AntiKakkinen Posted March 10, 2009 Author Share Posted March 10, 2009 пенальти не было. Не было. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 10, 2009 Author Share Posted March 10, 2009 Беккенбауэр: «Счет 7:1 все ясно говорит. Я очень рад, что команда не отпустила игру после счета 5:0 в первом матче. Также я рад за Лукаса Подольски». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Раньери: «Я мог бы не требовать большего от своих подопечных. Возможно, поражение случилось из-за того, что у нас не было еще таких же голов, которые уже были. Все те, кто вышел на поле, сдались перед самой сильной командой в Европе». Хиддинк: «Мы плохо начали. Мы проигрывали единоборства, соперник играл очень быстро, а мы слабо защищались. Нас не было в игре после первой части первого тайма. Когда мы стали проигрывать 0:1, то осознали, что нам надо идти вперед и забивать. Это как если вы забиваете в гостях, что приносит проблемы сопернику, и что нам удалось сделать к перерыву. Думаю, мы все же заслужили этот результат. Это выглядит математически, когда вы побеждаете и играете вничью, что позволяет вам идти дальше». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Рамос: «Это была победа, которую заслужил «Ливерпуль». Однако первые два гола выглядели все-таки странными. Там был недостаток внимания со стороны моих игроков, и не было пенальти. Мы рисковали, пытаясь забить нужный мяч. Но мы знали, что соперник мог поймать нас на контратаке, и это случилось». Бенитес: «Команда выглядело очень хорошо. Мы попытались с самого начала взять игру под свой контроль. Если вы играете так хорошо против такой команды как «Реал» – это отлично. Но мы могли забить больше голов, и нам нужно улучшаться. У нас есть несколько дней, чтобы подготовиться к игре против МЮ, и надеюсь, что сможем закрыть пробелы». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Герцог Орлеанский Posted March 11, 2009 Share Posted March 11, 2009 Спортенк - позорники. Плей-офф ЛЧ и 1-12 в двух матчах. За ВР рад Как и за Ливер. Что бы там не говорили про судью - Ливер сегодня был всё таки намного сильнее, что и доказал. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Бенту: «Мы хотели показать, что на самом деле мы сильнее, чем можно было судить по первой игре, но с треском провалились. Теперь нам остается только анализировать матч и установить, что пошло не так. У многих игроков в обеих встречах были большие проблемы, и нам пришлось пережить массу неприятных эмоций. Мы смогли держаться наравне с соперниками на групповом этапе, но в 1/8 финала оказались к этому не готовы. Мы показали, что на самом деле не так далеко ушли вперед, как хотелось бы, что мы пока еще просто недостаточно хороши. Если в первом матче мы еще могли отметить пару положительных моментов, то сегодня их не было вообще. Команде недоставало характера, с первых минут мы нервничали. Было сразу видно, что многим снились страшные сны после 0:5 на «Жозе Алваладе». Мы должны все вместе приложить усилия, чтобы оставить эти кошмарные матчи в прошлом». Клинсманн: «С самого начала мы были собранны, так как не хотели пропустить ненужный гол. Полагаю, соперник с первых минут понял, что реванш взять не удастся, и наши первые два гола должны были убедить его в этом. Мы сыграли очень хорошо. Команда получила удовольствие от матча. Очень приятно одержать столь убедительную победу на глазах множества собственных болельщиков. Идеальный вечер в Лиге чемпионов! Мы надеемся, что жребий подарит нам в 1/4 финала интересного соперника. Команда уже показала, на что способна. На этом этапе турнира фаворитов нет – у всех равные шансы». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Пеллегрини: «Я очень рад нашей сегодняшней победе. Для нас чрезвычайно важно быть в восьмерке сильнейших команд континента. Мы заслужили путевку в следующий раунд, в особенности если вспомнить о том, что в первом матче мы также были сильнее. Сегодня после перерыва мы играли именно так, как это было нужно, и в итоге были вознаграждены. Первый тайм был достаточно ровным, однако после возобновления игры мы пошли вперед большими силами и оказали на «Панатинаикос» серьезное давление. Вы видели, что свои атаки мы предпочитали развивать через фланги. В особенности остро и удачно смотрелась левая бровка». Тен Кейт: «Я бы не назвал сегодняшний результат провалом. Позади два очень сложных поединка с великолепным соперником, два тяжелейших матча для обеих команд. На таком уровне все решают мельчайшие детали. Оба гола мы пропустили после собственных ошибок, а в Лиге чемпионов расплата за промахи очень жестока. Я не могу упрекнуть никого из своих игроков, поскольку они сделали все, что могли. Просто сегодня этого было недостаточно. Особенно обидно было после второго гола, когда мы оставили без опеки сразу трех игроков. Это небольшая ошибка, но соперник воспользовался ею, чтобы похоронить интригу. В первой половине мы владели мячом чаще и создали больше моментов. После перерыва следовало чаще включать голову. Надо было действовать рациональнее, но этого качества, в особенности в эпизоде со вторым пропущенным голом, нам не хватило. Сказался недостаток опыта. Когда мы начинали борьбу в текущем розыгрыше Лиги чемпионов, более 80 процентов наших футболистов не имели опыта выступлений в этом турнире. С тех пор мы многого достигли, финишировали на первом месте в группе, отпраздновали яркие гостевые победы в Бремене и Милане, в целом действуя на очень приличном уровне. Мы гордимся этой кампанией и прощаемся с Лигой чемпионов с высоко поднятой головой». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Хиддинк: "Мы начали матч медленно, что позволило "Ювентусу" легко прорываться к нашим воротам и открыть счет. Мы не сумели мгновенно прибавить, а делали это постепенно и, к счастью, сравняли счет перед самым перерывом. Во втором тайме мы гораздо больше владели мячом. После того, как Дель Пьеро вывел свою команду вперед, мы играли так, как и нужно было. В итоге очень скоро нам удалось сравнять счет, причем гол получился очень красивым. Его автор - Дрогба - важен для нас, поскольку он не только забивает, но и участвует в оборонительных действиях. Николя Анелька также принес команде большую пользу, несмотря на то, что в последние дни он не мог полноценно тренироваться. К тому же за ним постоянно присматривали два защитника. Также я очень рад за Эссьена. Он действовал хорошо и отметился голом. Его замена вызвана тем, что пока он не готов на высоком уровне проводить весь матч. Играть на выезде против "Ювентуса" нелегко, но я доволен, как команда показывала себя в ключевые отрезки, особенно после голов "Ювентуса". Раньери: "Мы потеряли шансы выйти в следующий раунд еще в первом матче, когда уступили в Лондоне с минимальным счетом. Лига чемпионов - такой турнир, в котором очень важно забивать на выезде. Я хочу поблагодарить команду за огромную самоотдачу, а также болельщиков, которые верили в нас и поддерживали до конца. Мы уступили великолепной команде. Той самой, которая в прошлом сезоне добралась до финала турнира. Соперник доказал, что в чем-то сильнее нас. Это вовсе не значит, что мы были недостаточно хороши. Ведь если бы мы вышли в четвертьфинал вместо "Челси", никто бы особенно не удивился. После перерыва я выпустил на поле Джовинко вместо Яквинты. Хотел, чтобы мы больше действовали через фланги, поскольку мы проигрывали верховые единоборства. Его появление на поле усилило нашу игру. К сожалению, гол Эссьена перед самым перерывом стал большим ударом для нас. И хотя во втором тайме мы играли так, как нужно было, и даже забили второй мяч с пенальти, красная карточка, показанная Кьеллини, превратила наши шансы в нулевые". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Бенитес: "Мы продемонстрировали великолепный футбол с самого начала и до конца. Я очень рад за игроков и болельщиков. Было бы неправильно кого-то выделять, поскольку каждый действовал отлично, и я очень счастлив за всех наших футболистов, заслуживших эту победу. Фернандо Торрес и Альваро Арбелоа могли не появиться на поле, поэтому мне особенно приятно, что они так хорошо сыграли. Торрес забил, а Арбелоа провел весь матч. Мадридцы могли подумать, что мы "увязнем" на собственной половине и будем действовать на контратаках, однако мы с первых минут оказали на них давление и пытались играть на победу. Мы всегда уверены в себе на европейской арене, где на протяжении последних пяти лет действовали очень ярко". Важнейшие матчи мы проводим здорово, а радоваться этой победе можно до субботы. Отрадно, что мы сумели забить четыре мяча такой сильной команде. С другой стороны, мы могли выиграть крупнее, а значит, нам по-прежнему есть куда расти. В поединках с "Реалом" легко не бывает, но мы великолепно смотрелись на выезде и дома. Это важная победа в важном турнире, и в следующем раунде нас будет ждать еще один большой клуб, который мы должны будем обыграть". Рамос: "Мы не можем быть рады итоговому результату, однако "Ливерпуль" был лучше и заслужил путевку в следующую стадию. Мы пытались навязать оппоненту свою игру, но пропущенные голы серьезно осложнили положение. Соперник начал встречу на равных, однако первый гол облегчил задачу "Ливерпуля". На этой стадии все команды примерно равны по силам. Приходится играть против сливок футбольной Европы, а в таких матчах чашу весов на сторону любого из соперников способны склонить любые мелочи. Все чувствуют себя подавленными, но уже завтра нас ждет тренировка. Мы обязаны начать подготовку к следующей игре и продолжать борьбу". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Дель Пьеро: "Разочарование пересиливает, и мы не можем прямо сейчас проанализировать матч. Мы сильно начали, но после гола "Челси" стал играть жестче. Это понятно, ведь наш соперник - очень хорошая команда. К сожалению, если бы не было 0:1 в Лондоне, то это была бы совсем другая игра. Определенно, нас нельзя назвать худшей командой. Просто у "Челси" больше опыта, чем у нас, и привычки играть на таком уровне. В этот поединок мы вложили сердце и душу, и я не могу сказать, что кто-то не выкладывался на поле". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Яквинта: "Конечно, мы расстроены. Мы жестко играли против сильной команды, но гол, который мы пропустили перед перерывом, стал для нас ударом. Когда Дель Пьеро забил, мы были уверены, что пройдем в следующую стадию, но "Челси" разрушил наши планы". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Пол Скоулз: "Мы не позволили "Интеру" играть в свой футбол, но единственная вещь, которой нам не хватило, - это забитый гол. У нас было достаточно шансов, которых могло бы хватить на две или три встречи. Да, 0:0 - опасный счет. Но если мы будем также играть и в среду, то у нас есть огромный шанс победить. Это коварная ситуация. Ведь если они забьют один гол, мы должны ответить двумя. Думаю, что мы возьмем верх, если сыграем также, как и в Милане". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Буффон: "Действительно ли "Челси" сильнее нас? Нет, все дело в удаче. Если бы у нас не было травмированных игроков, не думаю, что матчи завершились бы с таким счетом. Мы не имела права проигрывать в первом поединке. Когда у нас были все в строю, мы успешно боролись в Турине, несмотря на самые различные обстоятельства. Решающим в нашем противостоянии с "Челси" стало то, что мы уступили в первом поединке. Возможно, не случись этого, все сложилось бы по-другому". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Спаллетти: "Мы должны проанализировать ситуацию перед матчем, чтобы понять, кто здоров. Возможно, в игре будет назначено дополнительное время. Мы должны учитывать это, когда будем принимать окончательное решение. В любом случае, на этот раз все будет по-другому. За нас будут горой стоять болельщики. Нам нужно проявить характер. Нам нужно добиться результата. Но я верю в ребят. Они всегда показывали лучшую игру в самых важных матчах. Я хорошо знаком с "Арсеналом". Он силен в техническом плане и обладает динамичными флангами. Мы должны помешать сопернику быстро доходить до нашей штрафной. У лондонцев есть игроки, оправившиеся после травм. Кроме того, массу неприятностей нам может доставить невероятная скорость Тео Уолкотта". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Трезеге: "Мы доказали, что можем держать "Челси" под давлением. Но, к сожалению, нам этого не хватило. Эта команда с большим опытом, и, возможно, именно это сыграло решающую роль. Когда был счет 2:1, у меня не было эйфории. Я знал, что надо забить еще один гол, а осталось не так много времени. Я хотел сыграть оба матча полностью, но не сложилось, и это было решение тренера. Я уважаю его мнение и буду дальше работать, чтобы завоевать место в стартовом составе". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Дрогба: "Поначалу мы не совсем знали, что делать - атаковать или нет. Поэтому действовали на контратаках. Когда же соперник открыл счет, то мы стали играть так, как и всегда. Так что очень хорошо, что "Юве" забил первым. Всегда хочется вести в счете с первых минут, но, я думаю, пропущенный гол помог нам". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Феррейра ("Порту"): "Конечно, нам не обязательно побеждать, чтобы выйти в четвертьфинал. Однако нельзя даже думать о том, что нас может устроить ничья. Мы всегда играем на победу. Так было в Мадриде, так будет и в этом поединке. Нужно провести грамотный матч, быть терпеливыми и контролировать свои эмоции. У "Атлетико" новый тренер, который принес свежие идеи. Состав мадридцев выглядит внушительным, однако нам по силам завладеть инициативой и добиться необходимого результата". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Johnny Posted March 11, 2009 Share Posted March 11, 2009 да уж... жестокий удар по престижу Ла Лиги был нанесен... хорошо хоть лодка прорвалась посмотрим сегодня что будет на Ноу Камп Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Johnny Posted March 11, 2009 Share Posted March 11, 2009 кстати по поводу пенальти в ворота Реала, сегодня общался с товарищем, болелой Реала, с его точки зрения пенальти был, Арбелоа (кажется) прокидывал грудью мяч себе на ход в штрафную, Хайнце уже было обыгран и играл РУКОЙ, движение четко видно в сторону мяча и как мяч отскакивает от плеча, будь рука прижата, не было бы такого отскока как то так посмотрев повтор несколько раз, склонен с ним согласиться Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Джеррард: "Мы должны отдать должное Йосси Бенаюну, который сыграл важнейшую роль две недели назад и не мог выйти на поле сегодня. Мы отпразднуем победу и немного восстановимся после полученных ударов, после чего у нас будет время сосредоточиться на субботней встрече с "Манчестер Юнайтед". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Лэмпард: "Я думал, что после удара мяч угодит в сетку, но, к сожалению, от перекладины он ударился вниз, и Майкл добил его в ворота. Этот гол был очень важен, ведь в первом тайме мы играли не то чтобы очень хорошо. Мы начали матч весьма медленно. "Ювентус" выглядел лучше и быстрее двигался с мячом. Над стадионом повисла особая атмосфера, и первые полчаса мы не могли толком войти в игру. Надо было изменить ритм встречи, и к концу тайма мы начали исправлять положение. После этого мы и забили гол, который оказался столь важен. Как только мы сравняли счет, то почувствовали уверенность, ведь "Ювентусу" для победы надо было забивать уже более одного мяча, что очень сложно. Хорошо, что Эссьен и Дрогба снова в обойме. В частности, Дрогба здоров уже где-то около месяца и за это время забил много мячей. Эссьен вернулся и тут же отметился голом. У нас сильная группа исполнителей, но иметь двух игроков такого уровня - очень важно". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Рауль: "Ливерпуль" был сильнее. Лига чемпионов вновь закончилась для нас до следующего сезона. Остается лишь поблагодарить наших болельщиков. Мы приехали сюда с надеждой, но "Ливерпуль" оказался просто сильнее. Сейчас не время искать оправдания, надо просто поздравить соперника. В первые 20 минут они обрушили на нас всю мощь атак и повели в счете. Проигрыш со счетом 0:4 сильно по нам бьет, но надо держаться. Подобное порой повторяется, и нам остается лишь мириться с этим. "Реал" долго не выигрывал Кубок европейских чемпионов, но затем наступил период, когда мы постоянно участвовали в полуфиналах. Ближайшие дни будут трудными, но надо сохранять спокойствие. Мы все еще продолжаем борьбу в чемпионате. Важно сохранить достоинство и сконцентрироваться на делах примеры, где мы отстаем от "Барселоны" всего на шесть очков". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Торрес: "У мадридцев отличный голкипер, который по праву считается одним из лучших в мире. Касильяс блестяще действовал в каждом матче, в котором я играл против "Реала". Сегодня он точно был лучшим игроком в составе гостей. Стивен Джеррард сделал меня самым счастливым человеком на свете. Сегодня он провел выдающийся матч. Я горжусь игрой нашей команды и поддержкой болельщиков. Сегодня был очень важный вечер в истории "Ливерпуля". Мы всем показали, что такое "Энфилд". Мы знали, что атмосфера на стадионе будет удивительной, но результат превзошел все наши ожидания. Когда мы открыли счет, гости поняли, что забить два мяча и выйти в четвертьфинал им будет необычайно трудно. Ну а гол Джеррарда с пенальти окончательно убил интригу. Нашей задачей было показать агрессивный футбол на высоких скоростях. Дело в том, что испанский футбол значительно медленнее английского. Во втором тайме я стал ощущать некий дискомфорт, но в такой вечер это совсем не важно. Боль не имеет никакого значения. Завтра мы начнем подготовку к субботнему поединку премьер-лиги с "Манчестер Юнайтед". Надеюсь, я смогу принять в нем участие". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Балотелли ("Интер"): "В еврокубках безголевая ничья на родном поле мало что значит. Если мы сумеем забить на "Олд Траффорд", тогда сопернику будет необходимо дважды поразить наши ворота. Что сделать очень проблематично. Безусловно, "МЮ" будет иметь преимущество в виде поддержки болельщиков. Наши шансы расцениваю как 45 на 55. Это будет напряженная и интересная битва между двумя великими клубами". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted March 11, 2009 Author Share Posted March 11, 2009 Льоренте ("Вильярреал"): "Приятно было забить такой важный мяч и помочь команде пробиться в четвертьфинал Лиги чемпионов. Это исторический момент для нашего клуба. Мы забивали в самые нужные моменты. Несмотря на огромное давление, наша команда смогла взять верх. Мы всегда выходим на поле с мыслями о победе. Правда, верить и убеждать себя, что ты можешь чего-то добиться, гораздо легче, чем воплотить это в жизнь. Тем не менее, нам это удалось, чему мы очень рады". (об 1/4 финала) "На этой стадии турнира случиться может абсолютно все. Сейчас мы не испытываем недостатка уверенности в собственных силах. "Вильярреал" сделает все возможное для выхода в полуфинал, но пока нужно просто порадоваться победе над "Панатинаикосом". Мы гордимся тем, что вошли в восьмерку лучших команд Европы". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.