Jump to content

Читать полезно...


Dan
 Share

Recommended Posts

Наткнулся тут недавно, господа, на одном из форумов. Имхо, актуально и для нашего:

 

Красивое фото ты в конфу послал,

Проделав в редакторе к ней украшательства.

Ничем не рискуешь! Таков виртуал...

А где доказательства?

Где доказательства?

 

Себя бескорыстным ты тут показал,

А сам меркантильности полон, стяжательства...

Покроет всё это слепой виртуал.

Ведь - где доказательства?

Где доказательства?

 

Ты сам себе строишь любой пъедестал,

Доводишь себя до границ помешательства -

Так жаждешь ты лести, восторгов, похвал...

А где доказательства?

Где доказательства?

 

Ты часто сообщество здесь подстрекал,

Других провоцировал на разбирательства.

Но скрыл виртуал твой звериный оскал...

И - где доказательства?

Где доказательства?

 

А кто-то чужое двухстишье украл,

"Забыл" копирайт и представил писательство.

Не раз уже эдак народ надувал...

И - где доказательства?

Где доказательства?

 

Вот этот - десятый уж ник "разменял".

Весёлые лихо творит надувательства....

Всё скроет надёжно родной виртуал.

Ведь - где доказательства?

Где доказательства?

 

А некто любовный послал мадригал,

И полон сердечного он соискательства.

Уж скольких девиц он не раз надувал...

А где доказательства?

Где доказательства?

 

Появится, вдруг, записной зубоскал,

Достанет он всех своим злым задирательством,

Но скрыл его облик опять виртуал...

И - где доказательства?

Где доказательства?

 

Под маской умильною скрылся фискал,

Творит свою подлость обман и предательство.

Ну как тут припишешь ему криминал?

Уж скрыл виртуал всё его злопыхательство.

 

Вот некто старательно вирши кропал,

Но тут же кричат: "Плагиат! Подражательство!"

И что здесь докажет тебе виртуал?

Ну, - нет доказательства!

Где доказательства?

 

А кто-то в любовные сети попал

И жаждет принять на себя обязательства,

Но шутку сыграет и с ним виртуал:

Ведь нет доказательства?

Нет доказательства!

 

Удобная штука - такой карнавал!

Ни в чём не даёт никакого ручательства.

Опасен бывает порой виртуал -

Ведь нет доказательства!

Нет доказательства!

 

(с) Neismit

 

Link to comment
Share on other sites

<font face="Verdana, Arial" size="2">Originally posted by Black Alex:

Неплохой стих, и прямо в точку.

Молодец, Dan:!</font>

 

Дык не я молодец-то. А некий Neismit. А что не в бровь а прям в зрачок, так эт точно.

 

Link to comment
Share on other sites

Потрясающие стихи. Снимаю шляпу перед автором - не сколько перед самими стихами, сколько перед его наблюдательностью.

Интересно - он не читал "Лабиринт отражений" Сергея Лукьяненко? А вы?

Link to comment
Share on other sites

<font face="Verdana, Arial" size="2">Originally posted by Schumofil:

Потрясающие стихи. Снимаю шляпу перед автором - не сколько перед самими стихами, сколько перед его наблюдательностью.

Интересно - он не читал "Лабиринт отражений" Сергея Лукьяненко? А вы?</font>

 

Стих суперский. Распечатаю и на стенку повешу.

Что же до Лукьяненко и "Лабиринта" - увы, плагиатор. B.Bethke, Headcrash. 1993 Добавлен только колорит а ля рюсс и полтонны соплей. Хотишь - книжку Бетке дам почитать. Заодно о Шумахере с Хайдфельдом поговорим http://www.f-one.ru/ubb/smile.gif

 

 

Link to comment
Share on other sites

Guest Рукосуев

<font face="Verdana, Arial" size="2">Originally posted by GolovoZhop:

Что же до Лукьяненко и "Лабиринта" - увы, плагиатор. B.Bethke, Headcrash. 1993 </font>

Серьезное обвинение. Перевод какого года и кем выполнен?

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Извините, но по-моему это как-то несерьезно. Кто хочет быть обманутым, тот и будет, в реале или анреале - без разницы. Ну, в жизни информации, конечно, побольше, но уверенности в ее правдивости или искренности по-моему, больше ненамного, и возможность ( а часто и желание) проверить есть далеко не всегда.

И про "анреал". Я хотела бы писать также грамотно, как Neud, излагать мысли так же точно, как Black Alex и так же искренне, как madlopt (извините, если кому не нравится соседство - просто стараюсь взять самые яркие примеры), но у меня не получится, даже если я пролистаю кучу справочников, позову на помощь подругу - филолога и наставлю кучу смайликов.

Hе желаешь быть обманутым, не будь им. IMHO

Link to comment
Share on other sites

Guest Karramba
Речь идет о том, что некоторые на анонимности зарабатывают, а некоторые - теряют.
Link to comment
Share on other sites

<font face="Verdana, Arial" size="2">Originally posted by Рукосуев:

Originally posted by GolovoZhop:

Что же до Лукьяненко и "Лабиринта" - увы, плагиатор. B.Bethke, Headcrash. 1993 </font>

Серьезное обвинение. Перевод какого года и кем выполнен?

 

 

У меня только оригинал :-)))

Перевод - видел, продавался, но я не купил (мне без надобности), посему переводчика не знаю

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...