Jump to content

Тесты 2008-2009


AntiKakkinen
 Share

Recommended Posts

  • Replies 244
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Глок:

«Я бы сказал, что мы идем примерно в направлении GP2. Позитивный момент заключается в том, что я не почувствовал никаких серьезных проблем. TF109 стабильно вела себя на торможении, хорошо проходила быстрые повороты – неплохо для начала.

Но дело в том, что в Портимао по-прежнему холодно, температура асфальта низкая, и в нескольких местах по трассе вчера текла вода. Во время летних гонок мы с такими условиями практически не сталкиваемся. Поэтому более важными будут предстоящие тесты в Бахрейне, где более стабильная погода, похожая на ту, что сопровождает чемпионат.

Вчера мы потеряли полдня, когда трасса уже была сухая, и пара лишних кругов на сликах нам бы не помешали, но в целом все нормально. Первые впечатления – позитивные, но пока неясно, сколь сильны конкуренты».

Link to comment
Share on other sites

Кобаяши (Bridgestone):

"На этой неделе мы узнали, что автодром Алгарве не всегда соответствует репутации трассы с хорошей погодой. Дождь и град серьёзно осложнили работу, а когда не было осадков из свежего асфальта выступали масла, что делало поверхность скользкой. Однако, мы надеемся, что команды всё же проведут достаточно времени на тестах до начала сезона, что позволит начать его интересными и безопасными гонками. Потеря времени не позволила участникам чемпионата освоиться с новыми машинами и сликами Bridgestone, однако до гонкм в Мельбурне намечено ещё несколько серий тестов.

Если не учитывать погоду, то автодром в Портимао произвел благоприятное впечатление - это действительно интересная трасса для команд и гонщиков, однако из-за дождя и недостаточного контакта с асфальтом мы не смогли собрать информацию о работе шин".

Link to comment
Share on other sites

Тестам BMW Sauber в Валенсии сегодня помешал сильный ветер. Утром Роберт Кубица успел опробовать различные варианты настройки шасси и тренировал процедуру старта.

 

Кубица:

«Если утро выдалось неплохим, то после полудня, к сожалению, работать стало крайне затруднительно. Тем не менее, мы смогли получить интересные результаты, которые помогут лучше понять особенности нового шасси BMW Sauber».

Link to comment
Share on other sites

Алонсо:

"Сегодня было очень влажно, жаль, что нам ничего не удалось сделать, ведь в этой стадии сезона важно использовать отведённое время с максимальным эффектом. Хорошо, что в среду удалось поработать на сухом асфальте, я буду присутствовать на тестах в Хересе и надеюсь, что там мы сможем добиться большего".

Глок:

"Жаль, что первые тесты завершились безрезультативным днём, но мы не можем ничего изменить – в подобной ситуации все команды в равном положении. Следующая программа пройдёт в Бахрейне, надеюсь, там погода будет лучше, мы проедем запланированную дистанцию и сможем полноценно поработать с машиной".

McLaren

"К сожалению, финальный день тестов был отменен после того, как дождь и туман не позволили медицинскому вертолёту подняться в воздух. Трасса была закрыта по соображениям безопасности, а потом стало ясно, что погода не улучшится, и в 16:15 тесты были отменены. По ходу дня автодром был открыт только час - с девяти до десяти утра, Хейкки Ковалайнен был готов выехать на трассу, но условия не соответствовали продуктивной работе, поэтому мы посчитали благоразумным остаться в боксах. Команда продолжит программу зимних тестов в испанском Хересе, 10 февраля".

Сэм Майкл:

"Тесты в Португалии завершились неудачно - весь финальный день шел проливной дождь, хотя на самом деле непогода разрушила всю нашу работу - только в среду Нико Росберг смог провести полноценную программу. Базовая проверка электроники, аэродинамики и механики выполнена, но мы рассчитывали проехать большую дистанцию. Команда возвращается на базу, чтобы доработать машину перед тестами в Хересе, которые начнутся через три недели".

Link to comment
Share on other sites

Ferrari завершила тесты новой машины в Муджелло.

Фелипе Масса проехал проехал 103 круга (почти на десять секунд улучшив вчерашний результат - 1.23.981), однако программу пришлось завершить досрочно из-за проблем с гидравликой.

 

Масса:

"Я доволен тем, как прошли тесты. Сегодня, наконец, мы смогли весь день отработать на сухом асфальте - первые впечатления положительны, однако выводы о конкурентоспособности F60 пока делать рано - мы работали одни, без соперничества со стороны других команд. Однако, если бы меня попросили поставить оценку пройденной в Муджелло программе, то я поставил бы твердую "восьмерку" за надёжность - нам удалось проехать полторы тысячи километров. Да, большая часть дистанции пройдена на мокром асфальте, но учитывая погоду в Портимао, я думаю, что мы приняли верное решение о переносе тестов".

Link to comment
Share on other sites

Команда BMW Sauber продолжает тесты новой F1.08 в Валенсии. Ник Хайдфельд сегодня проехал 92 круга, сосредоточившись на проверке надёжности и работе с настройками.

 

Хайдфельд:

"Наконец, я смог опробовать F1.09. Очевидно, впереди ещё много работы, но с каждым километром команда движется вперед, машина надежна, и сегодня мне нужно было убедиться в том, что она адекватно реагирует на изменения в настройках. К счастью днём погода улучшилась, и мы смогли выполнить разработанную программу".

Link to comment
Share on other sites

BMW завершила тесты в Валенсии. Сегодня в планы команды вновь вмешалась ветренная погода.

Ник Хайдфельд проехал 91 круг и продолжил работу по проверке всех систем новой F1.09.

 

Хайдфельд:

«Несмотря на то, что в какой-то момент тесты пришлось прервать, после полудня мне удалось проехать несколько длинных серий кругов. В конце дня я провел несколько репетиций процедуры старта на резине разной жесткости».

Ридль:

«Нам удалось собрать немало информации, и мы уже видим первый прогресс. Сильные ветры затрудняли работу в последние два дня, но все же мы смогли воспользоваться тем, что трасса оставалась сухой, и температура воздуха была выше, чем в декабре. Это позволило выяснить некоторые важные особенности поведения шин.

Мы уже использовали двигатель в версии 2009-го года, скорость которого ограничена 18000 об/мин, сопряженный с системой KERS.

В целом мы довольны результатом тестов; особенно порадовала высокая надежность новой машины. Теперь, естественно, хочется увидеть, как мы выглядим на фоне конкурентов, но для этого придется подождать следующих тестов».

Link to comment
Share on other sites

Вместе с Ferrari и Toyota желание поработать на трассе в Бахрейне изъявила BMW-Sauber.

Изначально предстоящую тестовую сессию команда из Мюнхена планировала проводить в Португалии, однако затем, изучив прогноз погоды на дни испытаний, приняла решение отправиться в Бахрейн.

Между тем, несмотря на ранний дебют автомобиля с аэродинамикой 2009 года, BMW-Sauber не дает никаких гарантий на предстоящий чемпионат. Представители команды молча работают и, как впрочем и все остальные, ожидают Гран-при Австралии.

“В прошлом году у меня был хороший шанс,- сказал Роберт Кубица.- Возможно, шанс не на титул, но на завоевание немного лучшей позиции в чемпионате. В этом году, однако, нам придется справляться с полностью разными ситуациями. Мы хотим выжать максимум из автомобиля и к старту сезона подготовиться настолько хорошо, насколько это возможно”.

Link to comment
Share on other sites

Минарди (о первых тестах):

"Сейчас сложно представить себе объективную картину, но у меня сложилось впечатление, что все команды немного отстают от графика, особенно с KERS.

Несмотря на плохую погоду Ferrari неплохо отработала программу в Муджелло - на трассе, которая расположена рядом с базой всегда легче решить проблемы, неизбежные при работе с новой машиной. На тестах в Португалии погода была определяющим фактором, создав множество трудностей для инженеров - в McLaren, к примеру, были вынуждены использовать прошлогоднее заднее антикрыло, чтобы поддерживать необходимую температуру шин, хотя сейчас командам важно добиться максимума от сликов с новой аэродинамикой.

Я с нетерпением жду следующих тестов, хотя представить расстановку сил и там будет непросто - команды соберутся на разных трассах - с 10 по 13 февраля Ferrari, Toyota и BMW будут работать в Бахрейне, а остальные приедут в Херес.

Радикальные перемены в регламенте по-разному интерпретировались командами, инженеры проверяют разные решение, но многие из них промежуточные – все хотят избежать копирования, и преимущество получит тот, кто добьется большего, не показывая свои новинки до последнего момента.

Тесты по ходу сезона запрещены. Марк Уэббер считает, что на свободных заездах удастся поработать над совершенствованием машины, Фернандо Алонсо уверен в обратном - он говорит, что в пятницу команды успеют лишь настроить машины. Они оба правы - каждая из команд сделает всё, чтобы добиться максимального результата, стараясь избежать ненужного риска, к примеру – из-за отказа мотора, который теперь должен выдерживать дистанцию трёх Гран При. Стратегия этой работы будет меняться в зависимости от ситуации".

Link to comment
Share on other sites

В Формуле-1 продолжаются тектонические процессы, связанные с внедрением KERS. Недостаточная готовность систем породила предположения, что запрет на тесты во время сезона будет отозван. Проблема в том, что команды уже начали готовится к сокращениям тестовых бригад.

 

О намерении пересмотреть запрет на тесты, который был введен в рамках мер по сокращению расходов в Формуле-1, пишет сегодня GrandPrix.com. Джо Савард, при этом, ссылается на источники в Альагарве, где проходили тесты. Необходимость вновь разрешить испытания в рамках регулярного сезона появилась после того, как команды столкнулись с проблемами, связанными с KERS, которые еще очень далеки от готовности.

 

Отменить запрет будет относительно легко - с этой инициативой выступили сами команды в рамках организации FOTA. Правда, некоторые коллективы (среди них Renault) уже начали планировать сокращения в тестовых командах, однако, скорее всего, с увольнениями нужно повременить.

 

Ожидается, что дополнительные тесты пройдут именно в начале сезона, для того, чтобы команды смогли преодолеть “детские болезни” KERS.

Link to comment
Share on other sites

В Toyota считает, что Бахрейн – лучшее место для подготовки к сезону.

 

Васселон:

«Тесты в Бахрейне – это наиболее рациональное расходование средств. Зимой погода в Европе абсолютно не соответствуют нормальным условиям работы шин. Любые настройки, которые вы получите на таких тестах, будут сомнительными, поскольку шины работают в неоптимальном режиме.

Все закономерности в поведении шин в увязке с различными параметрами настройки будут абсолютно некорректными, а это может сказаться на подготовке к сезону.

Проводить тесты в Бахрейне нам подсказывает здравый смысл. Мы готовы исключить из графика тестов одну из европейских сессий, лишь бы побольше времени провести в Бахрейне. Готовиться к сезону лучше всего там».

 

В других командах не согласны с тем, что тесты в Бахрейне – рациональное вложение денег.

 

Майкл:

«Мы никогда не проводили тесты в Бахрейне, потому что разница в затратах между работой на европейских трассах и поездкой в Бахрейн превышает 300 тысяч фунтов стерлингов, что не способствует экономии средств.

В основном в феврале и марте и в Европе не самая плохая погода. Обычно самый сложный месяц – это январь, и с этим приходится мириться. Но это не сказывается на темпах нашей подготовки…

Даже если каждая сессия проходила бы так, как недавние тесты в Португалии, у нас все равно был почти полный рабочий день на сухой трассе, и этого достаточно, чтобы понять, как ведут себя шины, послушать гонщиков, прикинуть, какие изменения надо будет внести в настройки перед следующими тестами. В Портимао мы собрали много полезной информации».

Link to comment
Share on other sites

Команда Red Bull вынуждена была досрочно прервать тесты новой машины из-за перегрева масла в коробке передач.

 

Феттель:

"К сожалению, мы не смогли выполнить намеченную программу – команда рассчитывала проехать большую дистанцию, однако из предосторожности мы решили остановиться, чтобы сберечь машину. Температура масла в коробке передач поднялась, мы не знали причину и прервали программу. Демонтаж коробки занимает некоторое время, особенно, когда машина совсем новая и механики ещё не нашли оптимальный рабочий ритм. По ходу сезона они будут действовать быстрее, но пока возникают задержки.

Мы проехали лишь 14 кругов и пока рано делать выводы, мы даже не работали в гоночном ритме, сосредоточившись на начальной проверке систем, когда возникла проблема с коробкой".

Link to comment
Share on other sites

Ferrari готовится к тестам в Бахрейне.

Во вторник и среду на этой неделе за руль сядет Фелипе Масса, в четверг и пятницу его сменит Кими Райкконен. На следующей неделе вторник и среду отработает Кими, четверг и пятницу - Фелипе.

Вместе с Ferrari на тестах будут работать BMW Sauber и Toyota.

Link to comment
Share on other sites

Глок:

"После того, как погода вмешалась в ход португальских тестов, мы получили первый реальный шанс оценить работу TF109 на сухом асфальте. Утренний туман не стал серьёзной проблемой, мы выполнили программу по работе с настройками и нашли оптимальный вариант, но главное - машина была стабильна, это хороший признак. Удалось проехать большую дистанцию, начало тестов можно считать удачным".

Дитер Гасс (главный инженер Toyota):

"Положительный день и хорошее начало двухнедельной программы в Бахрейне. В зимний период здесь всегда хорошая погода, утром немного помешал туман, но потом все наладилось, мы работали с аэродинамикой и опробовали несколько вариантов настройки машины, делая выводы о том, в каком направлении двигаться, добиваясь наибольшей эффективности от сликов и новой аэродинамики. Серьёзных проблем не возникло, мы многое успели сделать".

Кубица:

"Сегодня мы впервые смогли поработать с машиной при теплой погоде. Несмотря на небольшую поломку, день прошел хорошо, мы собрали важную информацию о F1.09".

Link to comment
Share on other sites

Пике:

"Больше всего меня беспокоит небольшая пройденная дистанция. Декабрь и январь вы проводите вне машины, а потом, то дождь мешал тестам, то поломки - за три дня я проехал меньше 80 кругов и этого недостаточно для полноценной подготовки к началу сезона.

Результаты не так важны – мы проехали лишь две серии кругов на сухом асфальте, на которых я не атаковал - нужно было просто набрать определенную дистанцию. Мы не работали с настройками, баланс был не идеальным, и при этом не слишком отстали от McLaren - всё не так плохо, можно улучшить результат ещё на несколько секунд, поскольку машина пока не в оптимальной форме.

Что касается поломок, то идёт обычная работа - на тестах в Португалии было холодно, и в Хересе отдельные узлы перегрелись, поэтому мы перенастроили систему охлаждения, заменили охлаждающие трубки - это нормально для новой машины".

Link to comment
Share on other sites

Феттель:

"Первое впечатление – положительное, мы показали хорошее время, проехали большую дистанцию, а ведь работа над машиной закончилась только утром в понедельник. К сожалению, из-за отказа датчика ближе к вечеру пришлось остановиться, но есть ощущение, что мы движемся в верном направлении.

Позади лишь первый день, давайте подождем с выводами - трудно сказать, насколько мы будем конкурентоспособны. Соперники осваивают новые машины, и ещё многое предстоит сделать".

Link to comment
Share on other sites

Глок:

"Короткий день. Вчера удалось плодотворно поработать, и мы надеялись продолжить программу, но у погоды были другие планы. Утром дул сильный ветер, который ощущался и на трассе, а потом поднялась песчаная буря и мы были вынуждены свернуть работу. Жаль, что так получилось, будем надеяться, что завтра погода улучшится".

Гасс:

"Нелепая ситуация, мы хотели скрыться от непогоды в Бахрейне, чтобы гарантировать выполнение программы, но сегодня практически не выезжали на трассу. Впрочем, впереди ещё шесть рабочих дней и мы уверены в том, что они пройдут более плодотворно".

Link to comment
Share on other sites

Марк Уэббер:

"После моей травмы было много вопросов, и сегодня я на них ответил. Все прошло даже лучше, чем мы рассчитывали, в первый же день я проехал дистанцию гонки и это хорошая новость за несколько недель до Мельбурна. Новая машина вселяет оптимизм, она на 100% надежна и мы выполнили всё, что было запланировано".

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share


×
×
  • Create New...