Уважаемый madlopt!
Вот слова Монтойи: I WAS SO PISSED OFF. Что такое "piss", в чем отличие и в чем сходство с "piss off" выясните самостоятельно. Варианты для переводчика: ругаться, игнорировать, передать неподдельное разочарование. Вы самостоятельно без труда подыщете массу других РУССКИХ ЭКВИВАЛЕНТОВ.
Уважаемый Aliaksandr (и др. обладатели оригиналов)!
http://f1.racing-live.com/en/headlines/news/detail/031002165514.shtml
Хотите послушать рафинированных переводов -- смотрите фильмы, дублированные на ОРТ или РТР. Вы хотите знать, что сказал пилот, или то, как это написано в газетах? Они такие же живые люди! Причем не пресс-секретари, которые пишут пресс-релизы.
Вот, что думает Экклстоун по схожему поводу: "People want a driver like Jacques Villeneuve or Eddie Irvine, who are not afraid to say it like it is," Ecclestone told The Sun. “I hate it when drivers get out of their car after a win. They thank their grandmother, aunt, tyre and fuel companies, sponsors, uncle and old school. It's crap, they don't want to thank anyone."
Как видите, тоже не стесняясь в выражениях.
С уважением,
Александр Побродилин