AntiKakkinen Posted June 30, 2009 Author Share Posted June 30, 2009 Череповецкую "Северсталь" в МХЛ представит "Алмаз". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 30, 2009 Author Share Posted June 30, 2009 Молодежная команда "Витязя" получит название "Русские витязи". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 30, 2009 Author Share Posted June 30, 2009 Молодежная команда "Нефтехимика" будет называться "Реактор". Якубов: "При выборе названия мы прежде всего решили обратить внимание на смысловой акцент. Ведь цель работы химического реактора - выработка конечного продукта из исходных компонентов. Если учесть, что наша молодежка ориентирована на то, чтобы из выпускников хоккейной школы подготовить игроков для первой команды, то название "Реактор" подходит как нельзя кстати". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 1, 2009 Author Share Posted July 1, 2009 Молодежная команда "Атланта" будет выступать под названием "Мытищинские Атланты". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 2, 2009 Author Share Posted July 2, 2009 МХЛ официально получила все права на молодежный чемпионат. Ефимов: "В соответствии с договором, Лига получила исключительные права на использование бренда чемпионата, присвоение спонсорам, партнерам и рекламодателям соответствующих статусов, определение производителей спортивной экипировки, размещения рекламных материалов, освещение турнира, а также иные маркетинговые и рекламные права". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 2, 2009 Author Share Posted July 2, 2009 "Автомобилист" в МХЛ будет представлять команда "Авто". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 2, 2009 Author Share Posted July 2, 2009 "Ладу" в МХЛ представит команда "Ладья". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 3, 2009 Author Share Posted July 3, 2009 Представлять "Салават Юлаев" будет команда "Толпар". СЮ: "Данное название полностью отражает дух и историю Башкортостана, подчеркивает историческую принадлежность хоккейного клуба к республике. Нужно отметить, что выбор названия для хоккейной команды неслучаен, был выбран из множества вариантов. В башкирской мифологии Толпар - сказочный крылатый конь. Рожден в пучине вод или у истоков океана, оттого и имя Толпар, в которое заложены смысловые понятия: порыв, вал, шквал, буря, вдохновение, окрыление, возвышение. Многие из этих качеств, надеемся, будут в будущем характеризовать нашу молодежную команду". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 3, 2009 Author Share Posted July 3, 2009 Молодёжка ЦСКА будет называться "Красная Армия". Фетисов: «ЦСКА-Красная Армия» - это выбор не только наш, но и выбор болельщиков и друзей клуба. Новое имя позволяет с одной стороны сохранить для молодежной команды историческое название клуба, подчеркнув, таким образом, связь времен и победных традиций армейцев, а с другой - грозно звучит для соперников». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 6, 2009 Author Share Posted July 6, 2009 Дивизион «Запад» Атлант-2 (Мытищи) – «Мытищинские атланты» Витязь-2 (Чехов) – «Русские витязи» Динамо-2 (Москва) – МХК «Динамо» Локомотив-2 (Ярославль) – «Локо» Северсталь-2 (Череповец) – «Алмаз» СКА-2 (Санкт-Петербург) – «СКА-1946» Спартак-2 (Москва) – МХК «Спартак» Торпедо-2 (Нижний Новгород) – «Чайка» Химик-2 (Воскресенск) – «Феникс» ХК МВД-2 (Московская область) – «Шериф» ЦСКА-2 (Москва) – «ЦСКА – Красная Армия» Дивизион «Восток» Авангард-2 (Омск) – «Омские ястребы» Автомобилист-2 (Екатеринбург) – «Авто» Ак Барс-2 (Казань) – «Барс» Лада-2 (Тольятти) – «Ладья» Металлург-2 (Магнитогорск) – «Стальные лисы» Металлург-2 (Новокузнецк) – «Кузнецкие медведи» Нефтехимик-2 (Нижнекамск) – «Реактор» Салават Юлаев-2 (Уфа) – «Толпар» Сибирь-2 (Новосибирск) – «Сибирские снайперы» Трактор-2 (Челябинск) – «Белые медведи» МХЛ: "Решение о смене прежних названий на новые, более яркие, было принято в мае этого года для того, чтобы подчеркнуть индивидуальность молодежных команд и уйти от «двойки» в имени команды, которая ранее указывала на то, что в клубе играют молодые игроки". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 6, 2009 Author Share Posted July 6, 2009 Юрзинов: «Главная цель переименования – показать, что молодые хоккеисты в возрасте от 17 до 21 года играют в такой же взрослый, профессиональный хоккей. Что они не на вторых ролях, они такие же лучшие, как и их старшие товарищи из КХЛ и Высшей лиги». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 7, 2009 Author Share Posted July 7, 2009 Ефимов (о "Крыльях Советов"): «Никто сетуньские «Крылья Советов», как и любой другой клуб, в МХЛ не принимал. Чтобы «Крыльям» войти в МХЛ, нужно положительное решение общего собрания руководителей лиги. Да, они хотят в МХЛ – это факт. Но кроме них хотят еще ряд клубов. Теоретически их включение возможно. Собрание клубов состоится в конце июля – начале августа. Но появится куча обиженных. Так что сетуньцам, скорее всего, придётся потерпеть до февраля, когда начнутся квалификационные матчи на попадание в МХЛ на следующий год между не попавшими в плей-офф и новичками. Вдобавок «Крылья» и любой другой клуб должны понимать, что для участия в МХЛ нужно соответствовать требованиям регламентам, как то финансы и дворец минимум на 1500 зрителей. Если клубы думают, что выступать в МХЛ дешевле, чем в высшей лиге – они заблуждаются. У нас требования жестче". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 10, 2009 Author Share Posted July 10, 2009 Красильников (гл. тренер "Кузнецких медведей"): «Мы вышли из отпуска в начале июля, но первые дни ушли на прохождение необходимого медицинского обследования. Ребята, разбившись по группам, проходили различных врачей, а утром 7 июля мы провели первую тренировку на поле стадиона «Запсибовец». Сейчас проходит втягивающий этап занятий. А в середине месяца на две недели мы отправимся в Бердск, что в Новосибирской области, где проведем тренировочный сбор. И лишь затем по возвращении в Новокузнецк выйдем на лед. Произойдет это ориентировочно 4 августа». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 10, 2009 Author Share Posted July 10, 2009 Регламент МХЛ будет утвержден в начале августа. Ефимов: «Мы рассчитываем, что регламент будет утвержден уже в начале августа». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 11, 2009 Author Share Posted July 11, 2009 Мухин ("Авто"): "Мы только приступили к работе. Сейчас ребята проходят медосмотр, выполняют общефизические упражнения, играют в футбол. С 13 по 25 июля запланирован сбор в Нижних Сергах, а по возвращении 28-го числа выходим на лед. Будем заниматься ледовой подготовкой, проводить контрольные матчи дома и в близлежащих городах. В середине августа, возможно, поедем на турнир команд МХЛ в Омск, куда уже получили приглашение. Dпервые за последние годы руководство поставило перед нами конкретную задачу - попасть в плей-офф". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 14, 2009 Author Share Posted July 14, 2009 Уваев ("Шериф"): "Я думаю, что для ребят создание МХЛ – это уже большая мотивация. Молодежная лига – интересный проект. В прошлом сезоне новый проект – КХЛ – заставил о себе говорить уже с первого года. Думаю, что и в нынешнем сезоне МХЛ привлечет к себе повышенное внимание. Прежде всего, со стороны прессы, телевидения. Наибольшую тревогу, конечно, вызывает линия нападения, потому что в прошлом году мы опирались в основном на тех игроков, которые приходили к нам из первой команды. И, конечно, линия вратарей. Для любого фарм-клуба прежде всего стоит задача подготовить кадры для основной команды. Но и задачу занимать в турнире самые высокие места никто не снимает. Задача-минимум выход в плей-офф. Ну и, естественно, занять как можно более высокое место в самом турнире". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 14, 2009 Author Share Posted July 14, 2009 Вратари: Бояршинов Георгий, Евдокимов Глеб, Гуцевич Илья; Защитники: Кропачев Виталий, Гилязетдинов Дмитрий , Петров Дмитрий, Бородкин Артём, Пирогов Денис, Акишин Дмитрий, Лукин Дмитрий, Герасимов Андрей, Даутов Дмитрий; Нападающие: Кислый Артём, Бадрутдинов Андрей, Брюханов Павел, Лукин Максим, Шубников Виктор, Бурдасов Антон, Соловьёв Станислав, Губарев Данила, Кузнецов Евгений, Жуков Евгений, Мокин Михаил, Лучников Алексей, Шумаков Сергей, Тарасов Сергей, Бадюков Александр, Ерокин Дмитрий, Халиуллин. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 14, 2009 Author Share Posted July 14, 2009 Корешков ("Стальные лисы"): "Для нас очень важен старт МХЛ. Старая система устарела и требовала изменений. В первой лиге наши возможности были сильно ограничены географическими рамками - мы не выезжали за пределы своей зоны "Урал - Западная Сибирь", а теперь к нам прибавились Казань, Тольятти, Нижнекамск, сибирские команды. С Москвой и вовсе не играли, все для всех в новинку будет. И нужно сказать, что у самих ребят глаза горят, они с большим желанием тренируются, и наконец-то появится соревновательный принцип, которого порой так не хватало. Задача на сезон ставится непосредственно перед стартом чемпионата. Для начала мы дадим оценку итогам подготовительного этапа, понаблюдаем за соперниками, и, уже опираясь на тот подбор игроков, который имеем, поставим задачу. Однако для себя мы намечаем самые серьезные цели". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 14, 2009 Author Share Posted July 14, 2009 Сергей Иванов (гл. тренер "Алмаза"): "Мы собрались 6 июля. Сначала ребята прошли медицинское обследование, а потом начали тренироваться, на лед вышли сразу. Сейчас совмещаем землю и лед в пропорции примерно пятьдесят на пятьдесят. Пока у нас так называемый втягивающий микроцикл – на льду ребята восстанавливают технические навыки, на земле набирают физические кондиции. Этот период продлится три недели. 22 и 23 июля мы сыграем товарищеские матчи с ребятами из Ярославля – договоренность уже есть. А с 28 июля по 2 августа в Череповце пройдет наш традиционный турнир, в котором уже согласились принять участие команды из Ярославля, Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода и, возможно, московское "Динамо". Наши задачи будут напрямую зависеть от того, кто у нас будет играть. Если в общих чертах удастся сохранить прошлогодний состав, то будем бороться за высокие места. А если наши лидеры уедут, то будем стараться попасть в плей-офф". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 15, 2009 Author Share Posted July 15, 2009 Кравец ("СКА-1946"): "В новом сезоне уже сейчас все иначе, ведь теперь мы работаем в ДС "Юбилейный". Все ребята подошли к тренировкам в хорошей форме. Настроение рабочее, все готовы к новому сезону и полны желания играть". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 17, 2009 Author Share Posted July 17, 2009 Григоренко ("Стальные лисы"): "Уже началась подготовка к предстоящему сезону, подходим к ней со всей ответственностью, так как необходимо будет правильно распределить силы в течение всего года. Наш тренер Евгений Корешков пристальное внимание уделяет физической подготовке, чтобы мы прибавляли по ходу чемпионата, а не уставали. Работаем два часа на льду и по полтора-два часа на земле; достаются и индивидуальные задания. В нашей зоне "Урал - Западная Сибирь" из 14 команд 4 были представлены возрастными хоккеистами. Я считаю, что игра с ними помогала развитию быстроты мышления, а на моменты непрофессионального судейства или качества площадки я стараюсь не обращать внимания. Надеюсь, что организация в МХЛ будут лучше, лига станет развиваться, а молодые игроки будут быстрее попадать в команды мастеров". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 18, 2009 Author Share Posted July 18, 2009 Парфенов (гл. тренер "Красной Армии"): "У нас немного изменилась предсезонная подготовка в этом сезоне. Большое внимание уделили медицинскому обследованию. Команда пошла по врачам 2-3 июля, и мы дали докторам достаточно времени, чтобы они тщательно оценили состояние хоккеистов. С 12 июля у нас был короткий втягивающий период на земле, на стадионе "Октябрь", где мы восстанавливали утраченные навыки, а сейчас занялись функциональной подготовкой. Нельзя вообще спрогнозировать, как сложится этот чемпионат, какие-то выводы можно делать лишь после начала турнира. Мы же не знаем, какие команды выставят наши соперники. Уверен, что несколько игроков, отлично зарекомендовавших себя в прошлом сезоне в первой лиге, могут перейти в клубы высшей лиги или КХЛ. И на их место придет необстрелянная молодежь. Если говорить о "Красной армии", то мы работаем в усиленном режиме. У нас в составе очень много перспективных хоккеистов на просмотре и все полны решимости показать максимальный результат в МХЛ. Не стоит сбрасывать со счетов и тот факт, что армейская команда никогда не была на вторых ролях". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 18, 2009 Author Share Posted July 18, 2009 Никоноров ("Ладья"): "Не стану скрывать, что очень хотелось бы попасть в первую команду, заиграть в основном составе. Как и любой спортсмен, мечтаю пробиться в молодежную сборную России, куда недавно получил приглашение. Играть за главную команду страны почетно и престижно. Выступление в ней накладывает на игрока дополнительную ответственность, ведь спортсмен представляет свою страну на международной арене. В первой лиге нам противостояли не только фарм-клубы команд КХЛ, но и команды, в которых очень много возрастных по хоккейным меркам хоккеистов. С другой стороны, в МХЛ будут собраны лучшие игроки в возрасте до 21 года, поэтому будет очень интересно выступать в таком турнире. Все же считаю, что уровень чемпионата МХЛ значительно выше первенства первой лиги. Тем более, что в нем будут представлены молодежные команды ведущих клубов страны". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 23, 2009 Author Share Posted July 23, 2009 Юрзинов: "Главная задача, стоящая перед МХЛ в спортивном плане – подготовка хоккеистов высокого уровня, которые в будущем станут достойной сменой нынешним звездам, выступающим в командах КХЛ. Очень важно, чтобы техническая подготовка молодых игроков проводилась с учетом самых современных методик и разработок. Я поделился с коллегами опытом своей работы, мы обсудили различные подходы к подготовке молодых хоккеистов. Уверен, такой формат взаимодействия повысит эффективность и качество тренировочного процесса". Ефимов: "Он невероятно радеет за уровень МХЛ и качество отечественного молодежного хоккея. Очевидно, что практические знания Юрзинова весьма интересны тренерам и руководителям клубов, а игрокам предоставляется уникальная возможность провести тренировку под руководством мастера, вырастившего несколько поколений первоклассных хоккеистов. Мы продолжим эту практику и в течение года обязательно побываем во всех клубах лиги". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 24, 2009 Author Share Posted July 24, 2009 Клубы МХЛ проведут общее собрание 6 августа. Рябоконов (пресс-секретарь МХЛ): «В окончательной редакции регламента мы учли внесенные клубами коррективы и пожелания. Это сделано для того, чтобы оптимизировать клубам работу с молодежными командами, сделать ее более эффективной». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.