AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Ага, у Глока простуда. Вернётся в субботу. Камуи Кобаяши: "Я благодарен команде за доверие. Я работал с TF109 на тестах и сегодня постараюсь помочь в выполнении запланированной программы. Жаль, что Тимо нездоровится, я желаю ему скорейшего выздоровления". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Интересно, что Ковалайнен, Баттон и Баррикелло во второй практике не участвовали. Вероятно, из-за дождя. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 1. Sutil Force India-Mercedes (B) 1:47.261 5 2. Vettel Red Bull-Renault (B) 1:47.923 + 0.662 6 3. Liuzzi Force India-Mercedes (B) 1:47.931 + 0.670 4 4. Hamilton McLaren-Mercedes (B) 1:47.983 + 0.722 5 5. Nakajima Williams-Toyota (B) 1:48.058 + 0.797 8 6. Buemi Toro Rosso-Ferrari (B) 1:48.691 + 1.430 9 7. Alonso Renault (B) 1:48.693 + 1.432 5 8. Trulli Toyota (B) 1:48.737 + 1.476 6 9. Alguersuari Toro Rosso-Ferrari (B) 1:48.802 + 1.541 11 10. Kubica BMW-Sauber (B) 1:48.861 + 1.600 6 11. Raikkonen Ferrari (B) 1:48.886 + 1.625 4 12. Kobayashi Toyota (B) 1:49.054 + 1.793 7 13. Webber Red Bull-Renault (B) 1:49.382 + 2.121 7 14. Grosjean Renault (B) 1:49.405 + 2.144 6 15. Fisichella Ferrari (B) 1:49.553 + 2.292 5 16. Rosberg Williams-Toyota (B) 1:49.872 + 2.611 7 17. Heidfeld BMW-Sauber (B) 1:50.179 + 2.918 9 18. Kovalainen McLaren-Mercedes (B) No time 19. Button Brawn-Mercedes (B) No time 20. Barrichello Brawn-Mercedes (B) No time Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Сутил: «У меня большой опыт выступлений на Сузуке: в 2006-м году я выступал в японской Формуле 3 и очень люблю эту трассу. Это отличный автодром с интересной и органичной конфигурацией, с большим количеством скоростных поворотов. К сожалению, сегодня мы не смогли выполнить нашу программу. Дневная сессия была простой: длилась лишь 10 минут, и по результатам первого же круга я занял первую строчку. Утром мы проехали только 14 кругов, и все складывалось вполне удачно. Я был уверен, что в Сузуке мы вновь будем быстры, и результаты тренировок пока это подтверждают: в целом картина выглядит лучше, чем в Сингапуре. И все-таки пока никто не уверен в погоде, и никто не работал с сухими настройками, так что нас ожидает интересный уик-энд». Лиуцци: «День прошел весьма позитивно, несмотря на плохую погоду. Но ситуация непростая, потому что завтра, похоже, все вновь переменится. В целом машина отлично показала себя на мокрой трассе: мы поработали с промежуточными шинами, а в последние пять минут опробовали и дождевые. Пока все идет, как надо, хотя мы знаем, что завтра погода может перемениться, но сохраняем оптимизм». Харлоу: «Сегодня обе сессии прошли под дождем, причем днем большую часть времени на трассе было слишком много воды, чтобы проводить заезды. На этом автодроме есть участки, где из-за профиля трассы в дождь образуются реки и лужи, и возникает риск аквапланирования. Все же оба наших гонщика смогли оценить поведение машины как на промежуточных, так и на дождевых шинах, а нам удалось собрать какую-то информацию, несмотря на сложные погодные условия. В дождь наша скорость была вполне неплохой, но, поскольку прогноз обещает в основном сухую погоду, сегодня вечером нам придется как следует потрудиться, чтобы подготовиться к главным событиям уик-энда». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Буэми: «Мне понравился первый день на этой трассе, несмотря на то, что было очень мокро. Сузука – фантастический автодром. В любом случае, полезно было поездить под дождем, и, судя по результатам утренней тренировки, наша машина вполне быстра в таких условиях. Мы привезли в Японию ряд технических новинок, и должны быть уверены, что они будут надежно работать, но пока все в порядке». Альгерсуари: «Хорошо, что мы опробовали машину на мокрой трассе и добились определенного прогресса, хотя я и не старался слишком агрессивно атаковать. По крайней мере, мы узнали, как STR4 ведет себя и на промежуточной резине, и на шинах для сильного дождя. Мне было вполне комфортно за рулем, и теперь я жду продолжения уик-энда. Надеюсь утренняя тренировка в субботу пройдет на сухой трассе, и мы сможем улучшить наши результаты. Я получил только первое впечатление о Сузуке, но автодром мне очень понравился. Даже на мокром асфальте ты чувствуешь, что машина хорошо держит трассу в быстрых поворотах, так что, думаю, в хорошую погоду все будет просто отлично. Думаю, на сухом асфальте на сликах результаты прохождения кругов будут намного лучше, чем в 2006-м году». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Баррикелло: «Как мы и ожидали, сегодня пошел дождь. В итоге день прошел необычно расслабленно. Утром по трассе еще можно было ездить, но во второй половине дня дождь был настолько сильным, что на асфальте образовались целые реки. Так что выезжать из боксов не было смысла. Завтра будет очень сложный, но интересный день: важно будет быстро подобрать правильные настройки. Независимо от того, пойдет ли завтра дождь, нам необходимо изучить получненную информацию и хорошо подготовиться к квалификации». Баттон: «Мне очень обидно за болельщиков, сидевших на трибунах. К сожалению, при таком количестве воды на трассе мы все равно не могли продуктивно работать и получать нужную нам информацию. С утра мы работали над балансом машины на промежуточных и дождевых шинах на случай, если подобная погода сохранится по ходу уик-энда. Впереди еще много работы. Вообще, я рад возвращению в Сузуку, на трассу, где по-настоящему проверяется мастерство гонщиков. Надеюсь, завтра дождя не будет». Браун: «Погода сильно повлияла на наш сегодняшний день: количество воды на трассе заставило нас действовать по сокращенной программе. Утром Дженсон и Рубенс совершили серию пробных кругов на дождевых шинах, затем перешли на промежуточные – трасса подсыхала. Между сессиями начался настоящий ливень, состояние трассы ухудшилось. Количество дождевых шин, которые нам можно использовать, ограничено, а поскольку прогноз обещает, что квалификация и гонка должны пройти посуху, мы решили, что покидать боксы не было смысла». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Феттель: «Во время первой сессии трасса была недостаточно сырая, чтобы ставить дождевые шины. Но ближе к концу она уже стала слишком сухой даже для промежуточной резины, хотя ставить слики было еще рано. Основная проблема у всех была одна и та же – количество дождевых шин, которые мы можем использовать за уик-энд, ограничено. Именно поэтому гонщики так неохотно выезжали на трассу. Во второй сессии сначала было очень мокро, и никто не хотел рисковать. Потом ливень стих, так что мы выехали на трассу, чтобы проверить машину. Несмотря на дождь, я получил удовольствие от езды по этой трассе. Надеюсь, что завтра условия будут лучше, но думаю, мы будем конкурентоспособны в любую погоду». Уэббер: «Сегодня все диктовала погода. Мы ограничены в использовании дождевых шин и не можем позволить себе наматывать круги по мокрой трассе просто так. Несмотря на это, надо извлекать максимум пользы из каждого круга. В начале второй сессии на трассе было слишком много воды, и продуктивно работать было невозможно. И все же под конец тренировки мы ненадолго выехали, чтобы получить общее представление о поведении машины». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Райкконен: «Сегодня условия были очень сложными. Будем надеяться, что завтра ситуация изменится к лучшему и нам удастся проехать по сухой трассе. Сегодня утром состояние полотна постоянно менялось, было трудно понять, насколько мы конкурентоспособны. Я сосредоточился на работе с машиной, пытался понять, насколько хорошо она управляется. Должен сказать, все очень неплохо. Мы сделаем все, чтобы защитить третье место в Кубке Конструкторов. Это будет нелегко, ведь McLaren сейчас на подъеме – они выиграли в Сингапуре, хотя и не смогли опередить нас по очкам. Какие ощущения от трассы после трехлетнего перерыва? Совершенно иные, настолько сильно за это время изменились характеристики машин и резины». Физикелла: «Весь день лил дождь, но в воскресенье будет сухо, в этом вся сложность ситуации. Я доволен тем, как прошли сегодняшние тренировки – мне быстро удалось адаптироваться к поведению машины на мокрой трассе, с каждым кругом я прибавлял и показал хорошее время. Надеюсь, мы выступим лучше, чем в Сингапуре, хотя это будет нелегко». Дайер: «Мы хорошо поработали сегодня утром – сначала на дождевой, а потом на промежуточной резине. Гонщики были довольны поведением машины на мокрой трассе, если бы гонка проходила под дождем, у нас были бы неплохие шансы. Во второй половине дня дождь усилился, воды на трассе было так много, что не было смысла выезжать из боксов и рисковать машиной. Джанкарло в сложных условиях чувствовал себя особенно уверенно, что говорит о его мастерстве. Следует учесть, что мы можем использовать весьма ограниченное количество шин для дождевых условий. Нам надо беречь эти комплекты, чтобы исключить возможность оказаться в критическом положении в следующие дни. В финале мы проехали несколько кругов на прикатанных шинах и отработали процедуру старта». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Алонсо: «Из-за ливня мы проехали не так уж много кругов, но полагаем, что гонка пройдет на сухой трассе, так что решили сократить программу. Машиной мы довольны, проблем нет, но настоящая работа начнется только завтра, когда все опять окажутся в новой ситуации». Грожан: «К сожалению, начался дождь, и тренировки прошли не очень удачно. Я постарался проехать несколько кругов, чтобы выучить трассу, поскольку я впервые в Сузуке, но вторая сессия получилась совсем короткой. Думаю, надо дождаться улучшения погоды и продолжить работу». Белл: «День выдался очень дождливым. В первой сессии нам удалось опробовать промежуточные шины, а днем мы ездили на дождевых. Теперь у нас есть представление о том, как они себя ведут на этой трассе, а также мы в общих чертах прикинули настройки машины для мокрой погоды. Но кроме этого, сегодня было трудно что-то понять. Судя по прогнозам, завтра утром будет сыро, но затем осадки прекратятся, и квалификация и гонка пройдут на сухой трассе. Вполне вероятно, что мы выйдем на старт квалификации, в первый раз поставив слики, и сессия может получиться весьма интересной». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Майкл: "Беспрецедентный день, из-за погоды нам пришлось серьёзно сократить программу, но мы опробовали промежуточную и дождевую резину, нашли оптимальные настройки. Теперь команда будет готовить машины к квалификации, мы поставим новые двигатели и гоночные коробки передач. Сегодня пришлось выбрать консервативные передаточные числа из-за невозможности работы на сухом асфальте". Накаджима: "Не лучший день с точки зрения погоды, хотя с результатами всё в порядке. Мы проехали небольшую дистанцию, но собранная информация обеспечит хороший базис для любых погодных сюрпризов. Надеюсь, завтра я займу столь же высокое место в квалификации, но уже на сухом асфальте". Росберг: "Сегодня мы сосредоточились на оценке эффективности и износа дождевых и промежуточных шин, на подсохшем асфальте дождевая резина серьёзно изнашивалась. Информация, собранная на двух машинах даёт нам четкое понимание ситуации". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Кобаяши: "Я узнал, что сяду за руль лишь в 8:30 утра, когда ехал на трассу, и был удивлён – я знал, что Тимо заболел, но не думал, что придётся его заменить. Увы, погода оставляла желать лучшего, во второй сессии я проехал очень небольшую дистанцию. В первой сессии я не атаковал, важно было избежать ошибок, проехать максимум кругов для себя и команды, но на некоторых кругах удалось показать неплохое время, что удивительно – в прошлый раз я выступал на Сузуке шесть лет назад. Я работал с TF109 в феврале и сегодня смог оценить прогресс команды. На влажной трассе трудно делать выводы, но машина действительно очень серьёзно прибавила". Трулли: "К сожалению для японских болельщиков, погода серьёзно ограничила возможности для работы на трассе. Надеюсь, завтра ситуация изменится к лучшему и мы отработаем полноценную программу. Машина неплохо выглядела под дождём, но из-за нестабильных условий сложно давать оценки". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Кубица: «Приятно снова вернуться в Сузуку. Это потрясающая трасса. К сожалению, погода сегодня оставляла желать лучшего, так что опробовать машину в нормальных условиях нам не удалось. С утра мы проехали несколько кругов сначала на дождевой, а потом на промежуточной резине, чтобы посмотреть, как ведет себя машина, во второй сессии дождь усилился, на трассе было полно воды. Но завтра обещают сухую погоду, похоже нас ждёт лотерея». Хайдфельд: «Сегодня нам было практически нечем заняться. Мне жаль японских болельщиков - они стояли под дождем весь день, но так ничего и не увидели». Вилли Рампф: «Необычная пятница. Дождь практически не прекращался, что вынудило нас действовать по минимальной программе. Единственное, над чем мы могли работать – это настройки для дождевых условий, но осадков в этот уик-энд больше не ожидается». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Баттон: "У некоторых гонщиков мало опыта работы на этой трассе и это ставит меня в более выгодное положение. В целом, остается надеяться, что мы сразу сможем найти верные настройки для квалификации. Именно над этим мы сейчас работаем. Трудно найти хорошие настройки для мокрой трассы. И совершенно точно, что такие настройки не подойдут для сухой погоды. Это еще одна причина, по которой мы не выезжали на трассу во второй сессии. Во второй половине дня было очень мокро: на трассе образовались настоящие потоки, поэтому мы решили не выезжать из боксов во второй сессии. Конечно, если бы нам нужно было бы собрать побольше информации в дождевых условиях, мы бы продолжили работу. Очень важно беречь шины. По ходу уик-энда разрешено использовать ограниченное число комплектов, а здесь они изнашиваются очень быстро. Так что если бы прогноз обещал дождь в воскресенье, мы бы выехали из боксов, но все равно ненадолго. Однако похоже, что и квалификация, и гонка пройдут на сухой трассе. Это хорошо, но если пойдет дождь, я буду чувствовать себя вполне комфортно". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Хэмилтон: "Трасса мне очень понравилась. По-моему, это лучшая трасса из всех, на которых я когда-либо ездил. Конечно, Сузука сильно отличается, например, от Монако, но у меня особое отношение к этому автодрому. Сегодня я неплохо провел время, несмотря на дождь. Мы не собирались покидать боксы во второй сессии, но я не удержался: выехал на трассу и получил удовольствие. Мне всегда хотелось здесь выступить – с первых дней моей карьеры в автогонках. Я обратил внимание на эту трассу, еще когда смотрел Формулу 1 по телевизору. Я помню, что произошло в последней шикане в 1989-м году. Вчера я стоял в том месте и думал: а ведь именно здесь столкнулись Сенна и Прост. Сузука – историческое место, и одна из немногих трасс, где мне раньше не доводилось бывать. Наконец-то я здесь, и это здорово. Первые круги я проехал очень быстро; машина вела себя более-менее нормально, а это всегда хороший признак. Но пока здесь сыро, хотя, говорят, гонка пройдет на сухом асфальте. В общем, хочется поскорее по-настоящему проверить свои силы. Сузука хорошо подходит Red Bull и Brawn GP. Здесь нужна достаточно высокая прижимная сила, и гонщики этих команд поедут очень быстро. Но я вовсе не исключаю, что мы сможем подняться на подиум, так что, как всегда, будем бороться за победу". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Аллен: «Сегодняшние тренировки прошли под аккомпанемент дождя: если честно, всех чуть не смыло. Впрочем, когда стартовала первая сессия, было просто сыро, а ближе к концу траектория даже начала подсыхать. Но днем хлынул настоящий ливень, и трасса напоминала озеро. Некоторые гонщики решили вообще не выезжать из боксов, в том числе Дженсон Баттон и Рубенс Баррикелло. Себастьян Феттель также воспользовался ситуацией и поберег двигатели, которые он использует на тренировках. Возможно, ему хватит моторов до конца сезона, и он сможет избежать штрафа за использование девятого двигателя. Семь гонщиков вообще ни разу не выступали на этой трассе, и у них будет совсем мало времени на подготовку машин и поиски нужных настроек для сухой погоды, которая ожидается во время квалификации и собственно Гран При. Один из этих гонщиков – Льюис Хэмилтон – сказал, что Сузука – лучший из всех автодромов, на каких ему доводилось ездить, хотя по-настоящему прелесть трассы можно оценить лишь, когда асфальт будет сухим. Он признал, что в дождь не смог пройти на полном газу легендарный поворот 130R. Баррикелло заявил, что в подобной ситуации преимущество получают опытные гонщики, и он в том числе. Рубенс любит, когда нет времени на раскачку, и когда надо быстро адаптироваться к машине или трассе, – Дженсон тоже. Оба в этот уик-энд выглядят расслаблено – между ними действительно нет раздоров. Возможно, это отчасти связано с тем, что Баттон опережает напарника на 15 очков, и только нечто чрезвычайное может помешать ему завоевать титул. Впрочем, мне кажется, что Дженсон хотел бы красиво выиграть чемпионат. Когда трасса подсохнет, я думаю, быстрее всех поедут гонщики Red Bull. Brawn GP будет слегка позади, и, возможно, к ним приблизится Force India. Где-то рядом будут и машины McLaren, а вот Ferrari, похоже, смирилась с отставанием от соперников, и, возможно, Кими Райкконену и Джанкарло Физикелле будет трудно пробиться в финал квалификации». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted October 2, 2009 Author Share Posted October 2, 2009 Пресс-конференция в пятницу. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
daToxa Posted October 3, 2009 Share Posted October 3, 2009 Чагой-то зачастили ребята с авариями на Сузуке, видать привыкли к Тилькедромам Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
daToxa Posted October 3, 2009 Share Posted October 3, 2009 Фуууу, отлегло, мне уже было показалось что Брауны не прошли в К3! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
daToxa Posted October 3, 2009 Share Posted October 3, 2009 Буэми, вот ведь зубастое недоразумение, прополз в финал Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
daToxa Posted October 3, 2009 Share Posted October 3, 2009 Кова разбил машину! Блин, это что за хрень творится-то? Я-то за Кову не болею, но что бы 3 раза квалу останавливали из за аварий... эти ребята ездить разучились? Или же машинам этого года так катастрофически не хватает прижимной силы? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
daToxa Posted October 3, 2009 Share Posted October 3, 2009 Тьфу, как Кими пер хорошо а под конец сдулся Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Бонс, Билли Бонс. Posted October 3, 2009 Share Posted October 3, 2009 Квала - нормальная. Не повезло многим, думается Фернандо очень недоволен. Машинка позволяла. А Буэми - просто сволочь, за час езды вызвал два красных флага, отобрать права нафик))) зы звиняюсь , ноты попутал, первый красный флаг был от Алгерсуари... права отобрать у обоих Недофашиста Тимо можно простить, парень на таблетках ехал Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
V x Posted October 3, 2009 Share Posted October 3, 2009 Глока Бог наказал. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
KAA Posted October 3, 2009 Share Posted October 3, 2009 За что, собственно?.. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
KAA Posted October 3, 2009 Share Posted October 3, 2009 права отобрать у обоихУ этого блатного испанца - точно надо. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.