AntiKakkinen Posted June 25, 2008 Author Share Posted June 25, 2008 Арагонес: "Теперь у нас все иначе, ведь до этого люди говорили об одной и той же проблеме. Но команде нужно отбросить все это и думать позитивно. Теперь нас ждет соперник, который физически готов лучше всех полуфиналистов. Это будет настоящий поединок". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 25, 2008 Author Share Posted June 25, 2008 Мильченко: «Уверен в том, что сборная Германии своей тактикой и прагматичной игрой переиграет команду Турции. В турецкой команде не будет целой группы ведущих футболистов, кроме того, для турков немецкая команда по традиции неудобный соперник. Победа Германии будет на руку и россиянам, так как играть в финале с проповедующей жесткий футбол турецкой сборной будет сложно. В сборной России нет избалованных звезд. В команде отличный настрой, дисциплина, разнообразная тактика и, что самое важное, - россияне играют в очень техничный футбол, их просто невозможно остановить. Сборной вполне по силам выйти в финал и стать чемпионами Европы. Сейчас самое главное, чтобы россияне забыли о великолепных победах над голландцами, шведами и греками и как следует, настроились на матч с испанцами». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 25, 2008 Author Share Posted June 25, 2008 Иньеста: "Россия попала в полуфинал не по стечению обстоятельств. Они провели потрясающий матч против Голландии. Первая наша встреча не дала ответ на вопрос об уровне их команды. В трех следующих играх Россия показала себя очень хорошей командой. К тому же у них в составе появились сильные игроки, что сделало их сборную крепче". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Лев: «Я чрезвычайно доволен, что команда не расклеилась, когда турки забили второй мяч, и счет сравнялся - 2:2. Победа была достигнута за счет нескончаемой веры в себя, веры до последних минут. Главное было использовать возможность, которая в итоге предоставилась и была мастерски реализована. Да, в некоторых игровых отрезках мы смотрелись неубедительно и играли не так, как подобает сборной Германии. Турки доказали, что на последних минутах возможно буквально все. Но я рад, что моя команда показала то, что от нее все так ждали. В любом случае, теперь у нас одна цель - победить в финале». Баллак: «Нашу радость не описать словами. Но и сил на этот матч мы потратили огромное количество. Хотя когда выигрываешь, об этом не думаешь. Предполагаю, что никто не мог ждать от этого полуфинала такой бескомпромиссной борьбы с подобными вывертами сюжета. Соперник был очень силен, и это надо признать. Но мы до конца держались молодцами, верили в победу и сделали все для достижения общей цели. Сборная Германии сильна не только физически, но и психологически. Именно это считаю главной причиной победы. Туркам было нечего терять, все это знали и сегодня получили тому подтверждение. Да, мы отдыхали на день больше соперника, но именно поэтому вкатывались в игру так долго. Но сейчас все мысли прочь — мы в финале! И сделаем все, чтобы выиграть чемпионат Европы. Для этого у нас есть все возможности». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Терим: «Очень обидно проигрывать такие матчи. Тем более обидно сознавать, что мы были так близки от финала, но в последний момент его упустили. Мои игроки не заслуживают подобной участи. Игра была открытой, мы имели все шансы, чтобы забить больше, но их не использовали. Так часто бывает. Но в первую очередь я хочу поблагодарить наших болельщиков. У нас есть прекрасная команда, которая обладает сильнейшими морально-волевыми качествами. Пусть турецкие болельщики и футболисты не расстраиваются. Мы все равно добились хорошего результата на этом Евро и покидаем его с высоко поднятыми головами. Вероятнее всего, после предельно обстоятельного разговора с президентом федерации и футболистами я покину пост главного тренера сборной Турции. До старта чемпионата Европы я уже говорил, что вряд ли продолжу работу в Турции. А я привык держать слово. Скорее всего, мое новое место работы придется на европейскую страну». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Лам: «Это, безусловно, один из лучших моментов в моей карьере. Мы провели не лучшую нашу игру, но выложились до конца. Турки играли на подъеме, и нам было очень сложно. Нам пришлось бороться до самого конца. Я рад, что я смог помочь команде. Теперь мы хотим выиграть титул». Клозе: «Сегодня мы сыграли не самым лучшим образом. Мы не смогли сыграть, так как собирались. У нас не получилось плотно действовать против сборной Турции. Но мы показали, что всегда боремся до конца и можем забивать даже при минимальном количестве моментов». Подольски: «Обе команды провели сегодня хороший матч. Турки много боролись, смогли забить первыми и в конечном итоге у них был шанс победить. Но благодаря Филиппу мы смогли выиграть этот тяжелейший матч. Конечно, турки очень разочарованы, я понимаю их состояние, ведь два года назад мы тоже проиграли в полуфинале. Ну а в финале мы, естественно, хотим победить, и для нас нет никакой разницы, с кем играть». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Шентюрк: «К сожалению, проиграли в матче, в котором большую часть времени превосходили соперника. В конце мы снова проявили бойцовский дух, но это не принесло победы как прежде и мы сами уступили на последних минутах». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Меркель: «У меня, как и всех, не раз перехватывало дух во время этого чудесного матча. Но сейчас можно выдохнуть и поздравить нашу сборную с успехом. Мы выиграли, и это очень приятно. Могу лишь сказать, что я так давно не нервничала. Но хорошо все, что хорошо кончается. Думаю, что нас ждет величайший финал». Швайнштайгер: «Было очень тяжело. Концовка матча выдалась просто невероятной. Мы владели мячом меньше, чем турки, и поэтому приходилось много двигаться. В конце матча мы сделали то, что до сих пор лучше всего получалось у турок, забили решающий мяч на последних минутах игры». Беккенбауэр: «Матч имел невероятную эмоциональную окраску. Но турки на этом чемпионате уже приучили нас к подобным вещам. Я рад, что мы показали себя командой. Один сыграл за всех, а все за одного. Я рад за Лама. Даже не могу представить себе, как бы он переживал из-за ошибки при втором турецком голе, если бы все не повернулось так, как вышло. В любом случае сборная Турции заслуженно играла в полуфинале. У нее большое будущее». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Фрингс: «Мы не показали сегодня нашу лучшую игру, но смогли использовать наши шансы в атаке. Я должен поблагодарить тренера, что он доверил мне выйти на поле. Слава Богу у нас все получилось». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Баллак: "Наши ноги были тяжелыми, нам было сложно передвигаться, команда устала, но мы счастливы, что дошли до финала. Мы собираемся отдыхать в течение нескольких дней. Нужно перезарядить батарейки, набраться сил, потому что нам это необходимо". Клозе: "Остается под вопросом, смогли бы мы одержать победу, показав свой лучший футбол. Думаю, в финале нам необходимо сыграть лучше. Турки играли с верой в себя. Думаю, этот матч показал нашу силу. Мы можем обороняться, когда надо, и забивать голы, имея мало возможностей. Да, но в наших действиях было много провалов и неиспользованных возможностей". Лам: "Нужно никогда не терять веру в себя и в свою команду. Теперь нам нет особой разницы с кем играть в финале. Необходимо просто выиграть последний поединок и вернуть титул в Германию". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Лев: "Хочу поздравить своих футболистов. Мы вышли в финал, и это уже очень большое достижение. Это была настоящая битва. Сейчас мы испытываем прекрасные чувства после столь безумного матча с драматичной развязкой. Футболисты очень устали. Турция сыграла настолько сильно, насколько мы этого ждали, особенно в техническом плане. Мы не могли поймать свою игру. По ходу матча мы сделали множество ошибок, проиграли слишком много единоборств. Однако после того, как счет стал 2:2, мы проявили характер. Естественно, мы верили в себя до конца, даже когда все думали, что дополнительного времени не избежать. Комбинация, приведшая к третьему голу, получилась очень красивой. Конечно, нам пришлось непросто, но никто из нас не ждал легкой прогулки. У нас было не так много голевых моментов, как в матче с португальцами, зато мы использовали их эффективнее. В финале может быть все что угодно. Наша команда доказала, что всегда способна на подвиг. Конечно, теперь мы хотим выиграть и финал". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Терим: "Я думал, что мы выйдем в финал. Поздравляю своих подопечных, которые сыграли хорошо и технически, и тактически. Мы отдали борьбе всех себя без остатка, но это футбол. К тому же сразу четверо наших футболистов были дисквалифицированы. Я просто прошу подопечных играть в футбол и не обращаю внимания на карточки. В каждой команде на поле выходят 11 игроков, и некоторые всегда действуют более агрессивно, чем другие. Мы провели хороший матч и потерпели обидное поражение. У немцев отличная команда, которая действовала очень компактно. Но ее игру пусть анализируют журналисты. Я расстроен поражением в этом сумасшедшем матче и не хочу заниматься чужим делом. Мы играли на победу, как и немцы. Однако у них не было таких кадровых потерь. Возможно, не будь у нас столько травмированных и дисквалифицированных, результат мог бы быть иным. Чтобы я ни говорил, изменить уже ничего нельзя. Иногда голкипер тоже ошибается, ведь он живой человек. Давайте не будем забывать, что Рюштю Речбер получил массу комплиментов после победы над хорватами в серии пенальти. Проигрывает всегда команда, а не один футболист". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Рамос: "Россия удивила всех нас. Они играют в очень интересный футбол. Этот полуфинал станет настоящим украшением турнира, ведь зрители смогут увидеть открытую игру в исполнении обеих команд. В нашем первом матче я даже представить себе не мог, что Аршавин будет одним из лучших футболистов турнира. На Euro-2008 я показываю не самую лучшую игру. Однако, как мне кажется, у меня есть еще два поединка, чтобы реабилитироваться". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Дзаккерони (о сборной России): "После поражения в дебютном матче от Испании сборная России шла только по восходящей, поэтому меня не удивила ее победа над Голландией. Помните, что я говорил вам по поводу "Оранжевых"? Что их победы над Францией, Италией и Румынией на групповом этапе не должны вас пугать, потому что ни одна из этих команд не доставила голландцам проблем в их самом уязвимом месте - в обороне. Стоит поставить под пресс защиту сборной Голландии, как она сразу начинает трещать по всем швам. Гус Хиддинк знал это лучше меня, а потому наказал своим подопечным нагнетать давление у ворот ван дер Сара. Ваши футболисты сейчас прекрасно готовы физически, поэтому и смогли в точности воплотить в жизнь план Хиддинка. Дополнительные два тайма ваша команда провела просто феерически, доказав, что она на данный момент сильнее голландцев как физически, так и психологически. Те в какой-то момент просто встали, а ваши игроки продолжали движение. Поэтому и выиграли, хотя могли и не доводить дело до дополнительного времени". (о персоналиях) "Еще с тех пор, как я стал внимательно следить за "Зенитом", разумеется, попал под обаяние игры Аршавина. Ну а на этом турнире в матчах против Швеции и Голландии он показал все свои лучшие качества - недаром каждый день появляется информация об интересе к нему со стороны того или иного зарубежного клуба. Высокая скорость в сочетании с непредсказуемым дриблингом и умными передачами делают его очень лакомым куском для любой команды. Да вдобавок он и сам умеет забивать. Это же клад для тренера! Поражает на этом чемпионате и Павлюченко. Он не только несет на себе груз ответственности за всю атаку, но и, опять же, забивает. Ну и Жирков, конечно, играет на высшем уровне, как и пара центральных полузащитников Семак - Зырянов". (о слабых местах сборной) "В том, что любой розыгрыш стандартного положения у ваших ворот - это потенциальный голевой момент. Матч с Голландией это наглядно доказал. Мало того что вы пропустили гол после вопиющей позиционной ошибки: помимо ван Нистелроя там и другой голландец оставался совершенно свободным. Так ведь еще несколько раз вы рисковали получить гол при своем полном преимуществе. Учитывая эту вашу проблему, для России лучше, что в полуфинале доведется сыграть с Испанией, а не с Италией. В итальянской сборной есть Лука Тони, прекрасно играющий головой, а также еще целый ряд футболистов, которые отменно владеют этим приемом. Испанцы же похвастать подобным не могут. Фернандо Торрес и Вилья - сильные мастера, умеющие играть на первом этаже, но они не блещут в воздухе, где у вас самая большая прореха в обороне. Зато в борьбе на земле ваши центральные защитники выглядят вполне достойно, хотя, конечно, отсутствие восьмого номера (Колодина) - серьезный удар для команды. Он ведь и в отборе хорош, и первый пас отдать может". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Брекелен: "Надеялся на более благоприятный исход для сборной Голландии, перед игрой оценивал шансы как 70 к 30 в пользу наших. Однако русские продемонстрировали невероятную волю к победе и переиграли команду ван Бастена почти по всем компонентам. Был сильно удивлен, что даже в физическом плане ваши смотрелись гораздо солиднее. Иными словами, русская сборная заслужила самые лестные комплименты, тогда как наши подкачали. Вся Голландия ждала от своих футболистов гораздо большего". В первую очередь вы победили за счет характера и эмоционального настроя. Да и в перечисленных вами компонентах русские были на уровне. Не могли же наши разучиться играть за неделю. Просто они перегорели, да еще присутствовала небольшая недооценка соперника". (о матче с Испанией) "Для Испании это будет наитяжелейший матч. Поверьте на слово, нелегко обыграть одного соперника два раза подряд. Футболисты - люди самовлюбленные, поэтому нисколько не сомневаюсь: хоть испанцы и говорят о силе соперника, Россию они все же немного недооценивают. Русские же, в свою очередь, проанализируют первую игру и сделают немало полезных выводов. Так что преимущество в мотивации и психологическом настрое будет полностью на стороне футболистов Гуса Хиддинка. А это я считаю важным козырем. К тому же, если испанцы проиграют, их выступление на чемпионате сочтут неудачным, тогда как России терять совсем нечего. Ваши футболисты и так наделали достаточно шума, и никто не посмеет кинуть камень в их огород". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Бенхаккер (о матче Россия - Испания): "Сложно давать какой-то прогноз. Никто ведь не знает, как русские будут играть в четверг. Если проведут встречу на таком же высоком уровне, как против Голландии, - это одно, а если сыграют так же, как в первом матче с испанцами, - совершенно другое. В том и состоит прелесть футбола, что не знаешь, чего ждать от той или иной команды. Это вам не компьютер, где все задано программой. На поле выходят живые люди, и поэтому каждый матч проходит по собственному сценарию, не зависящему от того, как прошли предыдущие игры". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Касильяс: "У каждого есть десятиминутки, когда ты пытаешься заснуть и что-то прокручиваешь в своей голове. Я в эти мгновения представляю, как поднимаю трофей. Мозг обращается к событиям будущего и делает это без боязни. Мы уже вошли в историю, но сейчас все наши мысли о том, что этого недостаточно. Мы хотим завоевать медали, но для этого для начала надо снова обыграть Россию. Это своего рода испытание - снова играть против команды Хиддинка. Все полагают, что нас ждет легкая победа, просто потому что мы обыграли россиян в первой встрече со счетом 4:1. Мы видели все последующие игры россиян. Эта команда произвела на нас очень приятное впечатление - в особенности, в поединке с голландцами. Я и Хиддинк одновременно находились в "Реале", но из-за своей молодости я сталкивался с ним по-настоящему всего пару раз. Именно он взял меня на поединок Межконтинентального кубка против "Васку да Гамы" в 1998 году, когда я в возрасте всего 17 лет, выступая еще за юношескую команду, появился на поле после замены. Это будет прекрасный поединок, поскольку обе команды ищут счастья в атаке и проповедуют одну футбольную философию. Игра россиян мне, действительно, по душе. Главное - уже в первой половине наладить владение мячом. У обеих команд в четвертьфиналах было дополнительное время, а, завладев мячом, мы сможем бегать меньше соперника. Я бы хотел, чтобы наши парни заставили русских поработать в отборе. Это уникальный шанс для Испании, которым мы обязаны воспользоваться". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Спирин (о Де Блекере): "Я, конечно же, хорошо знаю Де Блекере. Это очень опытный судья. На нынешнем чемпионате он показал себя во всей красе. Он удивительно прибавил в физподготовке: у него хорошая двигательная активность, прекрасный выбор позиции. И все это наряду с его умением выбирать тактику судейства, что очень важно. Судите сами: в матче Россия - Швеция он предъявил считанное количество карточек, но в то же время в поединке Германия - Хорватия вынес десять предупреждений. Это говорит о наличии судейского класса, об умении чувствовать атмосферу матча, разобраться в сущности игры и принять соответствующие меры. Считаю, судья игры не испортит. Для нас это большая находка". (о помощниках) "По бригаде действительно есть вопросы. Но, думаю, два матча, которые они провели, стали для них хорошим подспорьем". (об игре сборной России) "Наблюдая за ней, ловлю себя на мысли, что любуюсь футболом. Зачастую бывает чрезмерная сосредоточенность только на судьях, но сейчас тот красивый футбол, который демонстрирует наша сборная, просто привлекает и вызывает болельщицкие чувства". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Борал: "Мы проиграли, но, считаю, выглядели сильнее немцев. Я очень горд, что являюсь частью такой успешной команды. Турецкие болельщики могут аплодировать нашим игрокам". Речбер: "Каждый житель Турции обязан в этой ситуации встать на сторону команды - она способна добиться многого в будущем. Сам же горжусь каждым партнером по сборной. Я завершил свою международную карьеру. Все эти 14 лет служил верой и правдой стране и команде. Хочу поблагодарить всех, кто поддерживал меня на этом пути". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Гекхан Зан: "Мы играли страстно, храбро и мужественно. Но главным достоинством был потрясающий командный дух. Каждый был бы счастлив иметь таких партнеров, и я не исключение. Это было незабываемое время - последние 45-50 дней. Нам никогда не было скучно вместе. Мы собирались пройти дальше, но не получилось. При этом уверен, что жители Турции и всей Европы гордятся нами". Мы не заслужили поражения, - если взглянуть на статистику, мы больше владели мячом и чаще били по воротам. Уверен, во всей Европе люди обсуждают наше выступление. На поле мы были фантастической командой и показывали превосходный футбол. С одной стороны, мы счастливы, поскольку первый раз в своей истории пробились в полуфинал европейского первенства. С другой - безгранично огорчены поражением, так как показали великолепную игру. Теперь нам необходимо сконцентрироваться на будущих баталиях". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Подольски: "В матче с турками мы играли не так, как с португальцами. Каждый согласится со мной. Но мы победили действительно сильную команду, которая, проигрывая, продолжала бороться и вполне могла одержать победу. Мне кажется, что мы испытываем больше радости от того, что третий гол был забит под конец матча. Теперь мы можем спокойно смотреть второй полуфинал. Мне все равно против кого играть. Обе команды хороши. Я просто хочу выиграть чемпионат и без разницы каким образом". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Рольфес: "Мы взволнованы выходом в финал, но в это же время нам стало легче. Турки были сильны, как мы и ожидали. До последней минуты на поле шла борьба. Но когда Лам получил мяч на левом фланге, мы на скамейке знали, что он забьет. Наше счастье было неописуемо, когда мяч влетел в турецкие ворота. Мы будем играть в финале! Невероятно". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Иньеста: «Россияне продемонстрировали, какая у них хорошая команда в стартовой игре против нас, и продолжали делать это на протяжении всего турнира. А такой игрок как Аршавин усилил команду. Но решающее значение имеет то факт что на этот турнире мы выступаем хорошо». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Хави: "Гус Хиддинк в каждом клубе и сборной демонстрировал приверженность атакующему футболу, его команды всегда предпочитают владеть инициативой. Для креативного игрока он - лучшая находка. В Испании такие люди всегда были в почете. Думаю, сегодня нас ожидает блестящий спектакль. Россия постарается контролировать мяч, играть в атакующий футбол и это меня привлекает. Когда в матче участвуют команды, заботящиеся только об обороне своих ворот, это скучно не только для болельщиков, но и для нас, игроков. Лично я глубоко удовлетворен тем, что в полуфинале мы встретимся с Россией. У Аршавина есть все, чтобы выступать за "Барселону", - он умен, быстр, обладает бомбардирскими качествами и при этом всегда играет на команду - я восхищен им. Для меня стало сюрпризом, что я никогда раньше не видел Аршавина. С первой секунды наблюдения за ним в матче со Швецией я был полон восторга. Он великолепный футболист". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 26, 2008 Author Share Posted June 26, 2008 Платини: «Силы команд равны. Испанцы, победившие со счетом 4:1 на групповом этапе, должны быть предельно бдительными. Игра сборной России с голландцами показала, что эта команда способна на многое. Кроме того, она выглядит очень свежо, потому что ее игроки провели в этом сезоне меньше матчей. Россия – главная сенсация Евро». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.