Jump to content

Лига Европы - 2009/2010


AntiKakkinen
 Share

Recommended Posts

По просьбе болгарского ЦСКА первый матч с "Динамо" пройдет в Софии 20 августа, ответная встреча – в Химках 27 августа.

Окончательно всё определится в понедельник.

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 768
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Анюков:

"Я уже во многих интервью говорил об этом, повторюсь и сейчас: мы будем бороться только за чемпионство, будем биться за Лигу чемпионов и золото.

Все португальские, испанские, бразильские команды – техничные. Но важнее всего то, как мы будем играть. Все зависит только от нас. Если мы не дадим им играть в их футбол, то уверенно победим".

Link to comment
Share on other sites

Зырянов:

«Я не слежу за чемпионатом Португалии, поэтому без понятия, что это за команда – «Насьонал». В любом случае все покажет только игра. Пока шансы соперников равны».

Link to comment
Share on other sites

Тэйлор (генеральный секретарь УЕФА):

"Новый турнир начнется не с чистого листа – он будет построен на фундаменте своего предшественника. История и наследие Лиги Европы берут свое начало с Кубка УЕФА. Это 38 лет эпических еврокубковых баталий с участием знаменитых команд, игроков и тренеров.

Глядя в будущее, я хотел бы отметить, что заслужить право участвовать в Лиге Европы будет очень непросто. Выиграть этот турнир будет необычайно сложно. Триумф на европейской арене очень важен для клубов и болельщиков. Сейчас путь к финалу турнира в Гамбурге кажется очень длинным, зато сколько радостных минут предстоит пережить поклонникам и футболистам".

Link to comment
Share on other sites

Гладкий ("Шахтёр"):

"Сивасспор" - техничная команда, не случайно по итогам минувшего чемпионата Турции они заняли призовое место. Не так давно мы встречались с ними в контрольном матче, турецкие футболисты изрядно потрепали наши нервы. Помню, в том поединке мы создали очень много моментов, но реализовать их не сумели. Надеюсь, в этот раз мы вернем должок. Считаю, нам предстоит серьезное испытание. Но для "Шахтера" приемлем только один результат - победа".

Link to comment
Share on other sites

Кобелев:

«Особых комментариев по поводу состоявшейся жеребьевки пока нет. Софийский ЦСКА является такой же европейской командой, как и все остальные участники Лиги Европы. Сейчас все клубы примерно равны по силе. Если сравнивать с остальными возможными соперниками, которые могли достаться «Динамо»,то, пожалуй, самым сложным из них была итальянская «Рома», которая объективно сильнее остальных «сеянных» команд третьей группы. То, что первый матч мы проведем на выезде, было решено сразу же после жеребьевки. Об этом попросили болгары, у которых 27 августа домашний стадион будет занят».

Link to comment
Share on other sites

Кержаков:

«О софийском ЦСКА ничего особенного сказать не могу, так как почти совсем не знаю эту команду. Да и вообще, особого значения тому, кто стал нашим соперником в Лиге Европы, не придаю. Так как играть нужно против любой команды».

Link to comment
Share on other sites

Семшов:

"Желал сыграть с итальянцами. Наверное потому, что мне нравится эта страна. Но раз жребий выбрал нам в соперники "Насьональ", значит, "Насьональ". Задача у нас пока простая - выйти в групповой этап. На 250 процентов уверен, что и "Петровский" будет забит полностью".

Link to comment
Share on other sites

Свежов:

«О софийском ЦСКА мне мало что известно, но ясно одно – «Динамо» должно попадать в групповой этап. Я смотрел жеребьевку в прямом эфире на базе в Новогорске, сразу после тренировки. В душе хотелось сыграть с сильным соперником вроде «Ромы», но головой понимал - сейчас для нас лучше выйти в следующий этап, где слабых соперников уже не будет. Немного заволновался, когда вытащили бумажку с названием клуба «Рома» - с ними пришлось бы несладко, особенно после того как они «отгрузили» семь голов на выезде «Генту». Раз нам попались болгары, будем играть с ними и исправляться за «Селтик».

Link to comment
Share on other sites

Данни:

"Нахожусь не на Мадейре, а в Лиссабоне. Мне уже звонили местные журналисты, интересовавшиеся о "Зените" более серьезными подробностями, чем список титулов, который здесь всем известен. А "Насионал" – очень сильная команда, серьезный клуб. В нем собраны хорошие игроки, и клуб с Мадейры для нас будет очень непростым соперником".

Link to comment
Share on other sites

Смаков ("Актобе"):

"Я считаю, просто отличная жеребьевка! С такими командами очень интересно сыграть. "Вердер" – великий клуб с огромной историей, и я очень рад, что такая команда приедет в наш Актобе. Немцы будут нашим третьим соперником в еврокубках, но мы не чувствуем усталости и очень хотим сыграть как можно лучше".

Link to comment
Share on other sites

Зелински ("Левадия"):

"Галатасарай" – отличная команда, но жаловаться на жеребьевку я не собираюсь. С таким именитым клубом "Левадия" сыграет во второй раз в своей истории: до этого в 2006 году мы с достоинством уступили английскому "Ньюкаслу". Если мы действительно сможем пройти дальше, это будет большой шок и для турок, и для нас самих. На выезде постараемся сыграть на "ноль", дома забить один гол. Будем верить в себя".

Link to comment
Share on other sites

Костов ("Металлург"):

"По воле жребия мы уже в третий раз кряду начинаем двухматчевую дуэль с домашнего поединка. Если это своего рода традиция – то она, конечно, не облегчает нашу задачу. Все-таки начинать на выезде проще с психологической точки зрения. На своем поле приходится больше атаковать, при этом постоянно думая об обороне. В целом, на мой взгляд, "Аустрия" нам вполне по зубам. Исходя из того, как работают и выходят на матчи наши игроки, думаю, все будет хорошо. Правда, впереди у "Металлурга" серия тяжелых игр в чемпионате Украины, сэкономить силы не получится. А вот сохранить победный настрой постараемся".

Link to comment
Share on other sites

Гончаренко (БАТЭ):

"Жеребьевкой доволен. Из тех пяти конкурентов, которые могли нам достаться, это наиболее приемлемый вариант. Хотя в любом случае предстоит тяжелая двухраундовая борьба. Мы полны решимости реабилитироваться за неудачу в противостоянии с "Вентспилсом" и пробиться в групповой этап Лиги Европы, что позволит БАТЭ продлить еврокубковую осень. У нас сейчас сезон в разгаре, а "Литекс" только завтра проведет первый матч чемпионата страны. Полагаю, что это дает нам некоторое преимущество перед соперником".

Link to comment
Share on other sites

Маркевич ("Металлист"):

"О команде из Граца я пока знаю только то, что она уверенно начала новый сезон и лидирует в чемпионате Австрии. Более детально можно будет говорить позднее, когда мы сможем изучить игру "Штурма". В любом случае болельщики будут ждать от нас только успеха, а игрокам придется доказывать, что достижения прошлого года были не случайны. Пока мы только обретаем былую форму. Не так быстро, как хотелось бы мне, и все же я надеюсь, что к первой игре в Австрии команда будет уже близка к необходимым кондициям".

Link to comment
Share on other sites

Халиду Сиссоко ("Баку"):

"Нет смысла говорить об уровне "Базеля". Эта команда совсем недавно выступала в Лиге чемпионов, у нас же нет должного опыта европейских поединков. Первый матч состоится в Баку, и уверен, что дома мы точно дадим бой швейцарцам. Футбол непредсказуем и не любит прогнозов".

Link to comment
Share on other sites

Юсифов ("Карабах"):

"Сам факт нашего попадания в эту стадию – уже успех, но мы не намерены останавливаться. Еще когда мы попали на "Русенборг", многие предрекали нам фиаско. Но наш главный тренер Махмуд Гурбанов тогда призывал нас не бояться регалий соперника. Так что и теперь тушеваться не будем. В Голландию, так в Голландию".

Link to comment
Share on other sites

Павлов ("Ворскла"):

"Первое впечатление – далеко лететь. Второе – "Ворскле" досталась очень грозная и опытная команда. Впрочем, чем сильнее соперник, тем выше мотивация наших футболистов, которым будет что доказывать – против фаворита всегда интересно играть. Наша команда сильна своим коллективизмом. В ней, может, и нет таких ярких звезд, как у "Бенфики", зато есть желание показать себя. Где это можно сделать лучше, как не в таких матчах? Поэтому ни о какой обреченности в преддверии этих поединков речи не идет".

Link to comment
Share on other sites

Живков (ЦСКА):

«Мы довольны жребием. Пришло время, когда ЦСКА сразится не с посредственной командой, а с действительно сильным соперником. Мы должны сделать максимум возможного, чтобы попасть в групповой этап. Представители русского клуба недовольны жребием, потому что знают грозное имя болгарского ЦСКА».

Link to comment
Share on other sites

Данни:

"Соперник достаточно серьезный. В последнем чемпионате Португалии клуб занял четвертое место - сразу за "большой тройкой" в лице "Порту", "Спортинга" и "Бенфики". На мой взгляд, в последние годы он входит в шестерку лучших команд страны. И, насколько знаю, моим землякам очень хочется и на европейском уровне доказать, что они чего-то стоят. Большой практики в еврокубках у них нет, зато есть сильное желание пробиться в Лигу Европы. В общем, легко "Зениту" не будет, но думаю, класс нашей команды позволяет ей уверенно смотреть на перспективы этого противостояния".

Link to comment
Share on other sites

Бухарестская "Стяуа" проведет два ближайших домашних матча еврокубков при пустых трибунах и заплатит штраф в размере 38 тысяч евро за беспорядки во время матча Лиги Европы с "Уйпештом".
Link to comment
Share on other sites

Заявка "Амкара": вратари - Игорь Усминский, Максим Шумайлов, Сергей Нарубин; защитники – Сергей Морозов, Виталий Федорив, Захари Сираков, Миклош Гаал, Дмитрий Белоруков, Иван Черенчиков, Алексей Епифанов, Михаил Макагонов, Вячеслав Калашников; полузащитники – Виталий Гришин, Димитар Телкийски, Георги Пеев, Михаил Афанасьев, Алексей Померко, Митар Новакович, Никола Дринчич, Вильям. Дмитрий Соколов; нападающие - Сергей Волков, Жеан Карлос, Николай Жиляев, Эдин Юнузович, Мартин Кушев, Предраг Сикимич.
Link to comment
Share on other sites

Мейра:

"В этой команде, безусловно, много хороших профессиональных игроков. Каждый сезон совершается немалое количество продаж и покупок футболистов, выгодных для клуба, и уровень команды остается неизменным.

Нынешний тренер португальского "Насионала" работал со мной в первые этапы моей футбольной карьеры, и могу точно сказать, что он – настоящий профессионал. И игра, конечно, будет нелегкой, ведь наши соперники сильны и достаточно мотивированы. Но, и мы, как всегда, будем нацелены только на победу".

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share


×
×
  • Create New...