AntiKakkinen Posted July 11, 2010 Author Share Posted July 11, 2010 Роббен: «В сборной Испании есть два человека, которые всегда должны быть под присмотром защитников – это Хави и Андрес Иньеста. Именно эти ребята ведут игру и доставляют мяч до Вильи. Наша задача – не дать им навязать свой футбол, лишить соперника свободного пространства. Так что нужно держать их как следует, поскольку в противном случае у нас могут возникнуть большие проблемы». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 11, 2010 Author Share Posted July 11, 2010 Ромарио (о финале): «С технической точки зрения обе команды по праву отвоевали себе место в финале. К аналогичному заключению можно прийти, обратившись к их пути по турниру. Когда чемпионат только начался, я сказал, что Нидерландов и Испанию стоит опасаться каждому, кто встретится с ними. Взгляните, что в итоге получилось. Нидерланды оставили не у дел нашу сборную, а испанцы взяли верх над Германией. Так что все предпосылки для большого зрелища созданы!» Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 11, 2010 Author Share Posted July 11, 2010 Дель Боске (о финале): «Я самый счастливый тренер на свете. Игра была очень тяжелой, ее исход решил один гол. Я счастлив, что у меня такая команда, в которой играют замечательные футболисты. Они действительно заслужили быть чемпионами. Чемпионат был очень непростым для нас. Не все удавалось так, как мы хотели. Но это все в прошлом. Самое главное, что мы чемпионы и мы счастливы». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 11, 2010 Author Share Posted July 11, 2010 Иньеста: «Мы чемпионы. Сейчас у меня просто нет слов, чтобы описать, насколько мы счастливы. Я посвящаю этот гол своей семье и родным, которые находятся в Испании. Нам очень нелегко было сегодня победить, но мы шли к этой победе очень долгое время. Мы выиграли чемпионат Европы, а теперь и чемпионат мира. Я очень счастлив, что сумел оказался причастным к этому достижению». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 11, 2010 Author Share Posted July 11, 2010 Алонсо: «Это невероятно. Сложно объяснить, насколько это прекрасно. Мы впали в эйфорию, испытываем безграничную радость». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Берт ван Марвейк: "Все это очень грустно. До конца остается три или четыре минуты, и тут ты проигрываешь. Я действительно думаю, что даже вдесятером у нас были отличные шансы победить в серии пенальти. Да, очень досадно уступать таким образом, но это спорт, хотя он и жесток". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Иньеста: "Это просто невероятно, потрясающе! Мы оставили сегодня на поле немало сил. Выиграть чемпионат мира – это неописуемое ощущение. Команда начала эту работу несколько месяцев назад, работа была тяжелой, но теперь мы чувствуем ее вкус". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Снайдер: "Это позор для мирового спорта. Иньеста должен был получить красную карточку, затем арбитр не назначил угловой удар в нашу пользу, а победный гол был забит из положения "вне игры". Одна минута решила судьбу этой встречи и всего турнира. У нас были великолепные возможности для взятия ворот, если бы нам удалось их использовать, то мы бы обязательно стали чемпионами мира. Но этого не произошло". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Кайт: "Вся команда пребывает в депрессии. Мы были в одном шаге от победы. Я очень зол, так как после пропущенного гола у нас почти не было шансов отыграться. Можно винить только самих себя - реализуй Роббен свои моменты, то все могло бы сложиться иначе". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Рауль: "Это исторический день для всего испанского футбола. Я очень рад , что сборная победила именно под руководством Дель Боске - великолепного стратега, который знает, как добиваться побед на самых крупных турнирах. Он создал великолепную команду, которая прекрасно понимает своего наставника. Испания заслужила титул чемпиона мира. Хочу поздравить всех с этой замечательной победой". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Хави: "Это самый счастливый день в моей жизни. Было очень непросто, но мы проявили характер и смогли добиться этой замечательной победы. Благодарю всех партнеров по команде и болельщиков, которые оказали нам столь мощную поддержку. Никогда не забуду этот день". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Ван Бронкхорст: "Конечно, все мы разочарованы. Сборная Испании играла очень мощно с самого начала, нам пришлось непросто. Во втором тайме мы выглядели лучше, но этого оказалось недостаточно для победы. Нам не удалось реализовать два стопроцентных момента, не хватило немного везения. Мы были в одном шаге от победы на Кубке мира. Несмотря на поражение, я горжусь своей командой, мы сделали все возможное, и нам не за что себя упрекать". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Рафаэль Надаль: "Я плакал, как маленький мальчик. Прежде не испытывал подобных эмоций, это нельзя ни с чем сравнить. Мы должны праздновать победу на чемпионате мира целый год. Это невероятное достижение, которое будет сложно повторить в ближайшие годы. Нельзя переоценить значение этого триумфа для нашей страны, это просто невероятно". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Матайсен: "Ошибки арбитра повлияли на результат матча. Изменить уже ничего нельзя, но я уверен, что в действиях Уэбба был злой умысел. Но чтобы выиграть, мы обязаны были забивать, но не сумели этого сделать. Нельзя признать, что наше выступление заслуживает положительной оценки. Мне очень больно осознавать, что не удалось использовать шанс одержать победу в чемпионате мира. Такой возможности больше не будет". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Фабрегас: "Это великий момент для испанского футбола. Победа на чемпионате мира является неординарным событием. Сегодня мне выпал шанс выйти на поле, что придало дополнительных сил и эмоций. Настал момент, которого ждет каждый футболист - мы стали чемпионами мира. Наша команда воплотила мечту в реальность, все это похоже на сказку. Это лучшее, что может случиться, большего желать невозможно". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Ван Марвейк: «Игра складывалась очень нелегко. У нас были возможности забить, возможности выиграть, однако мы их не использовали, также, как не использовали свои моменты испанцы. Мне очень грустно, что мы проиграли финал, причем, проиграли его в дополнительное время, в начале которого получили красную карточку. Хейтинга покинул поле, и у нас в обороне начали появляться свободные зоны. Однако буду объективен, сегодня победил сильнейший. При этом Арьен Роббен имел две возможности забить. Особенно опасен был его второй голевой момент, когда против него явно нарушали правила. Рефери нужно было дважды подумать, прежде чем принять решение оставить этот эпизод без внимания». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Кайт: «Мы разозлены и разочарованы, потому что были очень близки к победе. Мне казалось, что у нас совершенно нет шансов на победу. Я не хочу никого обвинять, но арбитр определенно приложил руку к тому, что мы остались без Кубка мира. Испанцы забили гол и поэтому стали чемпионами. У нас тоже были возможности, но мы не смогли их использовать». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Рауль: «Я смотрел матчи нашей команды по телевизору, и получал удовольствие от игры сборной. Национальная команда Испании заслужила титул чемпиона мира. Я поздравляю всю нашу команду с этой великолепной победой, спортивного директора нашей сборной Фернандо Йерро, главного тренера Висенте Дель Боске, всех наших футбольных функционеров и, конечно же, футболистов, с этой великолепной победой». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Бускетс: «Я посвящаю эту победу своим друзьям, всей моей семье. Всем, кто не мог быть с нами здесь. Мы запомним этот чемпионат мира навсегда. Сегодня мы не были похожи на себя, поскольку никак не могли успешно завершить ни одну из множества атак. Но затем мы стали играть лучше. Я надеюсь, что смогу в полной мере осознать то, что будет происходить в следующие дни, когда мы поедем в Испанию и увидим там счастливых болельщиков». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Дель Боске: «Этой победой мы обязаны великим игрокам этой сборной. Они сумели преодолеть трудности начала турнира и найти свою игру. Мы должны ценить то, что в ходе группового турнира, смогли сформировать систему высоких ценностей и принципов внутри команды. Кому бы я хотел посвятить эту победу? Я помню о многих дорогих мне людях, но их имена оставлю при себе». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Роббен: «Футболистам команды не в чем друг друга упрекнуть. Мы можем оглянуться на свои выступления в ЮАР – национальная сборная нашей небольшой страны попала в финал такого крупного турнира и могла выиграть, а могла и проиграть. К сожалению, случилось то, что случилось, но мы можем быть счастливы тому, как все сложилось». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Серхио Рамос: «В матче с голландцами мы отдали все силы и эмоции. Это была тяжелая игра. Наша страна заслужила победу. Огромное спасибо всем, кто поддерживал нас. Я хотел бы посвятить победу Антонио Пуэрте, моему недавно скончавшемуся другу, всей моей семье и всей Испании, чью поддержку мы чувствовали даже здесь». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Бускетс: «У нас была просто потрясающая обстановка в раздевалке, ведь не каждый день выигрываешь чемпионат мира. Мы прогрессировали от матча к матчу, проиграли в первом матче турнира, однако в играх плей-офф выглядели очень мощно. Теперь мы чемпионы, и я думаю, что футбол был в долгу перед Испанией. Я посвящаю эту победу моей семье и всем друзьям. Сейчас я даже не могу поверить, что мы выиграли мировое первенство». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Фабрегас: «Это великий момент для испанского футбола, для всего нашего народа. Мы все очень гордимся этим успехом. Мы никогда не думали, что сможем сделать это. Победа на чемпионате мира для каждого футболиста является нечто особенным. Лично для меня это был трудный турнир, по ходу которого мне так и не удалось стать основным игроком команды, поэтому сегодня, когда мне выпал шанс выйти на поле, я просто загорелся. Прошедший сезон получился очень сложным, но сейчас для меня это не имеет никакого значения. Это один из лучших моментов в жизни. Сейчас вся наша команда живёт мечтой, которая была воплощена в реальности. Пожалуй, это лучшее, что может случиться в карьере футболиста, большего пожелать просто нельзя. Но первое, что я сделал после финального свистка – это подошёл к Робину ван Перси, чтобы утешить его. Конечно, он был очень расстроен поражением, хотя этот игрок заслуживал победы. Надеюсь, что у него ещё будут большие победы в составе национальной команды. Быть может, через четыре года, а, возможно, что уже и через два». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted July 12, 2010 Author Share Posted July 12, 2010 Капдевила: «Я даже не могу передать словами, что творилось в нашей раздевалке, когда мы отмечали победу на чемпионате мира. Эмоции переполняют каждого футболиста нашей команды. Это куда более серьёзный успех, чем победа на Евро. К этому турниру мы готовились два года и упорно, несмотря на все преграды шли к победе. В первом матче на турнире мы потерпели болезненное поражение от швейцарцев, но поняли все свои ошибки и в дальнейшем только побеждали. Победу на мировом первенстве я хотел бы посвятить моему сыну и пусть все жители Испании, наши болельщики наслаждаются этим успехом». Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.