Мурлыка Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Зато имеют вполне конкретное предназначение. С этими потугами гораздо проще объяснять почему мы так фигово живем.А зачем огород городить? живем как живем потому, что исторически сложившаяся культура и система ценностей не ставит во главу личное обогащение и значительный карьерный рост, как самоцель. Есть процент людей "западного" типа мышления, но традиционно он относительно небольшой Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Стакан Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 А зачем огород городить? живем как живем потому, что исторически сложившаяся культура и система ценностей не ставит во главу личное обогащение и значительный карьерный рост. Есть процент людей "западного" типа мышления, но традиционно он относительно небольшой Выделенное жирным - это стереотип, при помощи которого, как верно написал Валекс, так удобно объяснять, почему мы так плохо живем, типа зато мы умные и типа духовные, смешно все это и крайне наивно. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Стакан Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Зато имеют вполне конкретное предназначение. С этими потугами гораздо проще объяснять почему мы так фигово живем. Вот и я о том же. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мурлыка Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 При чем здесь стереотип?? это превалирующая в стране система ценностей, она просто есть, как стол/дерево/воздух/трамвай/ и т.д. Ессно в чем-то лучше других, в чем-то хуже. Ессно "зато" мы в чем-то сильнее. Ессно "зато" они в чем-то сильнее, и в чем-то слабее Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Стакан Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Стоканчег, ты сравниваешь исторически разные культуры и на основании поговорки из одной пытаешься засудить другую? Это оррригинально Но ведь данная тема как раз этим и занимается, только с противоположным вектором. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мурлыка Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Но ведь данная тема как раз этим и занимается, только с противоположным вектором.ну так мы с чистой совестью подсмеиваемся над чужими слабостями, они с чистой совестью могут повеселиться над нашими, пока и если это всё без особой злобы - почему нет? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Стакан Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 При чем здесь стереотип?? это превалирующая в стране система ценностей, она просто есть, как стол/дерево/воздух/трамвай/ и т.д. Ессно в чем-то лучше других, в чем-то хуже. Ессно "зато" мы в чем-то сильнее. Ессно "зато" они в чем-то сильнее, и в чем-то слабее Ну ка, сформулируй ка эту превалирующую в нашей стране систему ценностей и попробуй описать чем это она отличается от западной? Только не надо писать о том чего хочется, а пиши то, что имеется, или ты Задорнова наслушалась и поверила? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мурлыка Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Ну ка, сформулируй ка эту превалирующую в нашей стране систему ценностей и попробуй описать чем это она отличается от западной? Только не надо писать о том чего хочется, а пиши то, что имеется, или ты Задорнова наслушалась и поверила?если коротко - для России традиционно высоко внимание к внутренней жизни. В классической западной культуре условные Золушка и Белоснежка получают результат за свои труды, в классической русской - труды выступают скорее как характеристика "хорошего человека" и награду в итоге человек получает за свою "хорошесть". Нет прямой линейной последовательности "много работаешь - добиваешься успеха", есть последовательность "хороший человек - получаешь награду". Соответственно "добиваешься успеха" - в классической русской культуре вообще не заявляется как цель, только как награда если ты был достаточно хорошим ЗЫ: причем что любопытно - трудолюбие, терпение и смирение в нашей культуре не заявляются как самоценность, они могут прилагаться к "хорошести" но могут и не прилагаться. Подразумеваются как привычно-рутинные, не более того) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Стакан Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 если коротко - для России традиционно высоко внимание к внутренней жизни. В классической западной культуре условные Золушка и Белоснежка получают награду за свои труды, в классической русской - труды выступают скорее как характеристика "хорошего человека" и награду в итоге человек получает за свою "хорошесть". Нет прямой линейной последовательности "много работаешь - добиваешься успеха", есть последовательность "хороший человек - получаешь награду" Ты когда-нибудь читала русские народные сказки? Стремление к халяве - это прямая оценка характеристики народа описанной в этих сказках. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мурлыка Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Ты когда-нибудь читала русские народные сказки? Стремление к халяве - это прямая оценка характеристики народа описанной в этих сказках.это не стремление к халяве, это и есть награда за "хорошесть" выделяется доброта, ум, честность, смекалка (креативность мышления по современному) - качества личные, традиционно характерные и традиционно важные. и именно за них подразумевается именно награда. Совсем другая культура нежели европейское линейное "трудился - добился", при внешней похожести очень сильно другая Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Стакан Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Соответственно "добиваешься успеха" - в классической русской культуре вообще не заявляется как цель, только как награда если ты был достаточно хорошим Я же просил писать о том, что есть, а не о том чего хочется Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мурлыка Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Я же просил писать о том, что есть, а не о том чего хочется дык а я о чем пишу? "Американская мечта" - добиться, при помощи трудов и удачи. В России традиционно такой мечты вообще не заявлялось, трудиться - и то прилагающееся к человеку, нечто будничное что и акцента не заслуживает. Акцент именно на человеческих качествах и на надежду что за них будет награда. Соответственно "добиться" - это не отсюда, награду можно получить если повезет, но НЕ добиться. Соответственно и активность меньшая, так культурой заложено) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Стакан Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 дык а я о чем пишу? "Американская мечта" - добиться, при помощи трудов и удачи. В России традиционно такой мечты вообще не заявлялось, трудиться - и то прилагающееся к человеку, нечто будничное что и акцента не заслуживает. Акцент именно на человеческих качествах и на надежду что за них будет награда. Соответственно "добиться" - это не отсюда, награду можно получить если повезет, но НЕ добиться. Соответственно и активность меньшая, так культурой заложено) Ну вот, опять. Да ты с окружающими своими поговори, только без наводящих вопросов. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мурлыка Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Ну вот, опять. Да ты с окружающими своими поговори, только без наводящих вопросов.о чем и с какими именно? Я тебе говорю о традициях, на которых наложились 20 лет привнесенного; об особенностях культуры "в чистом виде", а не о ситуационных изменениях Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Valex Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 В России традиционно такой мечты вообще не заявлялось, трудиться - и то прилагающееся к человеку, нечто будничное что и акцента не заслуживает.Конечно, ведь Ивану-дураку, лежащему на печи годами, просто не на чем акцентироваться. Работящими и работающими в наших сказках в большинстве случаев оказываются животные. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мурлыка Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Конечно, ведь Ивану-дураку, лежащему на печи годами, просто не на чем акцентироваться. Работящими и работающими в наших сказках в большинстве случаев оказываются животные.ты чего-то перепутал. Иван-дурак - это в традициях более умный и креативный, а на печи вообще Емеля лежал Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Valex Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Не перепутал. Я использовал "Ивана-дурака" как обобщение, а не как конкретного персонажа. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мурлыка Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Не перепутал. Я использовал "Ивана-дурака" как обобщение, а не как конкретного персонажа.а нет данных для такого обобщения, в описании персонажей либо работа подразумевается но не акцентируется, либо если есть акцент на "лежании на печи" то в русле противопоставления вида "он меньше пашет потому что больше думает", и далее доказывается полезность "думания". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Iryna Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 "он меньше пашет потому что больше думает", и далее доказывается полезность "думания".Угу... лиса, которая волка обманула, подставила, да ещё и издевается "Битый небитого везёт"(с) - умная, много думающая сволочь, и креативная, без вопросов. Вот только где тут декларируемые тобой "доброта, ум, честность, смекалка (креативность мышления по современному)"(с) - в упор не вижу . Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Скиф Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Русский снобизм - это наше поведение, образ мыслей, манеры, претендующее на элитарность в области ума (например по сравнению с США, как в данной теме), или в области нашей некоей исключительности, которую мы играем в судьбе человечества. Самое интересное, что все эти потуги не имеют под собой никакого основания, особенно в свете того, что я уже писал выше (пост 896). Мое мнение - ты путаешь обыкновенное, бытовое, почти кухонное подъелдыкивание со снобизмом. Уверен, что американцы не говорят, так думают нечто похожее о жителях Великобритании, англичане , скажем, об ирландцах, и т.д. Каждая страна, каждая нация считает себя чем-то лучшей, чем другие. И это нормально. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Стакан Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Мое мнение - ты путаешь обыкновенное, бытовое, почти кухонное подъелдыкивание со снобизмом. Надо будет внести предложение во все словари прописать: Снобизм (русск. подъелдыкивание) - "описание термина" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Стакан Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 о чем и с какими именно? Я тебе говорю о традициях, на которых наложились 20 лет привнесенного; об особенностях культуры "в чистом виде", а не о ситуационных изменениях Со своими знакомыми, о том, что для них главное и каким путем они бы предпочли этого добиваться, ну или ждать типа награды за то, что они хорошие Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Стакан Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Угу... лиса, которая волка обманула, подставила, да ещё и издевается "Битый небитого везёт"(с) - умная, много думающая сволочь, и креативная, без вопросов. Вот только где тут декларируемые тобой "доброта, ум, честность, смекалка (креативность мышления по современному)"(с) - в упор не вижу . А если бы Мурлыка прочитала в третьем томе "Русские народные сказки" (Афанасьев, 1957 г.) серию сказок про вора, что бы она стала говорить http://www.ru-skazki.ru/afanasyev-russian-folk-tales-1957&vol=3&p3.html Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Iryna Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Не знаю, что она говорить стала бы. Я русские народные сказки терпеть не могу, никогда их дочке, когда та маленькая была, не читала. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
KAA Posted April 7, 2011 Share Posted April 7, 2011 Стремление к халяве - это прямая оценка характеристики народа описанной в этих сказках.Это ещё Задорнов заметил - что в русских народных сказках никто никогда не работает. Так и есть, прямое следствие национального менталитета. Сказки отражают мифологическое самосознание народа на глубинном архетипическом уровне, это несомненно. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.