V x Posted November 27, 2014 Share Posted November 27, 2014 Проверил скоренько - эстонцы, например, говорят в Германии, в Украине, в Польше, в Финляндии. Про германию неправильно, остальные да, что то мне в голову не пришло, наверное не страны это К прибалтийско-финским языкам относятся ну это подгруппы, да и ладно Link to comment Share on other sites More sharing options...
KENGARAGS Posted November 27, 2014 Share Posted November 27, 2014 ... Если ты так близко к сердцу мою просьбу воспринял про "укров", то добавлю чтобы успокоить. Выражения "москали", "ватники", "колорады" у нас теперь также не приветствуются. В кабинете администрации об этом сказано.На украинском сайте был опубликован словарь неологизмов Майдана. Желающие могут поискать. Так там утверждалось, что "укроп" - это сокращение от "украинский патриот" Link to comment Share on other sites More sharing options...
PRO SCHUMI Posted November 27, 2014 Share Posted November 27, 2014 Про германию неправильно, остальные да, что то мне в голову не пришло, наверное не страны это Странно, но гугл выдавал и в Германии. А как правильно - в Эстонии или на Эстонии? ну это подгруппы, да и ладно Ну и не языки это, да? Link to comment Share on other sites More sharing options...
V x Posted November 27, 2014 Share Posted November 27, 2014 Странно, но гугл выдавал и в Германии. А как правильно - в Эстонии или на Эстонии? Ну и не языки это, да? И так и так, остальное в ПМ. Link to comment Share on other sites More sharing options...
KENGARAGS Posted November 27, 2014 Share Posted November 27, 2014 ... А как правильно - в Эстонии или на Эстонии?...А у кого ты спрашиваешь? И какое право Украина имеет диктовать правописание России? Ещё бы до Латвии докопались, которая тебе в паспорте неузнаваемую фамилию напишет,а на все претензии скажет,что по правилам латышского языка так и никак иначе. И человек с фамилией Бобык в Страсбурге лбом об стену бьётся, не хочет быть Bobiks. Link to comment Share on other sites More sharing options...
V x Posted November 27, 2014 Share Posted November 27, 2014 А у кого ты спрашиваешь? И какое право Украина имеет диктовать правописание России? Ещё бы до Латвии докопались, которая тебе в паспорте неузнаваемую фамилию напишет,а на все претензии скажет,что по правилам латышского языка так и никак иначе. И человек с фамилией Бобык в Страсбурге лбом об стену бьётся, не хочет быть Bobiks. Это кстати интересно, а как фамилии произносятся в быту? Link to comment Share on other sites More sharing options...
KENGARAGS Posted November 27, 2014 Share Posted November 27, 2014 Раз есть раздел Советский Союз, то надо будет замутить отдельную тему о Латвии А то где народ толпится,там и пишем что ни попадя А то зря что ли заставляете на лингвофорум.нет лезть. Link to comment Share on other sites More sharing options...
PRO SCHUMI Posted November 27, 2014 Share Posted November 27, 2014 А у кого ты спрашиваешь? И какое право Украина имеет диктовать правописание России? Признаюсь - совсем не в курсе лингвистической войны, которую объявила Украина. В Украине пишут - "в Украине", в России - "на Украине". Я по-фински пишу "на России" и "на Крыму". Link to comment Share on other sites More sharing options...
Djon Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 Мерзкие финны. Крым Наш, а не на. Понесло... Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 Ыыы. Скандальчег в офисе. Прибыл человек с Украины. Начал рассказывать о событиях на/в оной. Попутно высказываясь о том, какая нехорошая Россия и Путин. Женщина высказала в лицо об украинском фашизме. В результате разругались вдрызг. Политика - зло. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Uncle Wowa Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 Прибыл человек с Украины. Начал рассказывать о событиях на/в оной.А чего ты стесняешься говорить "на Украине", если смело говоришь "с Украины"? В русском языке предлоги ходят парами: на - с, в - из. Вообще-то, из твоего рассказа следует, что всё зло - от женщины, а? Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 Вообще-то, из твоего рассказа следует, что всё зло - от женщины, а? От политики дядя Вова, от политики. Выводы твои неверны. А мужчине не следовало начинать распрягать. Все дела. А чего ты стесняешься говорить "на Украине", если смело говоришь "с Украины"? В русском языке предлоги ходят парами: на - с, в - из. О, т.е. теперь ещё придётся и с/из ставить? Чтобы не задеть особо чувствительных? ОК, учту. PS Можешь не бегать за мной и не цепляться к словам. Моя позиция по отношению к украинским событиям за год не поменялась. Ни к Майдану, ни к последующему перевороту. Я лишь выступаю за нормальный диалог между участниками сообщества. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Uncle Wowa Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 Выводы твои неверны.Как так неверны? Промолчала бы женщина, и укроп (укропатриот) безо всякой ругани продолжал бы дальше. Как у нас тут теперь примерно. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Michael Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 Интересно, мне одному кажется, что Дяда Вова исключительно непонятливый индивидуум? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Стакан Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 Интересно, мне одному кажется, что Дяда Вова исключительно непонятливый индивидуум? Нет, не одному, да и не кажется. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Atheist Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 Итак, дамы и господа. В Россию/ в России/ из России. В Белоруссии/ в Белоруссии / из Белоруссии. На Украине / с Украины. На Кавказе / с Кавказа. На Донбассе, Кузбассе и проч. Да, я изучал грамматику при СССР. И переучиватья на новояз ((С) Дж.Оруэлл, "1984") не собираюсь в принципе. В школе, между прочим, учился на "отлично", хотя здесь это, видимо, не аргумент - а жаль. И вообще мне вся эта... хм... "дискуссия" напоминает иную: как правильно разбивать яйцо, с тупого конца или острого? (надеюсь, сами сообразите, откуда это). Link to comment Share on other sites More sharing options...
Atheist Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 Ыыы. Скандальчег в офисе. Прибыл человек с Украины. Начал рассказывать о событиях на/в оной. Попутно высказываясь о том, какая нехорошая Россия и Путин. Женщина высказала в лицо об украинском фашизме. В результате разругались вдрызг. Политика - зло. Извини, но в данном случае зло - не политика. А жуткая терминологическая путаница. Если бы то, что творится на Украине (киев и западнее) назвали правильно - нацизмом, но никоим образом не фашизмом - ругань если и была бы, то по существу. Чей именно нацизм - вопрос отдельный. Я знаю, чей, но не хочу излагать явно, дабы никого не обидеть. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Uncle Wowa Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 Не, "на Донбассе" - это традиция южно-русского говора. Про Кузбасс говорят "в Кузбассе". Link to comment Share on other sites More sharing options...
Atheist Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 Не, "на Донбассе" - это традиция южно-русского говора. Про Кузбасс говорят "в Кузбассе". Значит, надо мне извлечь из совсем далёкой кладовки школьный учебник грамматики (времён СССР, естественно) и тщательно перечитать всё, что в нём найдётся о Кузбассе. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Uncle Wowa Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 В учебнике, думаю, однозначно. А вот учили по-разному. Я в первом классе учился в Курске. Отлично помню, что для звонкого "г" парный глухой - "х" :-) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Atheist Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 В учебнике, думаю, однозначно. А вот учили по-разному... Я этого отличия не помню. Быть может, "ложная память" как противодействие уродованию русского языка после 1991-го. Тем более, надо найти учебник и просмотреть. В остальном же сказанном мною уверен на 100%. С уважением. Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 В Белоруссии/ в Белоруссии / из Белоруссии. Кстати. В Беларусь / в Беларуси / из Беларуси. Так сейчас у нас с 1991 года после того как БССР стала РБ. Однако мне в большинстве своём фиолетово как оно произносится. Пусть будет Белоруссия, пусть будет Беларусь (собственно аналогичная ситуация с на и в Украине). А вот некоторые нац. слои нашего общества от этого писают кипятком. Link to comment Share on other sites More sharing options...
AntiKakkinen Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 А жуткая терминологическая путаница. Женщине под 50 и она (провизор) не сильно разбирается в данной терминологии. Главное зарегистрировать и затем продать ЛС. Поэтому ей простибельно. Link to comment Share on other sites More sharing options...
KENGARAGS Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 Крепнет уверенность, что Киев никогда не найдёт общего языка с юго-востоком страны Может это был повтор,ибо время трансляции было очень странное Глубокой ночью со вторника на среду смотрел телемост Киев-Одесса-Дебальцево-Мариуполь, организованный каналом ИНТЕР+ в честь годовщины Майдана. Демагогия лидеров Майдана в Киеве потрясла. Я не буду касаться разговоров о пользе событий Майдана для народа Украины. После 3-х ночи дали слово Дебальцево (группа женщин под открытым небом). Дебальцево: Вы ожидали,что Майдан приведёт к такому развитию событий? Майдан:Всё нормально! Тем,кто не поддерживает народ Украины в его стремлении к свободе и демократии, мы укажем их место. Дебальцево: Вы можете себе представить нашу жизнь? Без денег, без медикаментов, без воды,без электричества,без работы. Те,кто работает,боятся выходить на улицу,обстрелы не прекращаются,каждый день гибнут люди! Майдан:Вам надо взять оружие в руки и защищать свою страну! Дебальцево: Мы женщины, не хотим брать оружие в руки. Мы хотим знать,когда дипломаты заставят замолчать пушки ? Майдан: Вы там не читайте советских газет и не смотрите русскую пропаганду! Дебальцево:Вы не видели своими глазами,что творили пьяные гвардейцы! Майдан:Ну выпили наши ребята по 50 грамм для сугреву. А вам лучше было бы, если бы пришла российская армия? Дебальцево: Скажите прямо - мы для вас отрезанный ломоть? Ведущий в студии: Вот что интересно - до сих пор никто не отчитался по поискам денег,которые украл Янукович и его чиновники! Ведь они беспрепятственно их вывозили чемоданами,да и целыми вагонами! Там миллиарды утекли! Дальше начался долгий показ дома Януковича, обсуждение его окружения и т.п. Link to comment Share on other sites More sharing options...
PRO SCHUMI Posted November 28, 2014 Share Posted November 28, 2014 В Беларусь / в Беларуси / из Беларуси. Пэркэлэ! И белорусов ведь чухонцы обижают - на Беларуси говорят. Но это из-за того, что составной частью финского наименования Беларуси является слово "Русь, Россия" - Venäjä. А на Руси всё на! Кстати, а как правильно - на Донбассе или в Донбассе? Есть такая песня, советских времен - "Говорят, у нас в Донбассе". Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts