игроков хорошо играющих в воздухе у нас был ограничен, в отличие от сборной Германии». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Лам: «Мы всегда верили. Вся команда верила в победу и добилась ее. Победа над Португалией и выход в полуфинал, это очень хорошо и важно для нас». Беккенбауэр: «Я уже давно не видел такой конструктивной игры со стороны немецкой команды. Если они сохранят ее, то финал определенно будет, а в финале возможно все». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Ибрагимович (о Хиддинке): «Вчерашний матч ваша команда отыграла просто здорово. Русские футболисты были быстрее, хитрее, удачливее - в общем, сильнее. У вас фантастический тренер, обладающий огромным опытом выступлений на самом высоком уровне. А какую игру он поставил сборной России! Признаться, мы не ожидали, что она сможет показать столь качественный футбол». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Ион Крэчунеску: «Нам нравится самообман, мы любим переоценивать свои силы, пускать пыль в глаза. Когда же приходит время конкретных дел, то словно пытаемся набрать воду через сито. Многим хочется представить, что у нас все хорошо и красиво. Нет, отнюдь не так. Румыния пока не способна сравниться с великими державами Европы». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Черчесов: «Плетикоса очень здорово смотрится в воротах сборной Хорватии, а Игорь Акинфеев уверенно провел два подряд сухих матча за Россию. Браво, Стипе! Браво, Игорь! Рад за обоих стражей ворот российской премьер-лиги. Если же брать других голкиперов, то, конечно же, не перестает восхищать Буффон. В матче с румынами он отразил пенальти, который мог погубить всю Италию, а в игре с французами взял такой удар от Бензема, что перед ним можно снять не одну, а сразу две шляпы. Еще на высоком уровне, безусловно, играет ван дер Сар. Думаю, победа в Лиге чемпионов дала ему мощный эмоциональный импульс. А вот Чех, к сожалению, допустил грубую ошибку, стоившую его команде четвертьфинала. Но такое со всяким может случиться, тем более что в том эпизоде надо отдать должное Нихату, который необычайно быстро среагировал на оплошность вратаря». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Ван дер Варт: «Евро сложился для французов неудачно, им очень сильно не везло. А травма Рибери - это просто катастрофа». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Александр Глеб: «Россия с каждым туром все сильнее. Это был ее лучший матч на турнире. Со шведами ребята показали не просто отличную игру, а высокий международный уровень. Теперь важно подтвердить класс в следующей встрече – с Голландией. Если команде это удастся, то надо будет снять перед ней шляпу. Мне приятно, что в принципе мой прогноз на матч со шведами подтвердился. Говорил, что Россия выиграет 2:1, а вышло – 2:0. Чуть ошибся, но по этому поводу, как понимаете, совершенно не расстраиваюсь. Тем более что уверен: «мой» счет 2:1 будет на табло после матча Россия – Голландия. Причем в пользу команды Хиддинка. Однозначно». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Хенрик Ларссон: «Соперник переиграл нас во всех компонентах и он заслужил место в четвертьфинале. Мы ожидали, что соперники сильны. Хотя бы потому, что главный тренер сборной России Гус Хиддинк. Это само по себе своеобразный знак качества. По матчу с нами мне показалось, что сборная России играет в типично голландский футбол». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Деку: "Мы расстроены, поскольку до противостояния с Германией выглядели совсем неплохо. К сожалению, правда в том, что на этой стадии турнира ты должен быть сконцентрирован на 100 процентов в каждом игровом моменте. Именно этого компонента нам и не хватило". Сколари: "Это крушение надежд. Я не сдержал своего обещания привести команду в четверку сильнейших - вот что я чувствую. Вероятно, позднее - после возвращения домой в Португалию - я почувствую разочарование от того, что покидаю множество друзей. Я уезжаю из страны, принявшей меня очень тепло. Восхищен Португалией, и частичка меня всегда будет связана с ней. Время, которое мы провели вместе и преданность игроков заставляют меня гордиться работой, проделанной с этими людьми. Я провел с командой пять с половиной лет и всегда имел великолепные отношения с национальной федерацией и болельщиками. Возможно, однажды я возглавлю национальную команду Португалии снова, почему нет? Это не ближайшие планы, просто эта страна навсегда останется в моем сердце. Я никогда ее не забуду". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Лев: "Там, за стеклом я чувствовал себя ужасно. Конечно, с той позиции можно многое увидеть, но значительное расстояние до поля расстраивало меня. После матча с Австрией необходимость изменений была очевидна. Нам надо было свести к минимуму пространство между линиями и быстро переключаться от обороны к атаке. Очевидно, что нам это в полной мере удалось". Фриц: "По сравнению с предыдущими двумя матчами мы сделали значительный шаг вперед". Швайнштайгер: "Действительно, складывается впечатление, что португальцы - удобные для меня соперники. Повержена команда, которую я считал самой яркой на этом турнире. Мы попали в число четырех лучших команд континента, и это - сенсация. Знаю, что допустил глупую ошибку, получив красную карточку в игре с Хорватией. Этим отнюдь не помог команде. Сегодня стремился сыграть как можно лучше и, кажется, это получилось. К тому же, партнеры и тренеры здорово меня поддержали". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Модрич: "На бумаге мы фавориты в борьбе за путевку в полуфинал, но мы должны забыть об этом, потому что наше противостояние с турками обещает быть абсолютно равным". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Флик: "Мы гордимся тем, как мы играли с первой и до последней минуты. Мы бились изо всех сил, проводили прекрасные атаки и должны быть очень счастливы. Германия - настоящая кубковая команда, которая способна собраться, когда это необходимо. В матче с австрийцами у нас были проблемы с флангами, и в преддверии встречи с португальцами, в составе которых играют Симау и Криштиану Роналду, было важно с этим разобраться. Мы также хотели насытить центр поля, потому на поле появились Симон Рольфес и Томас Хитцльспергер. Мы хотели создать треугольники из вингеров и центральных полузащитников. Это добавило крепости обороне и лишило португальцев пространства. Я поспорил, что мы забьем сегодня после "стандарта". Мы "сделали" два таких гола, а потому мне, возможно, следовало бы удвоить ставки. Я был уверен, что мы обязательно забьем после розыгрыша стандартного положения, поскольку португальцы в таких ситуациях чувствуют себя неуверенно. У нас много игроков, которые отлично играют на "втором этаже", что мы еще раз доказали в сегодняшнем матче". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Дарио Срна: "Мы, конечно же, не будем сразу бросаться вперед после стартового свистка. Ведь Турции на этом турнире удались два впечатляющих "возвращения". Так что нужно быть внимательными с самого начала". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Тэйлор: "Мы видели несколько совершенно потрясающих игр. На групповом этапе были сыграны 24 матча, и всего один из них завершился со счетом 0:0. Мы видим по-настоящему увлекательный футбол. Это особенный турнир. Я думаю, что любая из восьми оставшихся команд может выиграть его. Это придает чемпионату уникальный шарм. Именно отсутствие явного кандидата на победу делает его замечательным спортивным соревнованием. УЕФА пропагандирует уважение в футболе. В турнирах высокого уровня высокие ставки, но футболисты уважают друг друга, саму игру, судей. Отдельные инциденты будут всегда. Но мне кажется, что в общем и целом на этом турнире отношение стало заметно лучше". Футболисты - кумиры для людей, которые смотрят футбол по всей Европе. Надо, чтобы футбол подавал пример не только классом игры, но и тем, как она проходит. Меня очень порадовало, что игроки бьются до последнего, но крупных инцидентов до сих пор не было. Общий подход игроков и тренеров на высоте. Разговаривая с профессионалами, тренерами, футболистами, я составил мнение, что все считают этот чемпионат первоклассным. На стадии плей-офф ставки становятся еще выше. Но мы надеемся, что уровень и качество футбола не упадут". (о газоне в Базеле) "Эксперты, с которыми я говорил пару дней назад, были довольны полем. Вчера днем на нем тренировалась сборная Португалии, и у игроков тоже не было никаких претензий. Может быть, поле не такое зеленое, как если бы оно было постелено неделю назад или около того. Но главное, что оно хорошего качества. Я осознаю риск и возможные трудности, но все говорят, что новое поле лучше прежнего. Это важно, ведь в Базеле пройдут еще три матча". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Ибрагимович: "Единственный положительный момент в том, что мы так рано покинули Euro, - это то, что я могу побыть вместе со своими детьми, которых я не видел довольно долго. Теперь я должен думать о том, как лучше отдохнуть, прежде чем вернуться в расположение "Интера". (об операции) "На мой взгляд, мне не нужна никакая операция. В данный момент колено чувствует себя намного лучше, ему просто нужно дать небольшую передышку. Так что, фанаты "Интера" могут расслабиться. Было нелегко ехать на чемпионат Европы, имея проблемы с коленом, но это все же не помешало мне забить два мяча. Гол, который мы пропустили от Испании на 92-й минуте, лишил нас уверенности в своих силах, и вы знаете, чем все закончилось. Кроме того, на нашем выступлении на Euro сказалось большое количество травм". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Фрингс (о травме): "Пока мне тяжело дышать, для полного восстановления нужно от трех до пяти дней. Однако, думаю, буду готов помочь команде в полуфинале". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 УЕФА (о газоне): "Все отзывы официальных лиц и экспертов подтвердили, что покрытие оказалось полностью готово к нагрузке. Мы крайне удовлетворены этим фактом". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 20, 2008 Author Share Posted June 20, 2008 Нико Ковач: "Это, скорее всего, мой последний крупный турнир. Каждый день здесь приносит мне радость. В сборной царит особенная атмосфера. Мы все здесь, как братья, и мне уже грустно, так как я понимаю, что мне скоро пора на покой. Но такова жизнь. Надо дать шанс молодым. Я уверен, они продолжат традиции. За последние два года мы дважды обыграли сборную Англии, по разу Германию, Италию и Аргентину, а это значит, что у нас хорошая команда. Туркам удалось переломить ход встречи с чехами, когда они проигрывали 0:2. Это указывает на то, что они способны обыграть кого угодно. Хотя там не обошлось без везения. Не допусти Петр Чех ошибку, все сложилось бы иначе. Я уверен, что этого не повторится. Мы понимаем силу соперника и уверены в себе. Мы - команда, которая дышит, как единый организм. Нет большой разницы между основным составом и резервным, у нас просто одна команда. Вы видели это после гола Класнича. Мы все повскакивали со скамейки и побежали праздновать. Кто-то даже заплакал. У нас единая команда и единая страна. Все хорваты душой и сердцем с нами, что добавляет нам сил и энергии". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.