Matias Posted December 4, 2006 Author Share Posted December 4, 2006 Всю контрабанду делают в Одессе, на Малой Арнаутской улице. (Остап Бендер, "12 стульев", Ильф и Петров). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alucard Posted December 4, 2006 Share Posted December 4, 2006 Хотите я вам помастурбирую?(Коэльо"Вероника решает умереть") Просьба не редактировать, ибо привел дословное содержание!!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted December 4, 2006 Share Posted December 4, 2006 А ты правила читал? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alucard Posted December 4, 2006 Share Posted December 4, 2006 Это не мои слова, а слова великого Пауло Коэльо, поэтому ответственности нести с моральной точки зрения, а также относително правил, не должен. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted December 4, 2006 Share Posted December 4, 2006 Ясно, ответственность будет нести Пауло Коэльо. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alucard Posted December 4, 2006 Share Posted December 4, 2006 Надеюсь в торжество справедливости Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 4, 2006 Author Share Posted December 4, 2006 Да ну вас к черту! Что за пошлые вопросы! (Изобретатель Тимофеев, "Иван Васильевич", Булгаков). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 4, 2006 Author Share Posted December 4, 2006 Я извиняюсь, вы кто же такой будете? (Управдом Бунша, "Иван Васильевич", Булгаков). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alucard Posted December 4, 2006 Share Posted December 4, 2006 Кто же ты Алукард?(манга "Хелсинг") Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alucard Posted December 4, 2006 Share Posted December 4, 2006 Откуда я беру эти идеи? Это как дар. Сечешь? Просто не могу себя контролировать.(о режисировании "Соседка") Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 5, 2006 Author Share Posted December 5, 2006 Неправильно ты, дядя Федор, бутерброд ешь. (Кот Матроскин, "Дядя Федор, пес и кот", Успенский). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 5, 2006 Author Share Posted December 5, 2006 В такую погоду свои дома сидят. Телевизор смотрят. Только чужие шастают. Не будем дверь открывать! (Кот Матроскин, "Дядя Федор, пес и кот", Успенский). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 5, 2006 Author Share Posted December 5, 2006 Чтобы продать что-нибудь ненужное, надо сначала купить что-нибудь ненужное. (Кот Матроскин. "Дядя Федор, пес и кот", Успенский). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 5, 2006 Author Share Posted December 5, 2006 Нельзя быть таким рассеянным. Смотреть надо за вещами, когда в комнату входишь. (Милославский, "Иван Васильевич", Булгаков). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 5, 2006 Author Share Posted December 5, 2006 Уж мы воров и за ребра вешаем, а все извести их не можем. (Дьяк Федя, "Иван Васильевич", Булгаков). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 6, 2006 Author Share Posted December 6, 2006 Сейчас без языка нельзя. Пропадешь сразу, или из тебя шапку сделают, или воротник, или просто коврик для ног. (Кот Матроскин "Дядя Федор, пес и кот", Успенский). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 6, 2006 Author Share Posted December 6, 2006 Уж не думаешь ли ты, что я взял? (Милославский, "Иван Васильевич", Булгаков). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 6, 2006 Author Share Posted December 6, 2006 Как же это вы так допустили, а? (Милославский, "Иван Васильевич", Булгаков). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 7, 2006 Author Share Posted December 7, 2006 Не может жить без милиции ни одной секунды! (Милославский, "Иван Васильевич", Булгаков). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 7, 2006 Author Share Posted December 7, 2006 Языками не владею, ваше величество! (Режиссер Якин, "Иван Васильевич", Булгаков). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
PIzekil Posted December 7, 2006 Share Posted December 7, 2006 Матиас, дорогой, остановись пока не поздно! Ты темы перепутал! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 7, 2006 Author Share Posted December 7, 2006 Ты темы перепутал!Исправлено . Спасибо за поправочку. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 7, 2006 Author Share Posted December 7, 2006 Вор ворует, зато уж он про себя и знает, что он подлец. (Свидригайлов, "Преступление и наказание", Достоевский). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 9, 2006 Author Share Posted December 9, 2006 Я не господин, господа все в Париже. (Шариков, "Собачье сердце", Булгаков). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matias Posted December 9, 2006 Author Share Posted December 9, 2006 Вы что на это выразите, товарищ? (Шариков, "Собачье сердце", Булгаков). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.