Jump to content

Просто уроды.


Atheist
 Share

Recommended Posts

пока русский не является вторым государственным, угу... в частности, потому настолько и важно объявить русский государственным!

Вот умница!!! Двумя руками "за". Только попробуй объяснить это "власть предержащим" уродам.

 

Атеист, ты опять перегибаешь... суахили не является государственным языком ни России, ни Украины... а поди-ка в Индии по-украински заговори с врачом? он в лучшем случае будет вежливо улыбаться, а потом найдёт переводчика... на русский... :D

Обратишься по-английски и покажешь жестами - и будут с тобою отменно вежливы. И если не по-английски- полагаю, тоже. Покуда в бумажнике шелестят рупии или конвертируемая валюта, естественно.

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 4k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

пока русский не является вторым государственным, угу...
ЧУдно. Сейчас эпидемия. У меня температура, состояние мерзкое, но говорить по-русски, звоня в поликлинику или в "Скорую", нельзя?.. Если скажу, что "у меня насморк", а не "в мене нежить", вызов принимать не должны?..

в частности, потому настолько и важно объявить русский государственным!
Леди, да не будет этого, пока Украина остаётся незалежною, кто бы не стал президентом...
Link to comment
Share on other sites

Обратишься по-английски и покажешь жестами - и будут с тобою отменно вежливы. И если не по-английски- полагаю, тоже. Покуда в бумажнике шелестят рупии или конвертируемая валюта, естественно.
английский в Индии является до сих пор государственным, по-моему (одним из)... а вот рупий и конвертируемой валюты "парень с челюстью" не предъявлял!.. ;) а то, может, покажи он пачечку евро, и с ним были бы отменно вежливы...
Link to comment
Share on other sites

Если скажу, что "у меня насморк", а не "в мене нежить", вызов принимать не должны?...
не "не должны", но имеют право не принимать, хотя я не знаю юридических норм... была бы признательна, если бы у кого-то из живущих в Украине/Эстонии форумчан нашлись бы цитаты из Конституций или соответствующих законов...

но подозреваю, что экстренную помощь врач обязан оказать, на каком бы языке пациент ни говорил - если, конечно, понятно, что с ним... а вот плановую - мне кажется, это в обязанность врача не входит, хотя он может общаться с пациентом на языке пациента в случае, если знает его... может, но не обязан...

была бы рада ошибиться...

Link to comment
Share on other sites

"в мене нежить"...
Нежить, говоришь? Вот тут-то тебе парочку экзорцистов вместо врачей и пришлют. И будут они тебя "экзорцировать" до смерти в особо извращённой форме, а после спишут на свинский грипп.

 

Стёб, ессно - на то и сортир. Но стёб, навеянный невесёлыми реалиями. Так что не обессудьте-с. :D

Link to comment
Share on other sites

Это, скорее, результат невесёлых наблюдений. "Ссылка" - оглянуться по сторонам. :D
гм...

Так учили в школе..

Твои слова?.. Так в школе учили или ты по сторонам оглянулся?..
Да и страной это недоразумение назвать как-то нелегко.
Пиши, будь добр, "имхо". Вот мне, например, назвать такое недоразумение, как ты, человеком как-то нелегко, но я своё мнение никому не навязываю, в отличие от тебя :rolleyes:.
Link to comment
Share on other sites

не "не должны", но имеют право не принимать, хотя я не знаю юридических норм... была бы признательна, если бы у кого-то из живущих в Украине/Эстонии форумчан нашлись бы цитаты из Конституций или соответствующих законов...
К сожалению, не знаю. И в голову не приходило, что в Конституции может быть строго определён язык обращения пациента к доктору :cool:.
но подозреваю, что экстренную помощь врач обязан оказать, на каком бы языке пациент ни говорил - если, конечно, понятно, что с ним... а вот плановую - мне кажется, это в обязанность врача не входит, хотя он может общаться с пациентом на языке пациента в случае, если знает его... может, но не обязан...

была бы рада ошибиться...

Ты считаешь, что помощь при повреждении челюсти плановая, а не экстренная :)?..
Link to comment
Share on other sites

Так в школе учили или ты по сторонам оглянулся?...
В школе, в школе. Кстати, на "отлично", невзирая на то, что на общественную работу я нагло и откровенно "клал".
Link to comment
Share on other sites

Ага. Заговори с французом по-английски и расскажи, какова была его дружелюбная реакция.
Питон, это от человека зависит, а не от национальности. За три дня, проведенные два года назад в Париже (который вроде как вполне Франция) в неизвестно сколькисортной гостинице лично мной было обнаружено некоторое количество гм.. афрофранцузов, которым было в принципе фиолетово на каком языке обращается к ним человек если этот человек не является их начальником, и милая французская девушка, знающая английский примерно как я, то бишь в виде отдельных слов, но мы с ней на смеси английского с жестами прекрасно и очень продуктивно общались, ничего недружелюбного в её реакции не было
Link to comment
Share on other sites

Пиши, будь добр, "имхо". Вот мне, например, назвать такое недоразумение, как ты, человеком как-то нелегко, но я своё мнение никому не навязываю, в отличие от тебя .
А я в "человеки"-то и не рвусь. По крайней мере, вашими "чеческими" инфекционными болячками уже года 23 как не болею (как ни странно, не шучу). И потому, кстати, всякие свинские гриппы мне как-то пох. Между прочим, удобно - не находишь?

Насчёт "имхи". Она тебя в моих мерзких постах не так давно раздражала, не так ли? Отчего такая внезапная перемена?

Относительно "навязывания" не понял. Каков физический механизм оного и в чём упомянутое "отличие"?

Link to comment
Share on other sites

по сабжу:

у нас во всех окрестностях дворниками работают ребята откуда-то из Средней Азии, как выяснилось с год назад в процессе поиска кота, по-русски из них в лучшем случае половина понимает и может сколько-нибудь внятно объясниться. Работают ребята честно и хорошо, низкий поклон им за их тяжелый труд, и надеюсь у нас никогда не будет отмороженных на всю верхнюю часть туловища врачей, способных послать человека только за то что лично он не говорит на государственном языке.

И ещё одна история из жизни - недавно моя соседка лежала в больнице, в той же палате была девочка (в смысле молодая женщина) из примерно похожих краёв, ни слова по-русски не знающая. Муж вроде понимает и худо-бедно говорит, а жена дома сидит и соответственно язык не выучила. Невладение женщиной государственным языком России ни разу не помешало нашим врачам оказывать пациентке медицинскую помощь - про аллергию можно через мужа выяснить, а остальные технические вопросы спокойно решались методом объяснений жестами и прогулкой дабы показать что где находится.

ситуации бывают разные, не всегда и не у всех есть возможность выучить язык страны проживания и не надо из этого делать вселенскую трагедию, к примеру моя мама живет в Германии уже пять лет, в силу возраста язык выучить не может но прекрасно обходится знанием отдельных слов и сервисом предоставляемых переводчиков если идёт например на прием к не русскоговорящему врачу, в магазинах и того проще, там большая диаспора бывших наших и многие уважающие себя магазины держат продавцов владеющих языками, включая русский (для этих целей в Ганновере прекрасно приспособили полячек среднего возраста). Уважение к государственному языку страны дело конечно хорошее, но отказ оказать медицинские (и вообще какие-либо) услуги исходя только из незнания пациентом/клиентом языка - это полное бескультурие и запредельное хамство, недопустимое в сколько-нибудь приличном обществе

Link to comment
Share on other sites

вашими "чеческими"

 

Между прочим, удобно - не находишь?

 

Насчёт "имхи". Она тебя в моих мерзких постах не так давно раздражала, не так ли? Отчего такая внезапная перемена?

 

Относительно "навязывания" не понял. Каков физический механизм оного и в чём упомянутое "отличие"?

Не знаю, какие это "чеческие", и кого ты имел в виду под "вашими".

 

Что удобно? Не болеть?.. Нахожу, без вопросов.

 

Да ну... раздражаться из-за твоих постов - много чести, я уж и не помню...

 

Ни малейшего желания что-либо тебе объяснять, уж прости. Вкратце - IMHO -аббревиатура "In My Humble Opinion". Вот и пиши о своих гадостях, что это твоё скромное мнение, будь добр, и не заявляй их безапелляционно :rolleyes:.

Link to comment
Share on other sites

Спасибо за разъяснение :D , но как сказать по-английски "по моему скромному мнению", я знал и раньше.

"Чеческие" = человеческие, т.е. присущие Homo некогда Sapiens.

Всё прочее - вопрос сугубо личных эмоций.

Link to comment
Share on other sites

Ага. Заговори с французом по-английски и расскажи, какова была его дружелюбная реакция.

 

Ну ты и по-русски иногда... это... в общем, сие не показатель :D:D:D...

Понимаешь, КАА я общался с французами на своем англицком (он на много хуже моего русского :rolleyes:), более того мой сына тоже это пробывал и ничего, на том же самом англицком я общался и в Канаде, и в США и в Мексике - у меня проблем не возникало ... Тут вопрос же не о моих способностях в иностранных языках, а об отношении к иностранцам, в конкретном случае к русским местной эстонской "элиты" ...
Link to comment
Share on other sites

Министр социальных дел Ханно Певкур, комментируя конфликт в телеэфире, отметил, что нельзя смешивать медицинскую помощь с экзаменом по языку

 

Вполне адекватная реакция.

 

отлично... живёшь ты, к примеру, в Англии... год живёшь, два, три, десять, а потом приходишь в больницу после неудачного нырка и обращаешься к врачу по-русски...

как, по-твоему, должен реагировать врач???

бросить всё и идти срочно за 5 минут учить русский язык???

 

какого хрена ты не учишь язык страны, в которой живёшь? как он экзамен по эстонскому сдавал на гражданство? никак? не сдавал? потому что лень учить? так это его проблемы, а не врача...

"я в общих чертах понимаю, что говорят"... он сколько лет живёт в Эстонии, что только научился в общих чертах понимать??? бред... и он - не урод? или тебя это не интересует, а только твоя собственная точка зрения?

так он в СССР жил. И не факт, что врач образование там же не получал.

 

Леди. Гражданство в 89-90-ом раздавали без знания языка ( после 91-го по факту рождения ), а за подпись о выходе из состава СССР. Собирали их где угодно. Чуть ли не в сортирах. Да и откуда нам знать есть у него гражданство или нет.

 

Я, в общем то, сторонник языкознания, но факт того, что сей язык мне неподвластен, никуда деть не могу. Ну да, понимаю и чего то там лопочу, но логику построения речи понять трудновато. Просто не мой язык. Да и нет у меня склонности к лингвистике. А вот родная сестра учебник по изучению русского в эстонских школах написала ( работает, кстати, учителем русского в этих же школах ). И даже при том, что идёт сейчас на докторскую степень, а изучение, как ты сама понимаешь исключительно на эстонском, не всегда может мне помочь с переводами - специфика речи и обучение на русском с детства. Хотя надо признать, что в моё время изучение было поставлено ужасно, во всяком случае в моей школе и в моё время. Сестре повезло больше, поскольку она на 10 лет меня младше.

 

Тут же вопрос в профессиональной этике, как правильно заметил министр, а не в вопросе знания языка. Есть профессии, где свои эмоции надо засунуть в место безэмоциональное, поскольку оно безнациональное или безнацианальное, тут уж как угодно. Сей врач просто не будет лечить русскоязычного, вот и всё. Но это уже вопрос выбора пациента и врача. Если пациент, даже при том, что плохо знает язык имеет такие же налоговые пошлины, в том числе и на соцстрахование то увольте, но уж обяжитесь оказать ему помощь без личных тараканов в голове. А вот на приёме у частного лепилы - дело личного выбора самого доктора.

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Рассуждая так, как ты, получается, что если я, в поликлинике, обращусь к врачу по-русски, а не по-украински, меня можно послать "пiд три чорти"?..

А почему бы и нет? В принципе, врач не обязан владеть иностранными языками. Вот будет он тебе талдычить, что российскую мову не розумеет и все. То есть не в прямую откажет в приеме из-за говорения на русском, а будет изображать непонимающего. Что ты сделаешь?

Link to comment
Share on other sites

Вот мне, например, назвать такое недоразумение, как ты, человеком как-то нелегко

Человек-человек, только до жути обиженный и озлобленный, ничего кроме жалости не вызывающий.

Link to comment
Share on other sites

В Украине.

Ирина, ты сможешь объяснить, что в сочетании "на Украине" такого обидного и унизительного? Я например часто говорю "на Руси", мне кажется проблему выговора на Украине или в Украине придумали параноики, которым просто нужно было доказать, как их москали унижают и оскорбляют, всю жизнь в СССР говорили на Украине все поголовно, а как отделились, сразу же нашли повод для обвинения в унижении и оскорблении, считаю, что все эти придирки просто бред какого-то параноика, который подхватили дутые "правдолюбы"

Link to comment
Share on other sites

Вот будет он тебе талдычить, что российскую мову не розумеет и все. То есть не в прямую откажет в приеме из-за говорения на русском, а будет изображать непонимающего. Что ты сделаешь?
Устрою жуткий шкандаль :D. А если серьёзно - в Украине буду говорить по-украински. А в другой стране - худо-бедно по-английски, или же по-русски, потому как третьего не дано :).
Ирина, ты сможешь объяснить, что в сочетании "на Украине" такого обидного и унизительного?
??? Где я такое писала?.. Вот перевирать название страны, как это регулярно делает Atheist, нечего, тем более, что он, как совершенно справедливо заметил Valex, в этой стране живёт. А предлог... "на" или "в" - не суть. Я не помню, как учили в школе. Мне кажется, что правильнее - в Украине.
Link to comment
Share on other sites

До какого возраста человек способен учить иностранные языки?
подозреваю что это зависит ещё и от способностей. Маме 73, приехала в Германию она соответственно в 68, способностями к языкам никогда не блистала, с возрастом ессно стало ещё сложнее.
Link to comment
Share on other sites

Человек-человек, только до жути обиженный и озлобленный, ничего кроме жалости не вызывающий.
А вот за это ИДИ НАХУЙ. И пусть тебе повезёт, чтобы при случайной встрече я тебя не узнал - "жалость убивает", причём в первую очередь носителя оной.

Сам понял, что сказал ?

 

P.S. Да, я сделан из костей и мяса (и это правильно). Но из этого вовсе не следует, что "по сучьему велению" шизанутой, придумавшей эпидемию и поднявшей панику на ровном месте, я соглашуть сдохнуть в одной яме с такими безмозглыми долбоёбами, как ты.

 

P.P.S. Сортир, не обессудь :D .

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share


×
×
  • Create New...