Jump to content

Шумахер vs. Алонсо - где собака зарыта?!


SGC_bmw
 Share

Recommended Posts

  • Replies 812
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

сцылку!

да нефиг делать

162) If a car stops during the race it must be removed as quickly as possible so that its presence does not constitute a danger or hinder other competitors. If the driver is unable to drive the car it shall be the duty of the marshals to assist him.

так а чего, 25 страниц обсуждали так, только на эмоциях?

Link to comment
Share on other sites

У меня тоже нет слов...

Но приходится искать какое-то объяснение... видишь ли... привычка у меня есть такая идиотская - всегда искать чему-то объяснение...

И я вижу только одно объяснение - ПОНТЫ...

Представь на минутку, что у шухера все получилось... монт едет в стену, отлетает - в него влетает тот самый... дада - Труль... а веселый и гордый шумахер едет дальше и легко разделывается с оставшимся Батоном...

Ты ведь слышал такую поговорку - мишахер - это гонщик-компьютер?

Ну бывает - и компьютеры глючат...

Да? Ты видишь "только одно объяснение", потому что воображения не хватает. Давай я приведу тебе другое объяснение. Монт задумал выбить Шумахера именно в тоннеле, чтобы началась следующая сессия езды за пейс-каром. В этом случае пейс-кар должен был пропустить Монта, чтобы оказаться непосредственно впереди лидирующего Трулли. Пока из тоннеля выгребали бы обломки шестикратного, Монт успел бы пристроиться в хвост пелетона и выиграл бы на этом простом маневре что-то порядка минуты. Но что-то у Монта не срослось, и Шумахер сам добрался до боксов. Как тебе это?

 

ЗЫ. Такая версия в свое время была, на самом деле, предложена Шумофилом.

Link to comment
Share on other sites

да нефиг делать

так а чего, 25 страниц обсуждали так, только на эмоциях?

Не очень понятно, какие ты сделал заключения из пункта 162. Но есть параграф, как бы регламентирующий данную ситуацию. Вот он:

 

APPENDIX L TO THE INTERNATIONAL SPORTING CODE

CHAPTER IV - CODE OF DRIVING CONDUCT ON CIRCUITS

Art. 3 Stopping of a car during the race

 

b) should a driver be compelled to stop his/her car, either

involuntarily or for any other reason, the car shall be moved

off the track as soon as possible so that its presence does not

constitute a danger or prevent a normal running of the race.

If the driver is not able to move the car out of the potentially

dangerous position, it is the duty of the marshals or other

offi cials to help. In that case, if the driver succeeds in re-starting

the car without any external help, and rejoins the race without

committing any breach of the regulations and without gaining

any advantage from the preceding movement of the car to a

safer position, he/she will not be excluded from the race.

 

Вот перевод (его сделал Kukura на ferrari.ru):

 

б) в случае, если пилот вынужден остановиться, непроизвольно

или по какой-либо другой причине, машина должна быть удалена с

трассы как можно быстрее, чтобы её присутствие не создавало

опасности или не препятствовало нормальному ходу гонки.

В случае, если пилот сам не в состоянии самостоятельно убрать машину

из потенциально опасной позиции, обязанность маршалов или других

официальных лиц помочь ему. В таком случае, если пилот в состоянии

стартовать без какой-либо(любой) внешней помощи, и вернуться в гонку

без нарушения каких-либо правил и без получения преимущества от

предшествующего перемещения машины в более безопасную позицию,

он/она не будет исключён из гонки.

 

Правда, разобраться, что такое "внешняя помощь", мы не смогли, и я сделал такое свое заключение: "Короче, написано сложно и бестолково. Однако ж, немцы сумели разобраться правильно! А по поводу итальянцев я, честно говоря, в сомнении :-)".

Link to comment
Share on other sites

Вот перевод (его сделал Kukura на ferrari.ru):

 

б) в случае, если пилот вынужден остановиться, непроизвольно

или по какой-либо другой причине, машина должна быть удалена с

трассы как можно быстрее, чтобы её присутствие не создавало

опасности или не препятствовало нормальному ходу гонки.

В случае, если пилот сам не в состоянии самостоятельно убрать машину

из потенциально опасной позиции, обязанность маршалов или других

официальных лиц помочь ему. В таком случае, если пилот в состоянии

стартовать без какой-либо(любой) внешней помощи, и вернуться в гонку

без нарушения каких-либо правил и без получения преимущества от

предшествующего перемещения машины в более безопасную позицию,

он/она не будет исключён из гонки.

 

Правда, разобраться, что такое "внешняя помощь", мы не смогли, и я сделал такое свое заключение: "Короче, написано сложно и бестолково. Однако ж, немцы сумели разобраться правильно! А по поводу итальянцев я, честно говоря, в сомнении :-)".

 

Прекрасная статья!

Что в ней сказано?

Буквально следующее - если гонщик вылетел, то он должен убрать машину с опасного места, если он не заглох то может вернуться в гонку (что мы видим довольно часто) без посторонней помощи и при этом не будет исключен из гонки.

Это значит, что если с посторонней помощью - то будет исключен.

А теперь еще перевод стать 162

Если автомобиль остановился в гонке, он должен быть удален так быстро, насколько это возможно, что бы он не создавал помеху или опасность другим спортсмЭнам. Если водитель не в состоянии рулить, обязанность маршаллов помочь ему.

Хочу заметить, что remuved это удален, а не возвращен на трассу.

Все прозрачо.

Link to comment
Share on other sites

Все прозрачо.

Эх, все было бы прозрачно, если б эти две фразы

 

1) If the driver is not able to move the car out of the potentially

dangerous position, it is the duty of the marshals or other

offi cials to help.

2) In that case, if the driver succeeds in re-starting

the car without any external help, and rejoins the race without

committing any breach of the regulations and without gaining

any advantage from the preceding movement of the car to a

safer position, he/she will not be excluded from the race.

 

не были дьявольским образом увязаны друг с другом словами "In that case". Добавлю, что слова "external help" не объясняются ни в одном официальном документе.

Link to comment
Share on other sites

Эх, все было бы прозрачно, если б эти две фразы

 

1) If the driver is not able to move the car out of the potentially

dangerous position, it is the duty of the marshals or other

offi cials to help.

2) In that case, if the driver succeeds in re-starting

the car without any external help, and rejoins the race without

committing any breach of the regulations and without gaining

any advantage from the preceding movement of the car to a

safer position, he/she will not be excluded from the race.

 

не были дьявольским образом увязаны друг с другом словами "In that case". Добавлю, что слова "external help" не объясняются ни в одном официальном документе.

зачем же искать черную кошку в соответствующей комнате?

если гонщик вылетел и может (хочет, видит необходимость) вернуться - пусть возвращается в гонку

а если не может (не хочет, не видит необходимости) - должен убарть машину с опасного места

а если не может убрать - обязанность маршаллов помочь ему

вот

мне кажется тут прописана такая последовательность возможных действий

Link to comment
Share on other sites

Думаю, что Мобилник намекает на то, что его документ датируется 12.12.2003, а мое Дополнение - и вообще 30.06.2004.

да-да, антон, все верно, регаламент 2004, да еще и стаким прекрасным разъяснением как в статье от анкл вовы

Link to comment
Share on other sites

да нефиг делать

так а чего, 25 страниц обсуждали так, только на эмоциях?

 

162) If a car stops during the race it must be removed as quickly as possible so that its presence does not constitute a danger or hinder other competitors. If the driver is unable to drive the car it shall be the duty of the marshals to assist him.

Тут написана совершенно замечательная вещь. Последнее предложение можно перевести примерно так: "Если пилот не в состоянии вести машину, то маршалы должны помочь ему". Спрашивается, как именно помочь? Неужели они должны сесть за руль сами? :D

Кстати, слово removed можно понимать и как убрать с опасного места. А как и куда - это не написано

 

Не очень понятно, какие ты сделал заключения из пункта 162. Но есть параграф, как бы регламентирующий данную ситуацию. Вот он:

Тут тоже фигня написана. Как понимать помощь маршалов в удалении машины из опасного места. Вот например такая ситуация. Гонщик вылетел, мотор не заглох, но машина застряла в гравии. Выталкивая машину с трассы, маршалы сдвинули её из той ямки, куда она попала, и машина смогла поехать дальше. Вопрос: помогли ли маршалы пилоту продолжить гонку? С одной стороны, да. С другой стороны, нет, поскольку они пытались его убрать в безопасное место, после чего он смог самостоятельно продолжить гонку.

Link to comment
Share on other sites

Тут написана совершенно замечательная вещь. Последнее предложение можно перевести примерно так: "Если пилот не в состоянии вести машину, то маршалы должны помочь ему". Спрашивается, как именно помочь? Неужели они должны сесть за руль сами? :D

Кстати, слово removed можно понимать и как убрать с опасного места. А как и куда - это не написано

только не говори, что если гонщик не в состоянии вести машину то его должны вернуть в гонку, ладно? :D

Link to comment
Share on other sites

только не говори, что если гонщик не в состоянии вести машину то его должны вернуть в гонку, ладно? :D

Знаешь, я читаю, как написано. Там написано, что маршалы должны помочь, если пилот не может вести машину. Более того, я подозреваю (лингвисты могут меня поправить), что с точки зрения структуры предложения, помощь должна быть оказанна именно в управлении машиной. О как сказал :D

А главная мысль заключается в том, что правила фигово сформулированы, и каждый понимает их как хочет или как может, что и печально

Link to comment
Share on other sites

А главная мысль заключается в том, что правила фигово сформулированы, и каждый понимает их как хочет или как может, что и печально

вот я и не согласен с этим утверждением

если гонщик управлять не может, то все, гонка закончена, это просто и логично

конечо, нам сложнее так как приходится переводить, но не на столько, что б пытаться найти смысл которого там нет

Link to comment
Share on other sites

вот я и не согласен с этим утверждением

если гонщик управлять не может, то все, гонка закончена, это просто и логично

конечо, нам сложнее так как приходится переводить, но не на столько, что б пытаться найти смысл которого там нет

Ладно, я сказал всё, что хотел. Имеющие уши да услышат (с) :D

Link to comment
Share on other sites

Что касается дисквалификации за выталкивание... что там у Сенны с Простом получилось? Знатоки помнят наверное...

Вот и читай буквари... Сенну завели с толкача. За что и наказали в последствии. И ниоткуда его не выталкивали.

а по справедливости - ошибка пилота, в результате которой он теряет болид и летит в гравий - должна быть намного дороже ошибки, допущенной в пределах трассы - в этом весь смысл формулы 1... и выталкивание нужно запретить полностью... я за это...

Это твое желание яйца выеденного не стоит. Те пункты регламента, которые в ходу в Ф1 не запрещают выталкивание болида. И точка. Наказуемо только "start engine" за пределами боксов.

2. Что касается дуэли... кто говорил о ГОНОЧНОЙ дуэли? Нужно читать написанное, а не придуманное в своем воображении... дяденьки выясняли отношения - кто профессиональнее выбъет другого... выяснили... чего непонятно?

Опять х... несешь.

Не проще тогда до гонки морды друг-дружке набить? Кто в отрубе - проиграл. Поскольку не в состоянии вести болид. И дело с концом... :D

Link to comment
Share on other sites

2 mobilnik

 

С моей точки зрения, твой порыв доказать, что Михаэля вытолкали правильно, а Алонсо не вытолкали правильно, похвально. Но для этого тебе приходится использовать тезис, что строку о выталкивании просто выбросили еще в том году. Чтобы его использовать, думается мне, на руках нужно иметь тот прошлогодний текст, который прямо говорит: выталкивать можно. Если он у тебя есть - тарань его в студию. Если нет - плохо. Потому что, как только кто-нибудь покажет нам, что никакой такой строки тогда и не было (а я подозреваю, что в прошлом году все было точно так же, как и сейчас), то ты, а вместе с тобой и все красные, попадешь в неловкое положение. Мне бы этого не хотелось. Поэтому попробуй все-таки понять, что слова "in that case" написаны для того, чтобы вторая фраза работала именно для случая, когда пилот сам не может выбраться из тухлого места, и ему помогают это сделать маршалы. И вот именно в этой ситуации пилоту при некоторых условиях все же дозволено продолжать гонку. Если все не так, как я пишу, то мне в принципе непонятно, что означает приведенный мной фрагмент Приложения.

Link to comment
Share on other sites

Опять х... несешь.

Не проще тогда до гонки морды друг-дружке набить? Кто в отрубе - проиграл. Поскольку не в состоянии вести болид. И дело с концом... :D

 

Дятел!

Они - гонщики, а не боксеры.

И отношения выясняют на трассе.

Link to comment
Share on other sites

2 mobilnik

С моей точки зрения, твой порыв доказать, что Михаэля вытолкали правильно, а Алонсо не вытолкали правильно, похвально.

все не так

глупо аппелировать к прошлогоднему случаю, как это делают шумофобы

это смешно, о чем я как раз написал

нужно аппелировать к регламенту этого года, и только

параллельно, конечно, можно порассуждать и о 2003м случае

Link to comment
Share on other sites

какую ИМЕННО строчку снесли из регламента? КАКАЯ сторока БЫЛА там в 2003 и КАКОЙ СТРОКИ нету в 2004, а? ну объясни мне...
Link to comment
Share on other sites

Они - гонщики, а не боксеры.

И отношения выясняют на трассе.

Индюкам на заметку: что бы бить морды друг-дружке вовсе не обязательно быть боксерами ;) Можно при этом оставаться и пилотами Ф1 :D. В истории Ф1 этому есть не мало подтверждений :D

Link to comment
Share on other sites

Забавно читать маразмы Пладикова насчёт того, что МШ вместо борьбы за первое место будет искать возможность выбить отстающего на круг Монтойю :) А я то по думал.... :)

 

Никто так и не ответил внятно: куда Монтойя так спешил и почему он признаёт, что Вины МШ в этом эпизоде нет, а он сам сделала это неспециально.. :)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share


×
×
  • Create New...