Jump to content

Хроники Амбера. Приквелл.


Guest Oldman
 Share

Recommended Posts

Guest Oldman

Сегодня в магазине увидел.. Типа про то как Оберон стал повелителем Амбера, а также про дружбу Дворкина и единорога и т.д.

 

Естественно автор не Желязны, но типа клянутся что по его черновикам...

 

Одним словом, если кто читал, дайте рецензию :)

Link to comment
Share on other sites

Guest Oldman
название оригинальностью не блещет : Хаос и Амбер :) . Автор: некий Джон Грегори Бетанкур.
Link to comment
Share on other sites

название оригинальностью не блещет : Хаос и Амбер :) . Автор: некий Джон Грегори Бетанкур.

Есть вероятность, что это чтиво примерно того же уровня, что и Перумов. То есть - на любителя.

Link to comment
Share on other sites

Guest Oldman
Есть вероятность, что это чтиво примерно того же уровня, что и Перумов. То есть - на любителя.
а чем Перумов то плох? По мне так даже интереснее Толкиена будет :) . Только Перумов оригинальные произведения пишет, а не сиквеллы или приквеллы
Link to comment
Share on other sites

а чем Перумов то плох? По мне так даже интереснее Толкиена будет :) . Только Перумов оригинальные произведения пишет, а не сиквеллы или приквеллы

Вообще то Перумов попытался написать продолжение к "Властелину Колец", "Кольцо тьмы" называется. Я почитал и понял, что Перумову до Толкиена как Пантано до Сенны. Хотя моим друзьям понравилось :rolleyes:

Оригинальные произведения у него тоже есть, но я в данном случае говорил о трилогии "Кольцо тьмы", которое является сиквелом :)

Link to comment
Share on other sites

Guest Oldman
Вообще то Перумов попытался написать продолжение к "Властелину Колец", "Кольцо тьмы" называется. Я почитал и понял, что Перумову до Толкиена как Пантано до Сенны. Хотя моим друзьям понравилось :rolleyes:

Оригинальные произведения у него тоже есть, но я в данном случае говорил о трилогии "Кольцо тьмы", которое является сиквелом :)

ааа.. да. Ты прав. Я это не читал... Потому и забыл. :)
Link to comment
Share on other sites

Guest Oldman
для особо одаренных: а чем отличается сиквелл от приквелла?
сиквелл - это продолжение. Приквелл - вещь, которая рассказывает о событиях предшевствовавших тому, о чем рассказывалось в "основной" части.

 

Как пример: Молчание ягнят - основная вещь, Ганнибал - сиквелл, ... Красный дракон по-моему ... (хотя могу и ошибаться в названии) - приквелл.

Link to comment
Share on other sites

Guest Hujan-Padlo-Mandoja

Есть еще "Заря Амбера". Хмм, действительно пишут, что по черновикам, при содействии жены Желязны.

Ну что же, попробуем почитать :)

Link to comment
Share on other sites

Guest Oldman

Понятно. Тогда про качество перевода спрашивать бесполезно. :)

 

Мне просто очень не понравился перевод "Принца Хаоса"...

Link to comment
Share on other sites

Ну хорошие переводы вообще случаются редко, проще, наверна, свое написать, чем правильно перевести ...

Не думаю, всё-таки чтобы написать произведение нужно вдохновение, фантазия, творческий подъём и т.д., а для написания перевода нужен оригинальный текст и знание языка оригинала, ну ещё умение перевести всяческие непереводимые фразеологизмы на другой язык. Но ИМХО писать своё труднее чем перевести чужое.

Link to comment
Share on other sites

Guest Oldman
Ну хорошие переводы вообще случаются редко, проще, наверна, свое написать, чем правильно перевести ...

перевести правильно можно... с хорошим знанием языка. А вот перевести сохраняя "дух автора"... очень тяжело, ИМХО...

 

С этой точки зрения переводить Желязны или Пирса Энтони, скажем, ничуть не легче, чем стихи..

Link to comment
Share on other sites

Дык я о том же. Я разницу прочувствовал когда в оригинале взялся читать что под руки попадалось. Чапек и Лем сильно по другому восрнимаются, Гашека вообще нельзя переводить, там первых 150 страниц чисто местные заморочки идут ...

О всяких "сложных" языках типа китайского или японского и говорить е приходится (это правда толька на уровне сопоставления разных переводов) ...

Link to comment
Share on other sites

Хей, обязательно, когда прочитаете, отпишитесь... :)

А то все, что я читала (и приквелы, и сиквелы на разных сайтах) - полная лажа.

 

Первый раз я "Хроники" прочитала в пиратском издании 1993 года, там опечаток было - за$бись, но перевод - самый классный. :D

Link to comment
Share on other sites

хе-хе... я смарю тут сплошной хаос... тож что ли почитать? :)

 

сурьезно - не сторонник таких вот продолжений - читал "дописанных" Толкиена, Герберта, Азимова... имхо ни разу не подобрались к оригиналу... или мож придираюсь? ;)

Link to comment
Share on other sites

...сурьезно - не сторонник таких вот продолжений - читал "дописанных" Толкиена, Герберта, Азимова... имхо ни разу не подобрались к оригиналу... или мож придираюсь? ;)

 

Да уж полностью согласна, от этого грустно, но читаешь так чисто из интереса.

А вот с "Хрониками" дело другое - Желязны ведь их не закончил, меня на полном серьезе достаточно сильно мучит вопрос - зачем Дворкин засунул Камень Правосудия Корал в ГЛАЗ????!!!!

Link to comment
Share on other sites

моя имха - не закончил, дык так даже лучше. имеется возможность каждому закончить по-своему... я ващще люблю когда финал открытый... но это сугубо моя имха...
Link to comment
Share on other sites

моя имха - не закончил, дык так даже лучше. имеется возможность каждому закончить по-своему... я ващще люблю когда финал открытый... но это сугубо моя имха...

 

Это, конечно, интересно, просто у Желязны такие повороты сюжета, что хрен догадаешься, что имелось в виду (я все про многострадальный глаз Корал, например), а собственной фантазии не хватает. Вот хоть убейте (только в принципе не стоит), но не могу даже предположить развитие событий... :( .

 

Начинаются стенания, можно не читать:

И чего это за Зеркальный коридор выпал? И что это за спикарды? И будет или нет Мерлин королем Хаоса? Что несет в себе Лабиринт Корвина?

 

*Ухожу и собираюсь нервно закурить на балконе, но вовремя понимаю, что не курю. Возвращаюсь в квартиру.*

Link to comment
Share on other sites

в таких сериальных книгах вопросы заканчиваются зачастую только смертью всех героев, а то и концом света

а пока этого не произошло, можно вечно развивать тему (сужу на примере серии Стар Варз, коих прочитал книг 30 наверно), причем далеко не факт, что последующее чтение такого "развития" сюжета будет доставлять удовольствие - дальше имхо двигает сила привычки - привыкаешь к миру автора, к героям... а литературная ценность таких книг весьма и весьма сомнительна

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...