AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Черчесов: "До сих пор мы знали, как проводились планетарные турниры в Европе, Америке, Азии. А здесь - неосвоенная Африка. Многие воспринимают это с опаской, но я отношусь к ЮАР абсолютно нормально. Более того - с огромным любопытством. В частности, потому, что чемпионат мира пройдет хотя и по тамошнему календарю, но зимой. Любопытная, согласитесь, ситуация. В том же, что хозяева, получив столь масштабные соревнования впервые, попытаются удивить футбольный народ, сомневаться не приходится. Cюрпризы? Если они и будут, то не сногсшибательные. Большинство сборных мы видели в отборочных матчах, все игроки хорошо изучены, да и тактика многих участников предсказуема. Вот почему на первый план, мне кажется, выйдут исполнительское мастерство и самоотдача. За кого буду болеть? За тех, кого знаю. На днях, например, обедал с Отто Рехагелем, который просматривал в Австрии корейцев во встрече с белорусами. Пообщались, обменялись мнениями. Мы в отличных отношениях, стало быть, буду болеть за него. В матчах Сербии - за Красича, имеющего отношение к российскому футболу. Ну и так далее, строго по этому принципу. Когда же чемпионат раскочегарится, выделю для себя команды, которым симпатизирую. А пока сконцентрируюсь исключительно на игре". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Асамоа Гьян (Гана): "У нас очень сплоченная команда. И если бы все игроки были здоровы, то мы могли бы смотреть в будущее с оптимизмом. Однако даже отсутствие Эссьена не помешает нам проявить на поле свои лучшие качества. Сборная Ганы сильна своим коллективным духом. И основное давление приходится не на какого-то конкретного лидера, а на всю команду сразу. Как мы с этим справляемся, можно было увидеть на Кубке Африки в Анголе, где мы заняли второе место". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Антич (Сербия): "Я абсолютно убежден, что мы удачно выступим в Южной Африке. Наша команда настроена на борьбу и хороший футбол". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Жигич: "Мы учтем ошибки прошлого чемпионата мира. Тогда у нас была одна из самых сильных оборонительных линий в мире, но игроки получили обидные травмы перед самым стартом мундиаля, и в результате мы пропустили много голов. Но сейчас в сборной все по-иному. Это будет другой чемпионат, результат тоже будет другим, и я уверен, он будет лучше. Я знаю силы команды, и поэтому могу сказать с уверенностью: Сербия должна выходить из группы. Конечно, это будет нелегкая задача, у нас очень сильная группа. Но если мы будем играть на пределе своих возможностей, то нам под силу справиться с любым соперником". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Гонсалес (Чили, о травме Суасо): "Это был ушат холодной воды для нас. Такие вести трудно принять, хотя мы верим, что он скоро вернется. Нужно сохранять надежду, ведь время еще есть. Конечно, это сложная травма, но сейчас все в руках врачей. В любом случае, Суасо может рассчитывать на полную поддержку команды. Сам он спокоен и настроен оптимистически. Да, нам придется приложить еще больше сил, но если не будет Суасо - будут другие. Мы об этом не думаем. Эта новость огорчила нас, но все продолжают работать". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Джеймс (Англия): "Раньше были времена, когда я ненавидел коллег, которые играли, пока я был на скамейке запасных. Я сидел на лавке и ждал, когди они ошибутся или пропустят гол. Но сейчас все поменялось. Я не рассматриваю чемпионат мира в ЮАР как турнир, где я могу решить какие-то собственные задачи. Для меня сейчас на первом месте командный успех. Безусловно, я хотел бы стать основным вратарем своей сборной на этом первенстве. Но если мне будет суждено провести весь турнир на скамейке и мы сможем победить, я буду знать, что тоже приложил руку к этому успеху". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Кайт (Голландия): "На последних турнирах Голландия хорошо выглядела в группе, но неизменно вылетала на ранних стадиях плей-офф. Так было и на Euro-2008, когда мы уступили России. Главная наша задача в ЮАР - приложить все силы, чтобы пройти дальше, даже если мы не сможем показывать футбол топ-уровня. Я уверен, что в нашей команде собраны игроки высшего класса. Многие футболисты действуют друг с другом уже долгое время, так что связи в сборной наиграны". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Месут Озил (Германия, о гимне): "Во время гимна я уже концентрируюсь на игре. А потом я молюсь. Молюсь об удаче, здоровье – для моих партнеров и меня. Как и для всех, гимн для меня – эмоциональный момент, момент гордости. Несмотря на это, каждый должен сам решать, петь ему или нет". Лев: "Чем больше игроков исполняют гимн, тем лучше. Но мы не собираемся никого принуждать". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Снайдер (Голландия): "Если честно, я совсем не чувствую усталости. Успешный сезон заряжает меня энергией и дает дополнительные силы. Три завоеванных титула - это огромный стимул, и я жажду большего. Euro-2008 должно преподать нам урок. Мы показали, на что способна наша команда, но вылетели из турнира очень глупо. Это не должно повториться". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Тим Кэйхилл (Австралия): "Все игроки национальной команды усердно поработали в последнюю неделю. Хорошая форма нашей сборной добавляет уверенности в собственных силах. Мы знаем, что можем показывать качественный футбол. Также отмечу победы в товарищеских встречах. Я не вижу особой разницы в процессе нашей подготовки к чемпионату мира в ЮАР и мундиалю в Германии. Это важный турнир, и мы должны показать, на что способны". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Лагербек (Нигерия): "Я счастлив быть здесь и принимать участие в первом в истории Африки мундиале. Нам досталась очень сложная группа, соперники высокого уровня, и все, конечно, хотят выигрывать. Но сборная Нигерии готова показать, что не просто так попала в мировую футбольную элиту. Если мы выложимся на все сто, сможем обыграть любую команду. В общем, я очень доволен настроем и состоянием подопечных". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Дунга (Бразилия, о мяче): "Если бы генсек ФИФА (Вальке) сам поиграл им, его мнение сразу бы изменилось. Пусть он приезжает на тренировку сборной Бразилии и сам попробует совладать с Jabulani, на который, если уж на то пошло, жалуемся не только мы". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Капелло: "Я и мои помощники сделают все возможное для достижения поставленной цели. Игроки с нетерпением ждут старта первенства. Болельщики надеются, что мы преуспеем. Наши фанаты - лучшие в мире. И мы сделаем все, чтобы отблагодарить их за поддержку. Я уже играл на таком высоком уровне, когда возглавлял "Милан" и "Реал". Но, когда работаешь в клубе, ты представляешь всего лишь город. Теперь же целая страна ждет от нас побед". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Лэмпард: "Мы знаем, что к началу нашего первого матча, все будут полностью готовы к турниру. Если все будут в форме и здоровы, то у нас появятся неплохие шансы на успех. Игра с Японией показала наш уровень на сегодняшний день. Эта товарищеская встреча стала своего рода проверкой для нашей готовности. Радует, что заметен прогресс в нашей игре". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Гьян: "У нас хорошо поставлена командная игра. На Кубке Африки в составе не было ряда футболистов, но мы выступили достойно. Конечно, травма Эссьена – очень серьезная потеря для нас. Однако мы сильны духом, думаю, сможем показать хороший футбол без него". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Малуда (Франция): "Пропущенный мяч в начале матча может сильно повлиять на ход всего поединка. В официальных встречах нельзя такое себе позволять. В основе любой сильной команды лежит надежная игра в обороне, которая не позволяет соперникам отличаться в первые 15 минут. Но не стоит обвинять оборону. Эти ошибки - вина всей команды. Теперь надо поработать над этим и не допускать такое на чемпионате мира". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Ди Натале (Италия): "Я стал более опытным и вдумчивым футболистом по сравнению с Euro-2008. Хочу играть так же, как Скиллачи. Наш наставник Марчелло Липпи, думаю, принял правильные решения при выборе состава. Я вызывался в национальную команду при трех тренерах – Джованни Трапаттони, Роберто Донадони и Марчелло Липпи. Значит, мой труд не пропал даром и был оценен по заслугам". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Ле Гуэн (главный тренер сборной Камеруна): "Нам еще предстоит немало работы, чтобы подготовиться к чемпионату мира. У нас очень непростая группа, но, думаю, Камеруну по силам выйти в плей-офф. Главное – чтобы Это'О подошел к мировому форуму в оптимальной форме". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Таски (Германия): "Я счастлив играть за сборную на мундиале. Моя детская мечта осуществилась. Конечно, наилучшим вариантом развития событий будет, если мы станем чемпионами мира, и я при этом не получу травму. Вообще, я хотел бы регулярно попадать в основу. Сейчас есть редкая возможность по-настоящему показать себя и это очень мотивирует". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Тевес: "Мы находимся в отличном состоянии и верим в себя, все очень довольны скорым началом мундиаля. Уже ждем не дождемся первого матча. Что касается шансов попадания в основу, пока ничего не известно. Мы тренируемся, проводим тактические занятия, но конкретики по поводу основного состава нет. Я делаю все возможное, чтобы выходить на поле с первых минут. Не имеет значения, как ты играл в клубе. Здесь другие правила. Хочу отметить, что мне доставляет огромное удовольствие видеть, как играет и тренируется Месси. Это просто впечатляюще". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 3, 2010 Author Share Posted June 3, 2010 Саенко: «За то время, что провел в бундеслиге, я познакомился со многими футболистами немецкой сборной и до сих пор сохранил с ними добрые отношения. К примеру, иногда перезваниваюсь с Баллаком, Гомесом… Но поскольку всегда болею только за сборную России, буду просто смотреть чемпионат мира и надеюсь увидеть в ЮАР яркие, запоминающиеся матчи. Без травмированного Баллака у немцев – другая команда. Человека с таким опытом и доверием со стороны главного тренера в создавшемся цейтноте заменить, на мой взгляд, невозможно. И дело не только в капитанской повязке, а в истинных лидерских качествах Баллака на поле и за его пределами. Есть ли у меня приятели в других сборных? Есть. Скажем, словак Виттек, с которым мы вместе играли в нападении за «Нюрнберг». Роберт – мой близкий друг. С ним мы регулярно перезваниваемся. Естественно, буду рад, если на чемпионате мира у него все сложится удачно. Кто для меня фаворит номер один в предстоящем турнире? Аргентина. Что бы ни писали и ни говорили про Марадону, убежден: на чемпионатах мира его неординарная и противоречивая личность может пойти во благо команде. Кого бы хотел видеть в финале? Аргентину и Словению. В этом случае нам будет не так стыдно за то, кому мы уступили путевку в ЮАР». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 4, 2010 Author Share Posted June 4, 2010 Себастьян Пиньера (президент Чили): "Эта команда изменила лицо чилийского футбола. Сборная всегда имела уверенность в себе и оставляла все силы на поле. По этой причин я хочу попросить, чтобы вы рассчитывали пройти далеко по турнирной дистанции, имели высокие цели и думали о больших достижениях". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 4, 2010 Author Share Posted June 4, 2010 Йоахим Лев: "У нас есть еще больше недели до первого матча на чемпионате мира против Австралии, и я пока не думаю о том, кто выйдет в стартовом составе. Несмотря на тяжелые тренировки в течение последних двух недель, мы смогли увеличить темп наших действий во втором тайме, и мне остается порадоваться этому. У нашего коллектива есть командный дух. Мы можем хорошо провести турнир в ЮАР". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 4, 2010 Author Share Posted June 4, 2010 Рикки Херберт (главный тренер сборной Новой Зеландии): "Мы провели два спарринга, где выглядели достаточно конкурентоспособно. Последнее, что я хочу - это травма одного из моих футболистов. Поэтому мы будем очень осторожны, а результаты товарищеских матчей меня интересуют не слишком сильно. Нам нужно обрести некоторую стабильность, поэтому в игре со Словенией будет тот же стартовый состав, что и во встрече с Сербией. В защите важно выступить Уинстону Риду и Томми Смиту, но им составляют конкуренцию Иван Вицелич и Бин Сигмунд, которые тоже получат игровое время в этом матче или в поединке с Чили". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted June 4, 2010 Author Share Posted June 4, 2010 Микаэль Лумб (Дания): "Тренер Мортен Ольсен не раз звонил мне и расспрашивал, как обстоят дела в новом клубе. Поскольку я не играл за основной состав, он и не вызвал меня. Я понимал: без игровой практики в клубе в сборную попасть крайне тяжело. И для меня был очень важен звонок Ольсена. Здорово, что тренер лично сказал мне, что я не попадаю в команду. Значит, он следит за мной, и есть надежда попасть в сборную в дальнейшем. Шансы Дании выйти в плей-офф? Очень сложно что-либо говорить сейчас. Каждая сборная, попавшая в финальную часть, уже доказала свою силу. Все команды хороши, и оценить шансы Дании в процентах не возьмусь. Но они хороши". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.